Varias normas para fortalecer la gestión de la transferencia de terrenos comerciales en esta ciudad (texto completo)
El sitio web del portal del Gobierno Municipal de Shanghai aclaró algunas regulaciones nuevas importantes sobre la transferencia de tierras comerciales. Las regulaciones son válidas desde el 10 de abril de 2017 hasta. 31 de marzo de 2022. El siguiente es el documento original:
Hufu Ban [2017] No. 19
La Oficina General del Gobierno Popular Municipal de Shanghai remitió el documento "Sobre el fortalecimiento del uso del suelo comercial de la ciudad". "formulado por el Aviso de la Oficina de Planificación, Tierras y Recursos Municipales sobre "Varias disposiciones sobre gestión de transferencias"
Comités, oficinas y oficinas pertinentes de los gobiernos populares de varios distritos y gobiernos municipales:
"Sobre el fortalecimiento de la operatividad de la ciudad" formulado por la Oficina de Planificación Municipal, Tierras y Recursos "Varias Disposiciones sobre la Gestión de la Transferencia de Tierras" han sido aprobadas por el gobierno municipal y ahora se las remitimos.
Oficina General del Gobierno Popular Municipal de Shanghai
31 de marzo de 2017
Artículo 1 (Propósito y Base)
Con el fin de garantizar plenamente utilizar la tierra La función de asignación del mercado de recursos es fortalecer la gestión del ciclo de vida completo de la transferencia de tierras comerciales, mejorar las funciones y la calidad urbanas, mejorar la calidad y la eficiencia del uso de la tierra y promover el desarrollo económico y social sostenible. Ley de Tierras y Gestión de la Tierra de la República Popular China" y "Medidas del Gobierno Municipal de Shanghai para la Transferencia de Derechos de Uso de la Tierra" y "Varias Opiniones sobre la Mejora Continua del Nivel de Utilización Económica e Intensiva de la Tierra en esta Ciudad" (Hu Fufa [2014] No. 65438)
Artículo 2 (Definición)
El término "terreno comercial" como se menciona en este reglamento se refiere a terrenos comerciales, de oficinas, residenciales comerciales y otros terrenos comerciales. y el suelo de oficinas cubre finanzas, entretenimiento, turismo, exposiciones, industrias de servicios, etc.
El término "gestión del ciclo de vida completo de la transferencia de tierras comerciales", como se menciona en estas regulaciones, se refiere a la mejora del control del uso de la tierra comercial, la configuración de funciones y las operaciones comerciales con el objetivo de mejorar la calidad y eficiencia de uso de la tierra y el uso del contrato de transferencia de tierra como plataforma, retiro de derechos de uso de la tierra y otros mecanismos, integrar la construcción del proyecto, la realización de funciones, la gestión de operaciones, la conservación de energía y la protección ambiental y otros factores económicos, sociales y ambientales en la gestión del contrato para lograr. gestión sistemática, refinada y dinámica del uso de la tierra.
Artículo 3 (Ámbito de Aplicación)
Nuevos terrenos comerciales en esta ciudad, así como terrenos con fines de lucro para educación e investigación científica, médica y de salud, bienestar social, cultura y deportes y otras infraestructuras y emprendimientos sociales, implementados de conformidad con este reglamento. Eliminación de usos de suelo ilegales históricos, proyectos premium existentes, transferencia de terrenos originalmente asignados, proyectos piloto para que terrenos comerciales colectivos ingresen al mercado, etc. , consulte este reglamento.
Artículo 4 (Principios Básicos)
(1) Adherirse a la asignación de recursos de mercado, transferir tierras de manera justa, equitativa y abierta, limitar estrictamente el alcance de la asignación de tierras y prohibir la for- fines de lucro educación, investigación científica, atención médica Las infraestructuras y las empresas sociales como la salud, el bienestar social, la cultura y el deporte están sujetas a un sistema de uso pago.
(2) Adherirse a la gestión de todos los factores de los terrenos comerciales, incorporar la construcción de proyectos de terrenos comerciales, formatos funcionales, gestión de operaciones, conservación de energía y protección ambiental y otras condiciones de transferencia en la gestión del contrato de transferencia de terrenos, estar orientado por beneficios económicos, y centrarse en beneficios económicos, sociales y ambientales integrales.
(3) Adherirse a la implementación de la gestión del uso de la tierra de proceso completo y utilizar el contrato de transferencia de tierra como plataforma para lograr la gestión de proceso completo, la gestión de operaciones, las responsabilidades de bienestar público y la retirada del uso de la tierra de construcción. derechos.
Artículo 5 (Responsabilidades de la gestión)
Los departamentos de planificación y tierras municipales y distritales son los departamentos competentes para la transferencia de tierras en esta ciudad y son responsables de la gestión de la transferencia de tierras comerciales. .
Antes de transferir el terreno para uso comercial, el cedente deberá buscar las opiniones de los departamentos funcionales pertinentes y, basándose en la recopilación completa de opiniones, especificar claramente en los documentos de transferencia diversos requisitos de construcción y gestión para el terreno que se transferido.
Departamentos funcionales relevantes de la ciudad, como planificación territorial, inversión, industria, construcción, gestión de vivienda, protección ambiental, ecologización y apariencia de la ciudad, transporte, defensa civil, salud y prevención de epidemias, asuntos hídricos y cultura. reliquias. De acuerdo con los principios de "imparcialidad, justicia y apertura", se proponen diversos requisitos de construcción, elementos de gestión, supervisión y evaluación, eliminación de incumplimiento de contrato y otros requisitos para terrenos comerciales, y se incluyen en el contrato de transferencia de tierra como transferencia de tierra. condición de acuerdo con "¿quién propone, quién es responsable, quién es responsable?
Artículo 6 (Requisitos de gestión de planificación)
El cedente determinará el uso del suelo y la proporción de construcción del terreno mixto. , relación de superficie construida, límites de construcción según los requisitos de la planificación detallada controlada Alta, número de unidades residenciales y otras condiciones de transferencia. A través de la evaluación de la implementación de la planificación antes de la transferencia de tierras, se mejorarán aún más los requisitos funcionales de los servicios públicos, como las instalaciones de servicios públicos y los espacios públicos.
Las áreas urbanas específicas importantes identificadas en el plan (como centros urbanos de actividades públicas, áreas de conservación histórica y cultural, etc.) deben diseñarse sobre la base de una planificación detallada controlada, combinada con el mecanismo de desarrollo, y compilado controlado El plan complementario del plan detallado se incorporará al contrato de transferencia de tierras una vez aprobado.
Artículo 7 (Sentencia de Transferencia de Tierras)
Fortalecer la investigación y sentencia ante la transferencia de tierras. El departamento de planificación territorial debe consultar a los departamentos pertinentes para emitir juicios sobre el terreno que se transferirá al mercado. Analizar el cumplimiento y la racionalidad de la transferencia de tierras en términos del cumplimiento de la tierra con el plan general de uso de la tierra y la planificación urbana y rural de la ciudad, la aprobación de la planificación reglamentaria detallada, la aprobación de la planificación de la reserva de tierras, la conversión de tierras y los procedimientos de expropiación, y la implementación de medidas previas a la demolición de tierra. Aclarar aún más los requisitos para la construcción de instalaciones públicas como estacionamientos sociales, viviendas con derechos de propiedad e instalaciones de servicios públicos comunitarios.
Artículo 8 (Requisitos de gestión de la construcción)
Los proyectos de construcción en terrenos transferidos deberán cumplir con los siguientes requisitos de gestión de la construcción:
(1) Fortalecer la gestión del tiempo de finalización del proyecto Requerir. El cedente deberá acordar razonablemente el tiempo de inicio y finalización en función del volumen del edificio, el diseño arquitectónico planificado, los factores de gestión y otras condiciones del proyecto de construcción, y podrá acordar el monto de la indemnización por daños y perjuicios por el inicio y finalización retrasados en función de una determinada proporción. del precio de transferencia del terreno.
El cedente deberá instar e instar al cesionario a llevar a cabo el desarrollo y la construcción de acuerdo con el tiempo de inicio y finalización estipulado en el contrato. Para los proyectos que no han comenzado la construcción durante más de un año, el cedente debe llevar a cabo rápidamente trabajos de investigación e identificación de terrenos inactivos, definir razonablemente las razones de la formación de terrenos inactivos y manejarlos de acuerdo con las disposiciones pertinentes de la Ley "Inactivos". Medidas de Enajenación de Tierras" emitidas por el Ministerio de Tierras y Recursos.
(2) Implementar requisitos ecológicos de protección ambiental y gestión del ahorro de energía para los edificios. Los departamentos de construcción y gestión de viviendas deben presentar requisitos de construcción para edificios ecológicos, edificios prefabricados y asignación de recursos de hormigón de desecho de acuerdo con las regulaciones.
(3) Cumplir con los requisitos para la construcción y administración de viviendas asequibles. El departamento de gestión de vivienda debe presentar opiniones sobre la proporción de asignación de viviendas asequibles en terrenos residenciales comerciales y aclarar los requisitos para la construcción simultánea, las instalaciones de apoyo simultáneas, la entrega simultánea y la transferencia gratuita de viviendas asequibles una vez terminadas.
(4) Implementar requisitos de gestión para residencias completamente decoradas. El departamento de administración de vivienda puede emitir opiniones sobre la proporción de construcciones residenciales completamente decoradas en terrenos residenciales y aclarar que los procedimientos de construcción para edificios residenciales completamente decoradas se implementarán de acuerdo con las regulaciones pertinentes.
(5) Requisitos funcionales de los servicios públicos * * *. Aclarar los requisitos de construcción, uso y propiedad de los derechos de propiedad de las instalaciones de servicios públicos o espacios públicos.
(6) Requisitos para la protección y conservación de los edificios. Los departamentos de planificación, suelo, patrimonio cultural, gestión de vivienda y otros deben presentar requisitos para el uso, mantenimiento y reparación de los edificios protegidos y preservados en la parcela.
(7) Requisitos de gestión ecológica. El departamento de jardinería debe presentar requisitos pertinentes para la superficie ajardinada y la tasa de espacios verdes dentro de la parcela. Para propiedades de edificios de varios pisos, el departamento de ecologización puede presentar requisitos relevantes para la ecologización de tejados.
Artículo 9 (Requisitos de gestión funcional)
Los terrenos para oficinas pueden ser asignados por departamentos comerciales, de inversión y otros departamentos de gestión en función del desarrollo regional, el entorno de ubicación, la demanda del mercado y otras condiciones, así como así como la introducción de otros tipos de industrias empresariales. El contrato de transferencia debe especificar que el terreno de oficinas no se utilizará para construir oficinas tipo apartamento.
Los departamentos de gestión comercial y de inversiones pueden proponer terrenos comerciales en función de las funciones regionales, las necesidades sociales, el uso del suelo y otras condiciones, como ocio y entretenimiento, venta minorista masiva, hoteles y otros formatos funcionales comerciales. El terreno comercial objeto del contrato de cesión no se utilizará para la construcción de apartahoteles sin acuerdo.
La infraestructura y las iniciativas sociales, como la educación con fines de lucro, la investigación científica, la medicina y la salud, el bienestar social, la cultura y los deportes, deben combinarse con el uso del suelo y las condiciones del proyecto, y las autoridades competentes pertinentes deben establecer requisitos para las funciones que el proyecto debe realizar.
Artículo 10 (Requisitos de operación y gestión)
Los proyectos de construcción en el terreno transferido deberán cumplir los siguientes requisitos de operación y gestión:
(1) Requisitos de operación comercial . Los departamentos de promoción de inversiones, comercio, industria y otros pueden presentar requisitos para la promoción de inversiones unificada, operación unificada y diseño de formato comercial para terrenos comerciales. Los departamentos de gestión turística pueden presentar requisitos de nivel de estrella y estándares de gestión para terrenos funcionales de hoteles.
(2) Requisitos de tenencia y venta de inmuebles. Para mejorar aún más la calidad de las funciones urbanas, frenar la especulación inmobiliaria y garantizar el funcionamiento fluido y saludable del mercado, antes de la transferencia de tierras, los departamentos de inversión, comercio, industria y otros deben realizar una evaluación integral de la tierra que se transferirá. Con base en las instalaciones de apoyo regionales, el mercado inmobiliario, el posicionamiento funcional del proyecto y otros factores, el cedente debe estipular el índice de tenencia y el período de tenencia de las propiedades comerciales y de oficinas de acuerdo con los documentos pertinentes e incluirlos en el contrato de transferencia de terreno.
El contrato de transferencia puede estipular que la unidad de construcción posee parte de las propiedades residenciales en alquiler (excepto viviendas asequibles y otras propiedades que deben entregarse al gobierno y a los departamentos gubernamentales pertinentes de acuerdo con las regulaciones y contratos).
El contrato de transferencia estipula que la parte vendible del edificio de oficinas y edificios comerciales se venderá piso por piso.
El contrato de transferencia estipula que las propiedades comerciales de apoyo de la comunidad y las propiedades comerciales de apoyo de terrenos residenciales comerciales se mantendrán en su conjunto (excepto las propiedades que deben entregarse al gobierno y a los departamentos gubernamentales pertinentes). de conformidad con las regulaciones y contratos pertinentes).
Artículo 11 (Requisitos de conservación de energía y protección ambiental del edificio)
Los proyectos de construcción en el terreno transferido deberán cumplir con los siguientes requisitos de conservación de energía y protección ambiental del edificio:
( 1) Requisitos de gestión energética del edificio. Para reducir el consumo de energía de los edificios y mejorar la eficiencia en su utilización, los edificios comerciales, de oficinas, residenciales comerciales y otros usos del suelo deben construirse de acuerdo con las normas de construcción sustentable y cumplir con los requisitos nacionales y municipales sobre gestión de edificios sustentables.
(2) Requisitos para la protección del medio ambiente del suelo (incluidas las aguas subterráneas). Antes de transferir terrenos comerciales, las unidades pertinentes deben completar la investigación y evaluación del entorno del suelo (incluidas las aguas subterráneas) de acuerdo con los requisitos de las normas y reglamentos de protección ambiental. Si hay contaminación que necesita ser reparada, la reparación debe organizarse e implementarse de conformidad con los requisitos de protección ambiental. El contrato de transferencia de tierras debe ir acompañado de materiales relevantes como investigación, evaluación, restauración, etc.
Después de transferir el terreno comercial, si se produce contaminación durante el uso, la responsabilidad y los gastos de la investigación, evaluación y restauración del medio ambiente del suelo (incluidas las aguas subterráneas) correrán a cargo de acuerdo con el principio de "quien contamina paga". Si se determina que se ha causado una contaminación ambiental grave, el cedente puede rescindir el contrato de transferencia de conformidad con el contrato, recuperar los derechos de uso de la tierra sin cargo y tener derecho a recuperar los costos relacionados del medio ambiente del suelo (incluidas las aguas subterráneas). ) restauración.
La capa de suelo cultivado que haya sido probada para cumplir con los requisitos de protección ambiental se transportará al área del proyecto de recuperación y consolidación de tierras cultivadas correspondiente para su uso de acuerdo con el contrato; serán transportados a recuperación de tierras y gestión del paisaje de acuerdo con el contrato de construcción y otra disposición y utilización del área.
Artículo 12 (Método de transferencia de terrenos)
Los terrenos comerciales, de oficinas, residenciales comerciales y otros terrenos comerciales se transferirán mediante licitación pública, subasta y cotización para la realización, operación y administración de funciones. Para terrenos arrendados con requisitos especiales para las condiciones de construcción, la información puede divulgarse en el mercado con anticipación mediante el anuncio público del plan de suministro planificado, la solicitud previa, la publicación de información sobre inversiones, etc.
Los terrenos comerciales y de oficinas con funciones importantes ubicados en áreas específicas importantes de la ciudad se pueden vender adjuntando planos de planificación y diseño, requisitos de infraestructura, requisitos funcionales de construcción, requisitos de operación y gestión, etc.
Se pueden proporcionar terrenos para educación con fines de lucro, investigación científica, atención médica y sanitaria, bienestar social, cultura y deportes y otras infraestructuras y empresas sociales mediante acuerdo. Después de anunciar el plan de suministro de tierras, si hay más de dos usuarios previstos para la misma tierra, la transferencia debe realizarse mediante licitación pública, subasta o cotización.
Artículo 13 (Precio de transferencia de la tierra)
El cedente, basándose en el precio de tasación de la tierra y las condiciones del mercado de la tierra, y sobre la base de la evaluación del mercado, combinará todos los factores de la tierra comercial. gestión Se requiere que el precio de salida o precio de reserva del terreno a transferir se determine de manera integral mediante la toma de decisiones colectivas.
El precio base acordado no será inferior al 70% del precio de referencia del suelo de un terreno similar en la zona donde se va a transferir el terreno.
Artículo 14 (Plazo de cesión de terrenos)
El plazo de cesión de terrenos comerciales, de oficinas, comerciales residenciales y otros terrenos comerciales no será superior al plazo máximo legal de cesión. Educación con fines de lucro, investigación científica, medicina y salud, bienestar social, cultura y deportes y otras infraestructuras y empresas sociales, se implementarán años de transferencia flexibles en función de la situación real del proyecto, y el período de transferencia no será superior al Plazo máximo legal de transferencia.
Artículo 15 (Requisitos de gestión para los proyectos de planificación y construcción)
Los departamentos de construcción y planificación territorial deben gestionar estrictamente los usos del suelo y la construcción estipulados en los planes detallados reglamentarios aprobados y los contratos de transferencia de terrenos. Escala, condiciones de construcción planificadas, esquema de planificación y diseño aprobado, requisitos de construcción, requisitos de protección y retención del edificio (estructura), estándares de construcción, infraestructura y naturaleza del uso del edificio.
Artículo 16 (Requisitos de Gestión de Transferencia)
El cesionario de tierras deberá llevar a cabo el desarrollo y la construcción de acuerdo con el contrato de transferencia de tierras, y realizar preventas y transferencias de acuerdo con la ley. . Una vez transferido el derecho de uso del suelo para construcción, el cesionario deberá cumplir con los derechos y obligaciones estipulados en el contrato de transferencia original. La transferencia deberá cumplir con las siguientes condiciones:
(1) Para los proyectos de construcción de viviendas que se transfieren, se deberá pagar el precio de transferencia del terreno y obtener el certificado de derecho de uso del suelo, la licencia de planificación del proyecto de construcción y la Se debe obtener la licencia de construcción del proyecto de construcción y se debe completar el proyecto de construcción de la vivienda. Más del 25% de la inversión total en construcción y desarrollo.
(2) Para los proyectos de construcción de viviendas que no cumplan con las condiciones de transferencia, los derechos de uso de la tierra y los edificios sobre el suelo no se transferirán total o parcialmente, y la proporción de contribución de capital del cesionario, la estructura patrimonial , controlador real, etc. no se cambiarán. Después de cumplir las condiciones de transferencia estipuladas en el contrato de transferencia de tierras, si cambia el índice de contribución de capital del cesionario, la estructura de capital o el controlador real, se debe informar al cedente por escrito con antelación.
(3) Después de que las propiedades comerciales, de oficinas, residenciales comerciales y otras propiedades comerciales cumplan con las condiciones de preventa o venta, el cesionario deberá, además de presentar los materiales prescritos pertinentes, al presentar una solicitud de preventa. o licencia de venta. Presentar la ubicación específica, el área y otros materiales relevantes de la propiedad propia. Las regulaciones específicas serán formuladas por separado por el departamento de gestión de vivienda municipal.
(4) Una vez que el cesionario complete el desarrollo y la construcción y obtenga el certificado de derechos de propiedad, la propiedad en poder del contrato de transferencia de tierra no se transferirá durante el período de tenencia.
Las tierras con fines de lucro para la investigación científica y educativa, la medicina y la salud, el bienestar social, la cultura y el deporte y otras infraestructuras y empresas sociales son propiedad del cesionario en su totalidad y no pueden ser divididas ni transferidas si lo son; Si realmente es necesario transferir la totalidad, deberá ser acordado por el enajenante, o el enajenante tendrá prioridad para la recompra según el precio y método pactados en el contrato de cesión.
Los inmuebles comerciales, de oficinas, residenciales comerciales y otros inmuebles comerciales ocuparán la superficie correspondiente al inmueble de conformidad con el contrato de transferencia y no podrán transmitirse total ni parcialmente. Si es necesario transferir bienes inmuebles debido a circunstancias especiales como quiebra, reorganización, cancelación, etc., debe ser acordado por el transmitente o el departamento de administración correspondiente, o el transmitente o su departamento designado puede tener prioridad en la recompra de la propiedad como acordado.
Si se planea utilizar un terreno comercial como hotel, se determinará como unidad básica del inmueble el alcance plenamente funcional y utilizable de forma independiente.
Artículo 17 (Evaluación de factores de transferencia de terrenos)
Como departamento organizativo para la evaluación de factores, el cedente deberá organizar los departamentos de gestión pertinentes para llevar a cabo la gestión y evaluación de la construcción de acuerdo con las leyes. regulaciones y contratos de transferencia de tierras Evaluación integral de diversos elementos de gestión en los vínculos de supervisión estipulados en el contrato de transferencia de tierras tales como aceptación, vencimiento del plazo de transferencia de tierras, etc. El departamento de planificación y tierras debe fortalecer la aplicación de la ley y la supervisión del uso planificado de la tierra y detectar rápidamente cambios no autorizados en el uso de la tierra y las condiciones de construcción.
Una vez completado el proyecto de construcción, durante el proceso de verificación del terreno, el cedente debe consultar a los departamentos pertinentes para obtener opiniones de evaluación de aceptación de acuerdo con la dirección de construcción, la gestión funcional, la gestión de operaciones, la conservación de energía del edificio y la protección del medio ambiente. y demás requisitos estipulados en el contrato de transferencia, resumidos como base para la verificación del terreno.
Artículo 18 (Responsabilidad por incumplimiento de contrato)
Si el cesionario viola las leyes y regulaciones pertinentes durante la ejecución del contrato, será sancionado o tratado por los departamentos funcionales pertinentes. de conformidad con la ley.
Luego de que el cesionario acepte la penalización o complete las rectificaciones requeridas, el cedente podrá ejecutar el contrato de transferencia o modificar o rescindir el contrato de transferencia según corresponda.
Si el cesionario no lleva a cabo el desarrollo y la construcción de acuerdo con el contrato, el cedente tiene derecho a rescindir el contrato y recuperar los derechos de uso de la tierra de acuerdo con el contrato. La compensación de las edificaciones en el terreno podrá concertarse previamente mediante compensación del valor residual, recuperación gratuita y restauración del cesionario a su estado original, y estará estipulada en el contrato de cesión del terreno:
(1) El cesionario por motivos propios No urbanizar y construir el terreno en el plazo estipulado en el contrato, lo que da lugar a que el terreno quede inactivo y no se inicie la urbanización hasta transcurridos dos años.
(2) Cambiar el uso del suelo y las condiciones de construcción sin autorización, violar gravemente la ley, negarse a hacer correcciones y aceptar castigos.
(3) Violar las leyes y regulaciones pertinentes o no cumplir con los requisitos de construcción, función, operación, conservación de energía y protección ambiental estipulados en el contrato de transferencia, y negarse a hacer correcciones o aceptar castigos.
Artículo 19 (Gestión de Registro)
El departamento de planificación territorial y registro de vivienda deberá, de conformidad con lo establecido en el contrato de cesión de terreno, notificar al titular del derecho de uso del suelo de construcción cuando el cesionario Solicitud de registro. Se publicará el índice de aportación de capital, la estructura patrimonial, etc. Como materiales adjuntos de registro, la agencia de registro debe archivarlos juntos.
El cesionario deberá solicitar el registro inicial del derecho de uso de la casa de acuerdo con el "Reglamento Provisional sobre Registro de Bienes Raíces" y las regulaciones pertinentes de esta ciudad. La agencia de registro no registrará por separado el auto. -propiedad en poder estipulada en el contrato de transferencia de tierras.
Durante el período de tenencia de la propiedad estipulado en el contrato de transferencia de terreno, el obligante deberá firmar un contrato de transferencia de propiedad inmobiliaria y registrar la transferencia, o cambiar las estipulaciones antes mencionadas en la columna complementaria del certificado de propiedad inmobiliaria y proporcionar las opiniones del cesionario, para su aprobación.
Artículo 20 (Gestión Hipotecaria)
Los principales derechos del acreedor garantizados por la hipoteca de derechos de uso de suelo comercial se limitan a préstamos utilizados para el desarrollo y construcción de terrenos arrendados, y no excederán el Monto estipulado en el contrato. El precio total de la cesión del terreno. Proyectos de vivienda en construcción, casas nuevas junto con hipotecas de terrenos, etc. , manejado de conformidad con las disposiciones pertinentes de las "Medidas sobre hipotecas inmobiliarias de Shanghai".
Según el contrato de transferencia de terreno, la porción propia del inmueble quedará hipotecada con la totalidad del inmueble y no podrá hipotecarse en fraccionamientos. Realizado el derecho hipotecario, el cesionario deberá cumplir los derechos y obligaciones estipulados en el contrato de transferencia original.
Artículo 21 (Mecanismo de trabajo)
Establecer una plataforma unificada de información sobre la gestión del ciclo de vida del suelo en toda la ciudad para integrar la construcción, las funciones, las operaciones, el medio ambiente y el estado de uso del suelo de todo tipo. de tierra, el desempeño y otros indicadores se integran en la plataforma de información, y a través del intercambio de información entre varios departamentos y la gestión colaborativa, se establece un mecanismo de supervisión y gestión dinámico y en tiempo real para lograr una gestión integrada de todo el proceso.
Cada departamento de gestión debe implementar los requisitos de gestión del ciclo de vida completo de la tierra de acuerdo con sus responsabilidades, realizar una supervisión diaria de los elementos de gestión relevantes acordados en el contrato de transferencia y actualizar oportunamente la información sobre los resultados de la supervisión. Los departamentos de planificación y tierras municipales y distritales son responsables de la coordinación y supervisión de la gestión de transferencia de tierras, envían listas de supervisión a los departamentos funcionales de gestión centralizada en función de factores como el período y el límite de operación del contrato de tierras, y resumen los resultados de la supervisión.
Artículo 22 (Sistema de Crédito)
Promover gradualmente la construcción del sistema de crédito corporativo y establecer expedientes de crédito corporativo. El gobierno del distrito, junto con los departamentos pertinentes, fortalecerá la supervisión del crédito corporativo en términos de aprobación de proyectos, aprobación, presentación, financiamiento de hipotecas, etc., y restringirá o prohibirá a las empresas con integridad anormal participar en transacciones de tierras.
Artículo 23 (Fecha de Implementación)
El presente reglamento entrará en vigor el 17 de abril de 2065, y tendrá vigencia hasta el 31 de marzo de 2022.
Administración de Recursos Terrestres y Planificación Municipal de Shanghai
30 de marzo de 2065 438+07
;