Red de conocimientos turísticos - Evaluación hotelera - ¿Cuáles son los requisitos para la vivienda pública de alquiler?

¿Cuáles son los requisitos para la vivienda pública de alquiler?

Condiciones para solicitar vivienda pública de alquiler:

1. Los solicitantes deben tener un registro de hogar en el lugar de solicitud, y los extranjeros deben tener un permiso de residencia y cumplir el período de residencia especificado;

2. Los solicitantes deben tener un trabajo estable y una fuente de ingresos en el lugar de la solicitud;

3 El solicitante y sus familiares no tienen residencia en el lugar de la solicitud y la casa alquilada está por debajo de lo prescrito. estándar.

(1) Condiciones que deben cumplirse al solicitar vivienda pública de alquiler:

1. Profesionales especiales introducidos por los gobiernos municipales y distritales con residencia urbana permanente en esta ciudad (no- registro de hogares en esta ciudad, los trabajadores modelo a nivel nacional, provincial y ministerial, y los trabajadores modelo nacional que trabajan localmente deben proporcionar permisos de residencia temporal;

2. alquilar vivienda pública;

3. Bienes del hogar La cantidad aprobada no excederá los 200.000 yuanes;

4. Familias sin vivienda;

5. miembros de la familia inmediata que viven en esta ciudad;

6. Otras condiciones especificadas por el departamento de seguridad de la vivienda.

(2) Los trabajadores migrantes y los estudiantes universitarios recién empleados que soliciten la asignación de alquiler deben cumplir las siguientes condiciones:

1. Los graduados universitarios recién empleados deben estar empleados dentro de los tres años posteriores a su graduación;

p>

2. Los trabajadores migrantes deben estar en posesión de un permiso de residencia temporal urbana y vivir en la familia (o individual) durante más de un año;

3. contrato laboral (empleo) con el empleador;

p>

4. Ingresos estables y capacidad para pagar el alquiler de viviendas públicas de alquiler

5. p>

6. No alquilar ni vivir en una vivienda para familiares directos en esta ciudad;

7. Otras condiciones especificadas por el departamento de seguridad de vivienda.

Documentos necesarios para solicitar vivienda pública de alquiler.

Al solicitar vivienda pública de alquiler, la familia es la unidad básica de solicitud. Cada familia solicitante determina que un miembro de la familia cumple con las condiciones de la solicitud como solicitante, y los demás miembros de la familia son el mismo solicitante. El solicitante y el mismo solicitante * * * deberán tener una relación jurídica de apoyo, apoyo y apoyo. Varias familias nucleares con el mismo registro de hogar pueden solicitar seguridad de vivienda pública de alquiler por separado, pero los miembros de la familia que solicitan no pueden superponerse. Los solicitantes elegibles (incluidos individuos y familias) solo pueden alquilar una unidad de vivienda pública de alquiler. Los solicitantes solteros deben ser mayores de 18 años y proporcionar los siguientes materiales al departamento de revisión:

(1) "Formulario de solicitud de vivienda pública urbana en alquiler";

(2) Condición de miembro de la familia Original y copia del certificado y libro de registro del hogar (los estudiantes con talentos especiales y elogiados deben proporcionar los certificados correspondientes, los estudiantes universitarios recién empleados deben proporcionar certificados de graduación y los residentes no locales deben proporcionar permisos de residencia temporales);

(3) Las familias de bajos ingresos proporcionan a sus familiares pruebas de ingresos; los trabajadores migrantes y las familias de estudiantes universitarios recién empleados deben presentar contratos de trabajo, certificados de ingresos, cartas de garantía emitidas por sus lugares de trabajo y copias de licencias comerciales;

(4 ) Todas las familias que solicitan vivienda emitida por la unidad de registro de derechos de propiedad Prueba de miembros y familiares directos;

(5) Certificado de activo emitido por las unidades relevantes;

(6) Otros materiales requerido por los departamentos pertinentes.

Base Legal

Medidas Administrativas para Vivienda Pública de Alquiler

Artículo 7 La solicitud de vivienda pública de alquiler deberá cumplir las siguientes condiciones:

( 1) No hay casa en el área local o el área de vivienda es inferior al estándar prescrito;

(2) Los ingresos y la propiedad son inferiores al estándar prescrito;

( 3) El solicitante es un trabajador migrante y ya ha tenido un empleo estable en el área local durante el número de años especificado.

Las condiciones específicas serán determinadas por las autoridades municipales de seguridad de la vivienda y los gobiernos populares a nivel municipal y de condado en función de las condiciones reales de la región, y se implementarán y anunciarán al público después de la aprobación por los gobiernos populares al mismo nivel.

Artículo 8 Los solicitantes deberán presentar los materiales de solicitud de acuerdo con las regulaciones del departamento de seguridad de vivienda del gobierno popular a nivel municipal y de condado, y serán responsables de la autenticidad de los materiales de solicitud. Los solicitantes deberán aceptar por escrito que el departamento de seguridad de vivienda del gobierno popular a nivel municipal o de condado verifique la información de su solicitud.

Artículo 30 Si es necesario renovar el contrato de arrendamiento al vencimiento, el arrendatario deberá presentar una solicitud al departamento de seguridad de vivienda del gobierno popular municipal o de condado tres meses antes de la expiración del contrato de arrendamiento.

El departamento de seguridad de vivienda del gobierno popular a nivel municipal y de condado trabajará con los departamentos pertinentes para revisar si el solicitante cumple con las condiciones. Si se cumplen las condiciones después de la revisión, se renovará el contrato de arrendamiento y se firmará un contrato de renovación de arrendamiento.

Si el arrendatario no solicita la renovación del contrato de arrendamiento según lo requerido, deberá desalojar la vivienda pública de alquiler cuando expire el plazo del arrendamiento; si se niega a desalojar, el propietario de la vivienda pública de alquiler o el operador; La unidad que le haya sido confiada podrá solicitar al Tribunal Popular presentar una demanda para exigir a los inquilinos que abandonen las viviendas públicas de alquiler.

Artículo 31 Si el arrendatario concurre alguna de las siguientes circunstancias, deberá desalojar la vivienda pública de alquiler:

(1) Solicita la renovación del contrato de arrendamiento, pero al revisarlo no lo hace. cumplir las condiciones para la renovación del contrato de arrendamiento.

(2) Otras viviendas adquiridas por compra, donación, herencia, etc. durante el período de arrendamiento. Ya no cumple con las condiciones para la asignación de viviendas públicas de alquiler;

(3) Arrendar o hacerse cargo de otras viviendas asequibles durante el período de arrendamiento.

Si el arrendatario concurre alguna de las circunstancias especificadas en el párrafo anterior, el propietario de la vivienda pública de alquiler o la unidad operativa por él encomendada concertará un período de reubicación razonable para él, y el alquiler durante el período de reubicación será Se pagará según el monto del alquiler acordado en el contrato.

上篇: Formato de redacción de la invitación 下篇: Contrato de arrendamiento empresarial de fábricaArrendador (Parte A): Arrendatario (Parte B): De acuerdo con las leyes y regulaciones nacionales pertinentes, ambas partes A y B negociarán plenamente sobre la base de la voluntariedad, la igualdad y beneficio mutuo, la Parte A arrendará el edificio de su fábrica de propiedad legal a la Parte B para su uso. El contrato alcanzado por ambas partes es el siguiente: 1. Alquiler de taller. La fábrica arrendada por la Parte A a la Parte B está ubicada en la planta baja, con una superficie de construcción alquilada de metros cuadrados. Cuando el contrato entre en vigor, ambas partes deberán realizar una confirmación in situ. La estructura del edificio de la fábrica es una estructura de hormigón armado y la Parte A tiene el certificado de propiedad legal del edificio de la fábrica. dos. Fecha de entrega en fábrica y plazo de arrendamiento 1. El contrato de arrendamiento de esta fábrica ha finalizado. Periodo de arrendamiento 2. Al vencimiento del plazo de arrendamiento, la Parte A tiene derecho a recuperar el edificio de la fábrica arrendado y la Parte B deberá devolverlo según lo previsto. Si la Parte B no realiza el pago según lo programado, la Parte A puede optar por suspender el suministro de agua, el suministro de energía y el vapor para instar a la Parte B a detener la producción y las actividades comerciales y ejecutar este contrato. Si la Parte B necesita renovar el contrato de arrendamiento, deberá renovarlo; presentar una solicitud a la Parte A 6 meses antes del vencimiento del contrato de arrendamiento. Realizar una solicitud por escrito y volver a firmar el contrato de arrendamiento con el consentimiento de la Parte A. En las mismas condiciones, la Parte B tiene prioridad para alquilar. tres. Métodos de pago del alquiler y depósito de seguridad 1. Las Partes A y B acuerdan que el alquiler mensual por metro cuadrado del área de construcción de la fábrica será RMB. El alquiler mensual es en RMB y el alquiler anual es en RMB. A partir del tercer año de contrato el alquiler aumentará un % anual. El monto del alquiler de este contrato es el alquiler neto cobrado por la Parte A. Los impuestos relacionados con el alquiler correrán a cargo de la Parte B. Después de que la Parte B paga los impuestos, la Parte A está obligada a emitir una factura de alquiler de la casa a la Parte B. 2 En la fecha de firma del contrato, la Parte B pagará la Parte A el % del alquiler del primer año y el % restante se pagará seis meses después. A partir del segundo año, el alquiler del Partido B deberá pagarse con un mes de antelación, una vez al mes. Si el pago está vencido, la Parte B deberá pagar una tarifa por pago atrasado del % por día. Cuatro. Otros gastos1. Durante el período de arrendamiento, la Parte B será responsable de los gastos de agua, electricidad, vapor y otros gastos. y costos de pérdida y mantenimiento. Consulte las normas de administración de la propiedad para conocer el método de conversión específico que la Parte B debe pagar antes de la fecha especificada cada mes. Si el pago está vencido, la Parte B deberá pagar una tarifa diaria por pago atrasado del 1%. 2. Durante el período de arrendamiento, los costos de electricidad y mantenimiento incurridos por el uso del ascensor por parte de la Parte B serán compartidos por los usuarios del ascensor. 3. Todas las demás tasas utilizadas y pagaderas por la Parte B se pagarán antes de cada mes. 5. Seguridad de la producción y seguridad laboral y cláusula de exención de la Parte A. 1. Después de firmar el contrato de arrendamiento y cumplir con las obligaciones de pago, la Parte B tiene derecho a organizar la producción y las actividades comerciales en la fábrica arrendada por la Parte A. La Parte B debe cumplir estrictamente las reglas y regulaciones de seguridad de producción formuladas por el estado y deberá no operar en violación de las regulaciones. La Parte B será directa o indirectamente responsable de los accidentes de seguridad de producción causados ​​por la violación por parte de la Parte B de las regulaciones nacionales de gestión de seguridad de producción y operaciones ilegales, y la Parte A no será considerada responsable. 2. Durante el período de arrendamiento, la Parte B contratará de forma independiente personal técnico y de producción empleado por la Parte B. El Partido B debe cumplir estrictamente las normas y reglamentos del departamento de trabajo estatal sobre seguridad laboral, salarios, seguridad social, atención médica, etc., y brindar a sus empleados una protección adecuada, integral y oportuna. Si la Parte B no utiliza personal relevante en violación de los requisitos de las autoridades estatales y de la zona de desarrollo, todas las responsabilidades directas o indirectas que surjan de ello recaerán en la Parte B, y la Parte A no será considerada responsable. 3. La Parte B se compromete a cumplir las leyes y reglamentos, y sus actividades comerciales cumplen con los estándares aprobados de alcance comercial, seguridad contra incendios, protección ambiental y emisiones. Si la Parte B opera en violación de las regulaciones, todas las responsabilidades que surjan de ello recaerán en la Parte B y la Parte A no será considerada responsable. 6. Requisitos de uso de fábrica y responsabilidades de mantenimiento. 1. La fábrica arrendada por la Parte A a la Parte B se encuentra actualmente en buenas condiciones. Cuando el acuerdo entre en vigor, ambas partes realizarán la aceptación y entrega en el sitio. 2. Si la Parte B necesita decorar o agregar instalaciones auxiliares, los planos de diseño deben enviarse a la Parte A para su revisión con anticipación y solo pueden llevarse a cabo después del consentimiento de la Parte A. Si se requiere aprobación previa de acuerdo con las regulaciones, puede hacerlo. sólo se llevará a cabo después de la aprobación. Siete. 1 será devuelto al final del período de arrendamiento. Después de la expiración del período de arrendamiento, la Parte B limpiará rápidamente los bienes muebles y las instalaciones propiedad de la Parte B en la fábrica. Las piezas que no se pueden mover no serán desmanteladas ni retiradas, pero la Parte A no exigirá a la Parte B que lo haga. restaurarlos a su estado original. Si la Parte B no dispone de la casa o instalación dentro del plazo, se considerará que la Parte B se ha rendido y la Parte A puede disponer de ella a voluntad y la Parte B no presentará ninguna objeción. 2. Cuando expire este acuerdo y se devuelva la fábrica, la Parte B se asegurará de que la fábrica se restablezca a su condición original. Sin embargo, con el entendimiento o consentimiento de la Parte A, la Parte A podrá quedar exenta de la obligación de restaurar la fábrica a su estado original. De lo contrario, la Parte A tiene derecho a cobrar a la Parte B los honorarios necesarios para restaurar la fábrica a su estado original. La Parte B no dañará la estructura ni las instalaciones de la casa de la Parte A. Si hay algún daño, la Parte B asumirá la pérdida. ocho. Gestión in situ durante el periodo de alquiler 1. Para estandarizar la gestión, los vehículos de la Parte B deberán cumplir con el sistema de gestión de la Parte A, pasar por los procedimientos de registro de entrada y salida y estacionarse, cargarse y descargarse en lugares designados. 2. Para mejorar la salud pública del área de la fábrica, la Parte B es responsable del saneamiento del área de la fábrica y sus desechos domésticos se apilan en el lugar designado por la Parte A. La Parte B es responsable de la tarifa de limpieza de basura y Tarifa de administración del sitio de sólo 500 yuanes por mes para la Parte A. Esta tarifa es igual al alquiler. El almacenamiento y la eliminación de los residuos de producción serán gestionados por la propia Parte B. 3. Durante el período de arrendamiento, la Parte B deberá cumplir con las leyes y reglamentos, mantener conscientemente el orden de gestión de la seguridad pública, cumplir con las normas de seguridad contra incendios, mantener intactas las instalaciones de protección contra incendios y las señales de incendio y mantener abiertos los conductos contra incendios. Si el personal de la Parte B viola las regulaciones pertinentes, lo que constituye una violación de la disciplina, la ley o un delito, todas las responsabilidades recaerán en la Parte B y la Parte A no será considerada responsable. Nueve. Acuerdo Ambiental 1. Los aditivos utilizados por la Parte B deben ser de fabricantes habituales que cumplan con las regulaciones nacionales. No se permiten materias primas que afecten el tratamiento de aguas residuales de la Parte A, especialmente materias primas que contengan fósforo y alto contenido de nitrógeno. Se cobrarán tarifas especiales de tratamiento de aguas residuales por los equipos que produzcan aguas residuales especiales. 2. La Parte B no almacenará ni utilizará productos químicos peligrosos inflamables, explosivos o tóxicos en el área de la fábrica antes de obtener una licencia de las autoridades de seguridad y contra incendios. 3. La Parte B no utilizará colorantes ni aditivos expresamente prohibidos por el Estado.