Poema temático de despedida

1. Un poema con el tema de la despedida, enviando al enviado de Wang Wei, Yuan Er, de Anxi a Weicheng, donde lloviznaba, el polvo era ligero y las casas de huéspedes eran verdes y verde sauce.

Te aconsejo que tomes una copa de vino, no hay motivo para no salir de Yangguan. Li Bai se despide de sus amigos. Hay montañas azules al norte de la ciudad y aguas blancas al este.

Aquí nos despedimos y tú, como si perdieras a tu padre, vas a la deriva en el viento y viajas muy lejos. Las nubes flotantes son como vagabundos, les gusta vagar, y la puesta de sol baja lentamente de la montaña, pareciendo nostálgica.

Con un gesto de su mano, se separan. Su amigo a caballo lo llevará en un largo viaje, soplando el largo viento, como si se resistiera a partir. Al ver a Shen Zifu ir al ferry Jiangdong Wangwei Liuyang, solo había unos pocos pasajeros y la maestra remó en el bote hasta la entrada.

Solo el mal de amores es como la belleza de la primavera, que te envía a casa desde el sur hasta el norte del río Yangtze. Nanpu Adiós Bai Juyi Nanpu está triste, el viento del oeste sopla con el viento otoñal.

Mira atrás inmediatamente, mi corazón está roto, así que puedo irme y no mirar atrás. Fue enviado como rey de Sichuan, hizo a un lado el asedio de las Tres Dinastías Qin y viajó a través de la niebla.

Nos despedimos tristemente, los dos oficiales caminando en direcciones opuestas. Después de todo, el mundo es sólo un lugar pequeño.

¿Por qué deambulas por la bifurcación del camino, niño?* * *. No seas alto y cómodo. Es de día con nubes amarillas y el viento del norte arrastra fuertes nevadas una tras otra.

Soy un hombre pobre. Si quieres, no tienes que pagar las bebidas cuando nos encontremos hoy. En Wang Changling, me separé de Xin Jian en el Furong Inn. Hacía frío y llovía, y entré a Wu por la noche. En Pingming, Fujian y Chushan se sentían solos.

Amigos, si amigos de Luoyang me invitan a venir, ¡digan simplemente que sigo siendo Bingxin Okho y manténganse en mi fe! No dejes al marido de Lu Guimeng sin derramar lágrimas.

Zhang Jian se avergonzaba de ser un vagabundo mientras bebía vino. Una serpiente venenosa pica a una persona, pero un hombre fuerte le alivia la muñeca.

Aspirando a la fama, uno no puede suspirar al despedirse. Dale a alguien un trato especial en Yishui. No dejes a Yan Dan aquí, el hombre fuerte se llevará la corona.

No había nadie en ese momento, pero hoy el agua todavía está fría. Después de todo, el paisaje de West Lake a mediados de junio es diferente al paisaje de las cuatro en punto.

Las hojas de loto no se pondrán verdes al día siguiente y las flores de loto se ven de un color rojo particularmente brillante al sol. Adiós amigo Li Bai en Jingmen Ferry y navega lejos de Jingmen Ferry. Pronto estarás con la gente del sur.

Donde terminan las montañas y comienzan las llanuras, los ríos serpentean a través del desierto. La luna sale como un espejo y las nubes del mar brillan como un palacio.

El agua te hace sentir como en casa y mantiene tu barco recorriendo trescientas millas. Aquí están sus explicaciones específicas.

1: Para expresar sentimientos de desgana, desgana o mal de amores. Describe el profundo afecto entre amigos, transmitiendo principalmente el sentimiento de separación a través del típico lenguaje escénico, sonidos, acciones o imaginación.

Por ejemplo, "Envío de dos enviados a Anxi" de Wang Wei, "Envío de dos enviados a Anxi" de Shen Zifu a Jiangdong, "Envío de un amigo" de Li Bai, "Adiós a Nanpu" de Bai Juyi, etc. El segundo enviado despidió a Yuan y el rey de Anxi defendió la ciudad. El polvo se agitaba y la casa de huéspedes era verde y de color sauce.

Te aconsejo que tomes una copa de vino, no hay motivo para no salir de Yangguan. Apreciación: Las dos primeras frases del poema describen el momento, el lugar y la atmósfera de la despedida.

Mierda significa mojado. La casa de huéspedes es la compañera del viajero y el sauce es el símbolo de la despedida. Suelen asociarse con la separación y la separación, mostrando una sensación de éxtasis.

Hoy, debido a la lluvia, tiene un aspecto claro y fresco: cielo despejado, carreteras limpias, casas de huéspedes verdes y sauces verdes. Esta es una despedida afectuosa, no una despedida "desinteresada".

Las palabras "polvo ligero", "verde" y "nuevo" en el poema son suaves y vivaces, fortalecen el estado de ánimo de ligereza y esperanza y desencadenan sentimientos sinceros con la escena musical. Este poema elige cuidadosamente una escena típica de despedida: Weicheng con sauces verdes después de la lluvia para realzar la atmósfera, y corta un brindis al final del banquete de despedida para expresar sentimientos: despedida renuente, exhortaciones afectuosas y deseos cordiales. en una frase: "Bebe esta copa de nuevo, di adiós después de dejar Yangguan y vuelve a ver a viejos amigos".

El sentimiento de separación entre las dos partes alcanzó su punto máximo en este momento, fuerte y profundo. Li Bai se despide de sus amigos. Hay montañas azules al norte de la ciudad y aguas blancas al este.

Aquí nos despedimos y tú, como si perdieras a tu padre, vas a la deriva en el viento y viajas muy lejos. Las nubes flotantes son como vagabundos, les gusta vagar, y la puesta de sol baja lentamente de la montaña, pareciendo nostálgica.

Con un gesto de su mano, se separan. Su amigo a caballo lo llevará en un largo viaje, soplando el largo viento, como si se resistiera a partir. Agradecimiento: El primer pareado de este poema cuenta la historia del poeta y sus amigos montando a caballo para despedirse, esperando uno al lado del otro, reacios a irse.

A lo lejos, se ven montañas verdes al norte de la ciudad exterior y lagos resplandecientes rodean la ciudad. Estas dos frases son "montañas verdes" versus "aguas blancas" y "Northland" versus "East City".

La palabra "horizontal" describe la naturaleza estática de las montañas verdes, y la palabra "rao" representa la naturaleza dinámica de las aguas blancas. El paisaje es hermoso. El primer pareado es el de Gong Li.

Las coplas paralelas y coplas de cuello están relacionadas con el título, y escriben sobre el afecto de la despedida. Cuando salgas de aquí, volarás con el viento como un trozo de hierba suelta y te irás a miles de kilómetros de distancia.

Estas dos frases expresan una profunda preocupación por la vida errante de mi amigo. En el pareado del cuello "Debería pensar en ti en una nube flotante, así que pienso en mí en el sol poniente", el poeta compara hábilmente "nubes flotantes" y "puesta de sol" para expresar sus sentimientos Las nubes blancas flotando en el viento. simboliza el paradero de amigos y todo. El sol rojo se pone lentamente, como si se resistiera a abandonar la tierra. Es una metáfora de decir adiós a los amigos.

La palabra "lang" es el movimiento de separación, y "Banma" es un caballo callejero. El poeta y sus amigos inmediatamente se despidieron e intercambiaron saludos. Los dos caballos parecieron comprender el humor de su amo y no quisieron separarse de sus compañeros. Cuando se fueron, no pudieron evitar cantar, como si tuvieran un cariño infinito. El susurro de Aśvaghoṣa resalta el tierno afecto.

Mirando el ferry Jiangdong Wangwei Liuyang que despidió a Shen Zifu, solo había unos pocos pasajeros, y el maestro remó en el bote hasta la entrada. Sólo el mal de amor es como la belleza de la primavera y te envía a casa desde Jiangnan a Jiangbei.

Agradecimiento: El poema "cruzando el sauce" al inicio señala el lugar de la despedida y realza el ambiente de la despedida. La ausencia de visitantes refleja una reticencia a despedirse de los amigos.

En la segunda frase, "Xiang" se refiere a Jiangdong, lo que deja claro. El amigo partió en barco, pero el poeta se resistía a partir. Mirando a ambos lados del río, el manantial estaba lleno de aire fresco, la hierba estaba deliciosa, rosada y verde.

El poeta de repente sintió que el sentimiento infinito de la separación en su corazón era como el manantial sin límites frente a sus ojos, y entonces de pronto pensó: Deja que mi mal de amores sea como el manantial omnipresente, corriendo hacia ti desde el sur y el norte del río Yangtze, y seguiremos hasta casa. El poeta integra sus sentimientos especiales en una imaginación maravillosa, y los sentimientos son profundos.

Adiós a Bai Juyi en Nanpu Nanpu es triste, el viento del oeste sopla con el viento de otoño. Vuelve inmediatamente, desconsolado, para que puedas irte y no mirar atrás.

Apreciación: Nanpu, el paseo marítimo del sur. Los antiguos a menudo se despedían de Nanpu, y Nanpu se convirtió en sinónimo de lugares de despedida como Changting.

El poema de Qu Yuan "Envía una belleza a Nanpu" en "Nine Songs", y Bielfu de Jiang Yan también tiene un poema "Envía un caballero a Nanpu, ¿cuál es el daño?". Ilustrar el momento y lugar de la despedida para realzar la escena.

"Dolor" exagera otras emociones y "灹灹" añade otoño. El primero escribe sobre la tristeza interior, mientras que el segundo escribe sobre la desolación y la desolación de los colores del otoño.

El viento otoñal susurra y las hojas caen Cuanto más fuerte es el viento otoñal, más fuerte es el significado. ¿Cómo es posible que esta escena no haga que la gente se sienta aún más triste?

La acción más vívida de todo el poema es la palabra "ver". Después de la ruptura, dejó a la persona y se subió al barco. Pero cuando miraba hacia atrás con frecuencia, lo que veía era el incontable mal de amor y la tristeza reveladas en esos ojos silenciosos. Es más, cada vez que miraba hacia atrás, se sentía desconsolado. Los sentimientos contradictorios de querer verlo pero saber que estoy triste pero tener que verlo, expresan vívidamente la despedida y el afecto sincero entre las dos partes.

Y al final del poema, "Ve con confianza.

2. Un poema que expresa el tema de un poema de despedida.

1. Nosotros Nos despedimos tristemente, los dos El funcionario fue en la dirección opuesta

Después de todo, el mundo es solo un lugar pequeño ("Adiós a Du Shuguan" de Wang Bo)

2. Oh, el príncipe de mi amigo. Se fue de nuevo, los escucho suspirar detrás de ti ("Adiós a los amigos" de Li Bai)

3. La hierba vuelve a ponerse verde en primavera, pero mi amigo Príncipe, ¿dónde está? tú? ("Adiós a los tiempos antiguos" de Bai Juyi) "Grass")

4. Weicheng es lluvioso y polvoriento, y las casas de huéspedes son verdes y de color sauce. Aconsejo sinceramente a mis amigos que tomen una copa de vino y vayan al oeste, a Yangguan. Es raro ver a familiares 20 Yuan Shi'an Xi") 5.

La lluvia fría entra en Wu por la noche y despide a los huéspedes solos en Chushan ("Rompiendo con Xin Jian en el Furong Inn" de Wang Changling)

6. y nadie en el mundo te conocerá. ("Don't Be Big" de Gao Shi)

7. "Peach Blossom Pond" y "Thousand Feet" no son tan buenos como los de Wang Lun. ("To Wang Lun" de Li Bai)

8. La vela solitaria está muy lejos en el cielo azul, y solo el río Yangtze fluye en el cielo. ("La torre de la grulla amarilla envía un cuenco a Haoran Guangling")

9. Luego desapareció por la esquina, dejando solo huellas de cascos. ("Adiós al regreso del secretario Tian Wu a la ciudad natal de Cen Shen · Canción de Baixue")

10. El viento de la tarde sopla la flauta de sauce y el sol se pone sobre las montañas.

En el horizonte, en un rincón del mar, los amigos íntimos están medio desaparecidos. Después de beber una botella de vino, dejaré Menghan esta noche. ("Adiós" de Li Shutong

Nostalgia en la poesía

1. Eres de mi tierra natal. ¡Cuéntame qué pasó allí!.

Cuando tú Cuando yo pasa por mi ventana, ¿están floreciendo las flores de ciruelo? (Poemas varios de Wang Wei)

2. Cuando me fui de casa cuando era joven, mi pronunciación local nunca cambió.

¿Viene de "Regreso a casa" de He Zhangzhi?

3. Cuando dejo las montañas para leer, el invierno se convierte en invierno y la primavera se acerca. llego a mi ciudad natal, cuanto más tímido soy, más no me atrevo a preguntar sobre la gente en casa "Cruzando el río Han" de Wen Zhi de la dinastía Song

4. barco y yo deambulamos por el agua verde

p>

Hasta que las orillas se ensanchan con la marea baja y ningún viento sopla mis velas solitarias

...la noche da paso al mar de. ​​el sol y el año viejo se derriten en la frescura p>

Finalmente puedo enviar a mi mensajero, el ganso salvaje, de regreso a Luoyang ("Un estanque al pie de la montaña Beipu" de Wang Wan")

Solo han pasado siete días desde la primavera y llevo dos años fuera de casa /p>

El día de regresar a casa está detrás de que los pájaros regresan a la tierra, pero la idea de regresar a casa. llega antes de que florezcan las flores de primavera ("Homecoming" de Xue Daoheng)

6 Los pies de la cama brillan tanto, ¿ya están helados?

Levanté la cabeza. y miró fijamente a la luna, sintiéndose nostálgico ("Quiet Night Thoughts" de Li Bai

7. ¿De quién es la flauta de lluvia que vuela en la oscuridad y la brisa primaveral llena Los Ángeles?

En. En este nocturno, nadie puede recordar las condiciones nacionales ("Escuchando la flauta en una noche de primavera en Los Ángeles" de Li Bai).

8. Ha hecho mucho frío en Bingzhou y extraño el día de Xianyang y. noche

Sin ninguna razón, crucé el río Sangqian, pero espero que Bingzhou sea mi ciudad natal ("El viaje al norte" de Liu Zao)

9. de un tambor que presagiaba una batalla, y un ganso salvaje sonó en el otoño

¡Esta noche el rocío se ha convertido en escarcha y la luz de la luna brilla intensamente en casa!

Todos los hermanos están separados y no queda nadie a quien preguntar sobre la vida o la muerte.

Las cartas a la ciudad de Luoyang a menudo no se pueden entregar y la guerra a menudo continúa ("Recordando a los hermanos en" de Du Fu. una noche de luna")

1. Es difícil dejar el río de otoño y mañana navegaremos hacia Chang'an.

2. El viejo amigo se despide de la Grulla Amarilla Torre en el oeste, y la sombra de la vela del amigo se desvanece gradualmente en el cielo azul bajo los fuegos artificiales. Al final, sólo se ve la primera línea del río Yangtze, corriendo hacia el horizonte lejano. >3. Nos despedimos con tristeza y los dos funcionarios se fueron en direcciones opuestas. Después de todo, el mundo es sólo un lugar pequeño. ¿Por qué deambulas por la bifurcación del camino, niña? * * * Sosteniendo una toalla. >

4. La luna brillante se esconde entre los árboles altos y el largo río se desconoce. ¿Cuándo se abrirá esta reunión? >5 Al comienzo de la helada, crucé el río cantando "Farewell Wanderer". La persona más preocupada tiene miedo de escuchar el canto del cisne, el viajero solitario en el silencio de las nubes de la montaña.

6. , si amigos de Luoyang me invitan, ¡digan que sigo siendo Bing Xin Okho y mantengan mi fe!

7. Te aconsejo que tomes una copa de vino y salgas de Yangguan sin ningún motivo.

8. El agua te hace sentir como en casa y permite que tu barco recorra trescientas millas.

9. Aunque bebimos mucho, no nos sentíamos felices. Mientras nos despedíamos, el río se ensanchó misteriosamente en dirección a la luna llena.

10. ¡Oh, pregúntale a este río que fluye hacia el este si puede llegar más lejos que el amor de los amigos! .

11. Li Bai estaba a punto de tomar un bote cuando de repente escuchó un canto en la orilla. Aunque el estanque de flores de durazno es profundo, no es tan profundo como el amor que me regaló Wang Lun.

12, una copa de vino de jade blanco, álamos azules en marzo. La brisa primaveral puede soplar durante unos días y tú y yo ya tenemos las sienes grises.

13. Aquí debes dejarme y alejarte flotando, como una maleza suelta por cientos de kilómetros. Las nubes flotantes son como vagabundos, les gusta vagar, y la puesta de sol baja lentamente de la montaña, pareciendo nostálgica.

El día 14, lo vimos caminar hacia el este a través de la Puerta Lunta y hacia el ventisquero en Tianfeng Road. No te he visto en el sinuoso camino de montaña, dejando solo una hilera de huellas de cascos de caballo.

A los 15, llegará el amanecer hacia el futuro, dejando solo al anciano.

16. La sombra de una vela solitaria en el río Luoxia, la hierba es verde, a miles de kilómetros de distancia, Hunan.

17. Los sentimientos apasionados han herido la separación desde la antigüedad y son más comparables, dejando de lado el Festival Qingqiu.

18. Llovió sobre las hojas en medio de la noche, y el sonido de las hojas se partía.

19. Las velas tienen corazón para despedirse y derramar lágrimas por los demás hasta el amanecer.

20. Nanpu está triste, el viento del oeste golpea el otoño. Es una buena idea no mirar nunca atrás una vez que veas un corazón roto.

3. Busque expresar el tema de la despedida en poemas y amigos antiguos;

Los viejos amigos me saludaban con frecuencia, se despedían de la Torre de la Grulla Amarilla y viajaban a Yangzhou en esta. hermosa primavera con amentos persistentes y pájaros cantando y flores fragantes. La sombra de la vela de mi amigo se desvaneció gradualmente y desapareció al final del cielo azul. Sólo se veía la primera línea del río Yangtze, corriendo hacia el horizonte lejano.

——La "Torre de la Grulla Amarilla" de Li Bai se despide de Meng Haoran en el camino a Yangzhou

Al otro lado del muro de las Tres Dinastías Qin, a través de una capa de niebla, al otro lado de un río . Nos despedimos tristemente y los dos oficiales caminamos en direcciones opuestas.

Conócete en el mar, el cielo sigue siendo nuestro prójimo. ¿Por qué te demoras en la bifurcación del camino, niña? * * * sosteniendo una toalla.

——"Biografía de Shu to Du Shaofu" de Wang Bo

El río Yangtze es verde en primavera y la virtud del ocio es como la nieve bailando alrededor del río y matando gente. Sopla la brisa, la flauta gime y el anochecer se tiñe en el pabellón. Tú quieres ir a Xiaoxiang y yo quiero correr hacia las montañas West Qinling.

——"Adiós a los amigos en Huaishang" de Zheng Gu

Adiós a los miembros de la familia:

La madre usó la aguja y el hilo en sus manos para correr hacia hacer ropa para su hijo que había viajado una larga distancia. Antes de irme, me dieron una puntada para evitar que la ropa de mi hijo se dañara si regresaba tarde. ¿Quién se atreve a decir que un niño filial como un debilucho puede devolver el amor de su madre como el sol en primavera?

——"Wandering Sons" de Meng Jiao

Incliné la cabeza hacia el río de mi madre y mis lágrimas eran blancas. Era una miserable noche de nieve en Chaimen. Tener hijos en esta época es mejor que no tener nada en absoluto.

——"Adiós vieja madre" de Huang Zhongze

Despedirme de mi amante:

Es tan triste que ya es demasiado tarde. Cuando comenzaron las lluvias, todas las puertas estaban vacías, la fiesta se demoraba y el barco azul los instaba. Tomados de la mano y mirándose, las lágrimas brotaron de sus ojos, hasta que finalmente no quedaron palabras y miles de palabras se quedaron atrapadas en sus gargantas. Pensando en regresar al sur esta vez, el viaje es diferente, a miles de kilómetros de distancia, envuelto en niebla, y el cielo nocturno es una vasta niebla nocturna.

La tristeza emocional y la despedida han existido desde la antigüedad, y lo que es aún más comparable es que es la fría fiesta del otoño. ¿Quién sabe dónde estoy esta noche cuando estoy despierto? El miedo es sólo el borde, ante el triste viento de la mañana y el sol menguante de la luna menguante. Esto es mucho tiempo, las personas que se aman no están juntas, e incluso espero estar satisfecho con el buen clima y los hermosos paisajes solo de nombre. Hay tantos estilos diferentes, ¡quién puede decirlo!

——"Yulin Bell" de Liu Yong

Las nubes que tejen son astutas, las estrellas voladoras esparcen resentimiento y tanto la plata como el hombre están en la oscuridad. En el séptimo día del rocío de otoño, cuando llega el momento de encontrarse, son principalmente las personas que están juntas en el mundo, pero la hermosa pareja.

Juntos expresamos nuestro mal de amores, la ternura es como el agua, nos odiamos tan tarde como un sueño, no soportamos vernos al otro lado del puente. Mientras dos personas nos amen hasta el fin, ¿por qué codician a mi Garza?

——El "Puente Inmortal del Magpie" de Qin Guan

Inclinado sobre el peligroso pabellón, el odio es como la hierba y la pala todavía existe. Adiós a Liu Waiqing, me quedé atónito tan pronto como el agua se puso roja.

Tianting y Pingting no tienen motivo. Yeyue tiene un sueño tranquilo y la brisa primaveral es suave a diez millas.

Pero la dirección y el placer siguieron gradualmente al agua que fluía, el sonido de la cuerda se rompió y la fragancia de Cui Yu se redujo. Como una flor voladora que llega tarde, brumosa y lluviosa.

Justo cuando cayó el bolo, el oropéndola cantó varias veces más.

——El "octavo sexto hijo" de Qin Guan

4. ¿Cuáles son los poemas de Xue Daoheng sobre la nostalgia y la despedida?

La primavera ya lleva siete días aquí y ya han pasado dos años desde que salí de casa.

El día de volver a casa queda detrás del regreso de los pájaros a la tierra, pero la idea de volver a casa llega antes de que florezcan las flores de primavera.

Li Bai rompió en un hotel en Nanjing

Sopló una ráfaga de viento y los amentos estaban fragantes. Wu Ji presionó el vino y persuadió a los invitados a probarlo.

Los compañeros de mi ciudad vinieron aquí a despedirme, y cuando cada uno hubo vaciado su vaso, le dije.

¡Oh, pregúntale a este río que fluye hacia el este si puede llegar más lejos que el amor de los amigos! ?

Zhang Ji de Qiu Si

El viento anual de otoño sopla hacia la ciudad de Luoyang. El hijo que deambula por la ciudad de Luoyang no sabe cómo están sus familiares en su ciudad natal; Heping, pidiendo Hay tanto que decir y no sé por dónde empezar.

La carta estaba escrita, y le preocupaba no haber terminado lo que quería decir; cuando el mensajero empezó, abrió el sobre y se lo entregó.

"Adiós a la Torre del Loto" de Wang Changling

La niebla y la lluvia envolvieron el cielo de Wu durante la noche; te despido por la mañana, tan solo que me siento tan triste en Chushan ¡Montaña!

Amigos, si amigos de Luoyang me invitan a venir, ¡digan simplemente que sigo siendo Bingxin Okho y manténganse en mi fe!

"La Torre de la Grulla Amarilla envía a Meng Haoran a Yangzhou" Li Bai

Viejos amigos me saludaban con frecuencia, se despedían de la Torre de la Grulla Amarilla y viajaban a Yangzhou en esta hermosa primavera. con amentos persistentes y pájaros cantando y flores fragantes.

Estoy navegando solo en el cielo azul, pero puedo ver el río Yangtze fluyendo en el cielo.

5. Los poemas antiguos que expresan el tema de la despedida se clasifican mejor y no se despiden de los amigos en orden cronológico: un viejo amigo abandona la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste y los fuegos artificiales descienden de Yangzhou en marzo. . La vela solitaria navega muy lejos, el cielo azul está a miles de millas, solo fluye el río Yangtze. ——La "Torre de la Grulla Amarilla" de Li Bai En el camino para despedirse de Meng Haoran en su camino a Yangzhou, separada por el muro de Sanqin, separada por una capa de niebla que fusionaba los cinco ríos en un solo río, nos separamos de mala gana. Nosotros dos funcionarios nos separamos, confidentes de Haiku, El cielo sigue siendo nuestro vecino, ¿por qué deambulas por la bifurcación del camino? El niño * * * toca la toalla. ——"Biografía de Shu" de Wang Bo En la cabecera del río Yangtze, Huayang lamentablemente mató a las personas que cruzaban el río. Varios gaiteros abandonaron el pabellón a altas horas de la noche, la princesa se despidió de Xiaoxiang y yo me despedí de Qin. ——"Adiós a los amigos en el río Huai" de Zheng Gu y su familia: el hilo en las manos de una madre amorosa hace ropa para su hijo descarriado. La cose con cuidado y la repara a fondo. Tiene miedo de retrasar su regreso a casa. tarde, pero todavía le encanta la hierba que mide una pulgada de largo. Gana tres Chunhui. ——Es mejor tener hijos en este momento que no tener hijos en absoluto. ——"Adiós, mi vieja madre" de Huang Zhongze: Desolado y triste, llegué tarde al pabellón. Después de ducharse, todos bebieron sin emoción, solo para extrañar el lugar, Lan Zhou me instó a despedirlo. Tomados de la mano y mirándome a los ojos llorosos, me quedé sin palabras y ahogado. Cuando lo extraño, el crepúsculo es pesado y el cielo amplio. El cariño familiar me duele desde tiempos inmemoriales. La despedida es aún peor y me deja un otoño frío. En la orilla de los sauces hay una suave brisa y una luna menguante. Después del Año Nuevo, debería ser un buen momento y un buen escenario. Hay todo tipo de costumbres extrañas, ¡a quién te lo digo! ——"Lin Yuling" de Liu Yong teje hábilmente nubes, las estrellas voladoras esparcen resentimiento y tanto Silver como Han están en la oscuridad. Cuando el viento dorado y el rocío de jade se encuentren, ganarán a innumerables personas. La ternura es como el agua, la ceremonia es como un sueño. Si dos personas llevan mucho tiempo enamoradas, ¿cómo puede serlo tarde o temprano? ——El "Puente Inmortal Magpie" de Qin Guan Apoyado en el peligroso pabellón, lo odio como si fuera hierba. La brisa primaveral es joven a diez millas, pero su dirección y placer siguen gradualmente al agua que fluye, el sonido de las cuerdas se rompe y la fragancia de las flores verdes disminuye. Parece que las flores vuelan tarde, la niebla y la lluvia persisten, la jaula está despejada y el oropéndola canta varias veces.

6. Recopilar dos poemas antiguos con temática de despedida y compartirlos en clase. Cuéntanos por qué compartiste este poema. 1. Luo "Adiós a Yishui" no está en Yandan, el hombre fuerte está coronado.

No había nadie en ese momento, pero hoy el agua todavía está fría. ——Es una especie de emoción venerar a Jing Ke y combinar los tiempos antiguos y modernos, ignorar las ramas y las enredaderas e ir directamente a los eventos históricos.

En las dos últimas frases, el paisaje contiene sentimientos y el paisaje aporta contraste. El espíritu de Jing Ke todavía existe desde hace miles de años y el profundo afecto del poeta por el entorno real. No hubo una escena de despedida y no sabía a quién dársela. Es solo una obra que expresa sentimientos y canta ambiciones, y es la primera en crear una tendencia.

2. "Farewell Xue Hua" de Wang Bo fue enviado por muchos caminos diferentes, pero fue el único que le interesó. En el viaje de miles de kilómetros de frustración, la frialdad de la soledad destruirá la vida, pero un cuerpo centenario.

Mis pensamientos vagan y la vida es corta. Ya sea que te vayas o te quedes, siempre serás una persona más en tu sueño.

——La pobreza y la soledad son algo vívido. A miles de kilómetros de distancia, con sólo un corazón frustrado como compañía. El tercer tipo de simpatía se utiliza para consolar a la otra persona y también para masturbarse. Ambas partes aparecerán en los sueños del otro, indicando su sinceridad y nostalgia por sus amigos. No prestan atención a los sentimientos de separación, sino que escriben sobre la tristeza de las experiencias de la vida y los reveses políticos, sin poder deshacerse de la tristeza personal. Enviado a Sichuan, separado por el muro de las Tres Dinastías Qin y la niebla de los Cinco Ríos.

Nos despedimos tristemente, los dos oficiales caminando en direcciones opuestas. Después de todo, el mundo es sólo un lugar pequeño.

¿Por qué deambulas por la bifurcación del camino, niño* * * sosteniendo una toalla? ——Cuando Du Shaofu asumió el cargo, todos eran invitados. No estés triste, lava el triste y triste estado de separación, la concepción artística es amplia y el color es brillante.

La segunda parte de "Dos despedidas en una noche de luna en Jiangting" es una jaula de humo que vuela hacia el sur. La puerta del pabellón estaba cerrada y esta noche reinaba el silencio, tan desolados estaban el río y las montañas.

——Escrito por un huésped que vive entre Bashu y Sichuan, a través de la descripción del paisaje, expresa indirectamente cómo mirar alrededor del pabellón, mirar la luna brillante y pasar por alto las montañas y los ríos después. despedir a un amigo. Mirando a su alrededor, el sentimiento de desolación y soledad emerge naturalmente en el papel. La noche es profunda y fría.

Integrar la emoción en la escena. Las palabras "frío" y "reino" están todas presentes.

3. Meng Haoran se despidió de Wang Wei lenta y de mala gana. Esperé, día tras día, hasta que ahora tengo que irme. Viejos amigos, qué dulces serían las flores al borde del camino si no dijeran adiós.

Los señores del reino son muy duros con nosotros, y los que están a cargo no son de nuestra especie. Deberías sentirte solo y cerraré la puerta de mi antiguo jardín.

——Hay amargura en el resentimiento y los sentimientos son sinceros y conmovedores. No hay imágenes hermosas ni palabras hermosas. Las frases son sencillas y los diálogos extremadamente naturales. La escritura es simple y profunda, con un regusto interminable. 4. "Adiós a Xin Qiji en el Furong Inn" de Wang Changling. Un viaje nocturno a Wu Gu, Fujian, bajo la fría lluvia que entra al río.

Amigos, si amigos de Luoyang me invitan a venir, ¡digan simplemente que sigo siendo Bingxin Okho y manténganse en mi fe! ——La primera frase fue escrita en el sombrío otoño, lo que también exagera la atmósfera lúgubre de la despedida.

El frío no sólo está en el viento y la lluvia en el río, sino también en los corazones de las personas. La concepción artística de la segunda oración es abierta y solitaria: para resaltar la concepción artística, es decir, la combinación de escenas, las escenas contienen emociones, lo que recuerda a la gente la imagen solitaria, orgullosa, pura y limpia del poeta.

Implicación, significado, regusto interminable. Adiós, me bajo del caballo y brindo por ti, te pregunto ¿adónde vas y por qué? Dijiste que volviste a vivir en la montaña Zhongnan porque no estabas orgulloso de tu vida.

Pero cuando llegaron a la Mansión Mo, Yun salió corriendo. ——Enviar a un amigo a un retiro puede parecer trivial, pero al leerlo más de cerca, resulta simple y afectuoso, con un significado infinito.

Adiós en la montaña, amigo, te he estado viendo bajar de la montaña, hasta ahora, en la oscuridad, cierro mi puerta de paja. La hierba se volverá verde el año que viene, amigo mío, ¿volverás? ——Sin palabras de despedida, únicas y diferentes a sus poemas.

Los sentimientos de soledad, decepción y tristeza después de decir adiós suelen ser cada vez más fuertes en el atardecer del día después de decir adiós. Simplemente los expresa Gai Chaifei. Recoger materiales aparentemente comunes de la vida y utilizar un lenguaje simple y natural para expresar sentimientos profundos y sinceros suele resultar fascinante.

"Enviando dos piedras a Anxi" Weicheng Xiaoxiao y la casa de huéspedes Qingliuxin. Os aconsejo que toméis una copa de vino y no hay motivo para no salir de Yangguan.

——A un amigo se le ordenó ir a Anxi y despedirlo en Weicheng. Los dos primeros párrafos representan el tiempo, el lugar, el entorno, la atmósfera y el paisaje es fresco y brillante. Fue una despedida cariñosa, pero no glamorosa. Al contrario, es ligero y lleno de sentimiento. Tres o cuatro frases son momentos de rica connotación.

5. "Escuché que Wang Changling se movió hacia la izquierda para marcar el dragón, este es un puesto distante" de Li Bai, Huayang cayó en la subdivisión y el dragón literario marcó las cinco corrientes. Mi corazón está lleno de tristeza y la luna brillante está llena de tristeza. Siempre te seguiré hasta Yelang Creek.

——La primera frase describe el paisaje y la estación, y las reglas de Yang sugieren la sensación del otoño. La segunda oración escribe que no hay tristeza en las cinco corrientes y que el significado de tristeza es evidente por sí mismo. Después de pasar el paso de Wuxi, se puede ver que el viaje de reubicación es largo y difícil. Las dos últimas frases son líricas. Es difícil para las personas encontrarse en dos lugares, por eso se llama un viaje de mil millas, por eso se llama la preocupación de la luna y el viento.

Estas dos frases tienen tres significados. Una es que el corazón está lleno de preocupaciones y nadie puede entenderlo, por lo que hay que confiar en la luna brillante. La otra es que sólo mis amigos y yo podemos ver la luna brillante en ambos lugares. La tercera es que sólo confiando en ella puedo resolver mis preocupaciones. A través de la imaginación, puedes convertir a la despiadada luna en una amiga cercana y darle tus propios sentimientos a las cosas objetivas para que tengan sentimientos, es decir, la personificación. Esta es una característica y ventaja importante del pensamiento con imágenes.

Cuando los poetas quieren expresar sentimientos fuertes o profundos, suelen utilizar esta técnica para conseguir el efecto deseado. "Para Wang Lun", Li Bai estaba a punto de tomar un bote cuando de repente escuchó un canto en la orilla.

Incluso si el Estanque de Flor de Melocotón es profundo, no es tan profundo como el amor que Wang Lun me regaló. ——Las dos primeras frases son narrativas y las dos últimas son líricas. Al comparar cosas, expresan vívidamente el afecto familiar sincero y puro.

Es vacío y suspiro, natural y verdadero. "Torre de la Grulla Amarilla: Adiós a Meng Haoran en el camino a Yangzhou" Un viejo amigo se despidió de la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste, y los fuegos artificiales descendieron sobre Yangzhou en marzo.

La sombra de la vela de mi amigo se fue desvaneciendo gradualmente y desapareció al final del cielo azul. Sólo se veía la primera línea del río Yangtze, corriendo hacia el horizonte lejano. ——Es diferente de la fuerte despedida del joven en "Send to Shu", y también diferente de la afectuosa y considerada de "La canción de Chengwei". Esta es una despedida poética, por lo que es una despedida entre dos poetas románticos y únicos, y también está relacionada con una época próspera, una época próspera y una región próspera.

En la feliz ruptura, también está el anhelo del poeta Li Bai. Antes de marzo se agregaron fuegos artificiales, lo que hizo que la atmósfera poética en el ambiente de despedida fuera particularmente rica, con una hermosa concepción artística y hermosas palabras.

Las dos últimas frases parecen describir el paisaje pero contienen un detalle poético. Los amigos siguen mirando desde la distancia. Dígale adiós a sus amigos en Jingmen Ferry y aléjese de Jingmen Ferry. Pronto estará con la gente del sur.

Donde terminan las montañas y comienzan las llanuras, los ríos serpentean a través del desierto. La luna se levantó como un espejo y Yun Sheng conoció a Lou Hai.

El agua te hace sentir como en casa y mantiene tu barco recorriendo trescientas millas. ——El primer pareado dice el paradero, el segundo pareado es fácil de entender y el lenguaje es apropiado. Esta escena contiene el humor alegre y la vitalidad juvenil del poeta.

El pareado del collar describe una vista lejana y un plano cercano. El pareado de cola se conectó con los aldeanos pero no los dejó ir. En cambio, dijo que el agua de su ciudad natal fue enviada de mala gana, con profundo afecto familiar, expresando su nostalgia. Las palabras tienen infinitos significados, elevadas concepciones artísticas, estilos poderosos, imágenes fantásticas e imaginaciones magníficas.

11. "Don't Move Big" de Gao Shi Las nubes amarillas a miles de kilómetros de distancia, el viento del norte sopla la nieve. Si eres pobre, quien quiera conocerte hoy no tiene que pagar las bebidas.

——La Elegía de la Generosidad es un poema que sale del corazón y está bien fundamentado.

7. Hablemos de poemas con tema de despedida y demos tres poemas con tema de despedida. Li Bai estaba a punto de partir en barco, pero de repente escuchó a alguien cantando en la orilla. Aunque el estanque de flores de durazno es profundo, no es tan profundo como el amor que me regaló Wang Lun.

——Li Bai visitó Peach Blossom Pond en el condado de Jing, provincia de Anhui. El aldeano Wang Lun a menudo lo entretenía con hermosos dulces y los dos establecieron una relación profunda. Antes de partir, Li Bai escribió un poema para agradecer a Wang Lun.

Hace mucho tiempo que la conocí, pero desde que nos separamos, el tiempo se ha hecho más largo, se ha levantado viento del este y han florecido cientos de flores. Los gusanos de seda primaverales tejerán hasta morir, y las velas agotarán sus mechas cada noche.

Por la mañana, vio cómo su cabello cambiaba en el espejo, pero se enfrentó valientemente a la fría luz de la luna con su canción vespertina. No hay muchos caminos hacia Pengshan, ¡oh, pájaro azul, escucha! -¡Tráeme lo que dijo! .

——Este poema de Li Shangyin expresa la psicología del amor en un estilo femenino. Hay un deseo ardiente y perseverancia en la tristeza y el dolor, y el ámbito emocional es profundo y extremadamente rico. Porque "es difícil encontrarse" y "es difícil separarse", es difícil dejarlo ir y el dolor es insoportable.

El poeta usa la palabra "difícil" dos veces en una oración. La repetición de la segunda palabra "difícil" da a la gente un sentimiento ligeramente abrupto, haciendo que todo el poema se entrelace y haga realidad el dolor de la separación después de una larga separación. lo hace particularmente profundo y persistente; este estado de ánimo sentimental y sentimental no es fácil de entender en una declaración sencilla como "No te lo tomes con calma".

Como un pájaro, Liu todavía bate sus alas, se compadece de sí mismo y ha estado alejado de Beijing durante más de diez años. Si eres pobre, quien quiera conocerte hoy no tiene que pagar las bebidas.

——Alta condición física. El objeto de este poema de despedida es el famoso pianista Dong. Durante la próspera dinastía Tang, la música Hu era popular y pocas personas podían apreciar la música antigua como la lira. Cui Jue escribió un poema: "Las siete cuerdas están frías y las cinco notas están frías. El arte de conocer la música ha sido difícil desde la antigüedad. Sólo Henan Zilu (primer ministro de la dinastía Tang) siempre se compadeció de Dong Lanting". Esta vez, Gao Shi también estaba muy deprimido. Mientras deambulaba, a menudo se encontraba en un estado de pobreza (escribió en "Don't Move Da" II: "Mi marido era pobre y humilde, y hoy no tengo dinero para beber"). Pero en este poema de despedida, la actitud alegre de Gao Yong y su estilo de escritura heroico hicieron que sus palabras de despedida fueran apasionadas e inspiradoras.

Las dos primeras frases, "Las nubes amarillas a miles de kilómetros de distancia, el cielo blanco brilla y el viento del norte sopla pesados ​​copos de nieve uno tras otro" describen la escena en ese momento de una manera simple y profunda. : el viento del norte aúlla, la arena amarilla se ciruelas Las nubes por todas partes parecían haberse vuelto amarillas y el sol brillante ahora era indiferente, como el resplandor del atardecer. La nieve caía intensamente y los gansos salvajes volaban prolijamente hacia el sur. En este ambiente desolado y magnífico, el poeta se despidió de este músico que tenía grandes dotes pero no era apreciado por nadie.

Las dos últimas frases: "No te preocupes, el camino que tienes por delante es sombrío y la gente en el mundo no te conoce". Son amigos reconfortantes: si vienes aquí, no lo sabrás. Tienes que preocuparte por no encontrarte con tu confidente. ¡Nadie en el mundo te conoce, Dong! Qué fuertes y poderosas son las palabras, llenas de confianza y fuerza en el consuelo, que inspiran a los amigos a luchar y luchar.