Acuerdo de electricidad para la seguridad de las viviendas de alquiler
En la sociedad real, es posible que hombres, mujeres, ancianos y jóvenes necesiten utilizar el acuerdo. La firma de un acuerdo puede resolver o prevenir disputas innecesarias. Mucha gente debe estar preocupada por cómo redactar un buen acuerdo. El siguiente es un acuerdo de uso seguro de la electricidad para una casa de alquiler (6 principios generales) que he compilado cuidadosamente. Bienvenido a leer. Espero que te guste.
Acuerdo de Seguridad Eléctrica de Casa de Alquiler N°1. Contrato de alquiler de casa:
Arrendador:
Arrendamiento:
Después de la negociación entre las dos partes, se acuerda que el arrendatario arrendará el terreno, área, contrato de arrendamiento. plazo:, plazo de arrendamiento * * *Un año. Con el fin de aclarar los derechos y obligaciones de ambas partes, se firma este acuerdo complementario. Los términos específicos son los siguientes:
1. Durante el período de arrendamiento de este contrato, si la casa alquilada por el arrendatario se encuentra. cualquier daño a la casa arrendada por parte de departamentos gubernamentales y el arrendador. En el plan de rectificación, el arrendatario debe mudarse incondicionalmente dentro de los 10 días a partir de la fecha en que el arrendador emite o recibe el "Aviso de reubicación" del arrendador. A partir del día en que el arrendador emita o entregue el aviso de reubicación al arrendatario el día 11, quedará resuelto el contrato de alquiler de la vivienda suscrito por ambas partes y los presentes términos complementarios. El arrendatario deberá indemnizar al arrendador con el triple del precio del alquiler por cada día de retraso en la mudanza. El arrendador extinguirá su obligación de facilitar al arrendatario la vivienda arrendada, el suministro de energía eléctrica, el suministro de agua y las condiciones de acceso por terminación del contrato. contrato.
2. Durante el período de arrendamiento, la responsabilidad de la seguridad contra incendios correrá a cargo del arrendatario. El arrendatario deberá instalar las instalaciones y equipos públicos contra incendios de acuerdo con la normativa de protección contra incendios. El sitio de alquiler está equipado con 2 extintores cada 30 metros, debiendo agregarse 1 extintor por cada 20 metros. Los extintores de incendios deben colocarse en el lugar correcto y está estrictamente prohibido colocarlos al azar.
3. El arrendatario garantiza que el arrendatario y el cliente se comprometen a no fumar en lugares públicos como escaleras de incendios, escaleras, pasillos, etc. , en caso de infracción, se comprometen a ser sancionados de conformidad con lo dispuesto en la Ley de Protección contra Incendios. Durante el período de arrendamiento, el arrendatario será responsable de las pérdidas causadas por incendio provocado por motivos personales del arrendatario u otros motivos.
4. El inquilino deberá mantener el extintor de la casa de alquiler libre de polvo y con presión calificada. Asegúrese de que usted y su personal puedan operar y utilizar equipos de extinción de incendios y tengan conocimiento de las cuatro capacidades de extinción de incendios.
5. El arrendatario deberá implementar horarios comerciales de acuerdo con las normas pertinentes del gobierno municipal.
6. Los comerciantes tienen prohibido ocupar casas de alquiler.
7. Si el arrendatario necesita apilar mercancías, deberá colocar estantes a 20 cm del suelo, a 20 cm de calentadores, tuberías, paredes y de circuitos eléctricos como cajas de contadores. Interruptores de control de energía, lámparas y cuchillos. Instalaciones de 50 cm. Si el arrendatario no instala el almacén según lo acordado y causa pérdidas a sí mismo o a otros, el arrendatario asumirá toda la responsabilidad de la indemnización.
8. Las placas realizadas y utilizadas por el inquilino en la entrada de la casa de alquiler deberán cumplir con los requisitos de los departamentos correspondientes y del arrendador, de lo contrario serán retiradas por la fuerza.
9. Durante el período de arrendamiento, el arrendatario debe hacer un buen trabajo en el mantenimiento de la casa. Si ocurren accidentes como goteras en el techo, colapso de la casa, inundación de carga, lesiones personales, etc., la casa de alquiler no asumirá ninguna responsabilidad.
10. Durante el período de arrendamiento, el arrendatario no dañará la vivienda e instalaciones a su voluntad. Si se lleva a cabo cualquier tipo de construcción, como decoración interior o modificación de puertas, en una casa de alquiler, se debe informar al departamento de bomberos, y la construcción solo se puede llevar a cabo después de la aprobación del departamento de bomberos.
11. El arrendatario deberá proteger los circuitos y cables interiores de la casa de alquiler de acuerdo con los requisitos de las normas de seguridad contra incendios; los enchufes y tomas de corriente, enchufes, navajas, etc. Debe instalarse en una ubicación estandarizada para garantizar la seguridad. Está estrictamente prohibido utilizar un cuchillo descubierto para entrar en contacto con los extremos de los cables expuestos del enchufe. Según los requisitos técnicos, el tamaño del cable de alimentación debe coincidir con la potencia utilizada. Los inquilinos tienen prohibido utilizar productos eléctricos de alta potencia y sobrecargar la electricidad. Si el arrendatario viola este acuerdo y causa pérdidas, el arrendatario asumirá toda la responsabilidad por la compensación.
12. Durante el período de arrendamiento, el arrendatario es responsable de tres garantías frente a la puerta, saneamiento y limpieza, remoción de hielo y nieve, y seguridad pública.
13. Si el arrendatario necesita instalar electricidad trifásica o aparatos eléctricos de alta potencia (como aires acondicionados), deberá informarlo al arrendador para su verificación, y podrá instalarlo y utilizarlo después. consideración integral. Si no sigue los procedimientos de aprobación, será demolido.
14. El arrendatario deberá respetar la Ley de Electricidad, utilizar la electricidad de forma segura y legal, y no robará electricidad ni quitará sellos de plomo sin permiso.
15. Una vez vencido el contrato de arrendamiento, si el arrendatario no renueva el contrato, deberá notificarlo al arrendador un mes antes del vencimiento del contrato. Una vez que expire el contrato, el arrendador puede devolver el depósito sin cobrar daños y perjuicios ni tarifas relacionadas; de lo contrario, el depósito no será devuelto.
16. El arrendatario no podrá subarrendar la vivienda de forma privada. Si necesita cambiar el contrato, deberá acudir a la oficina del mercado para realizar los trámites de cambio. Si el arrendatario subarrenda la casa sin el consentimiento escrito del arrendador, el contrato de arrendamiento de la casa firmado por ambas partes y estas condiciones complementarias quedarán resueltos, y el arrendador recuperará la casa.
17. Está prohibido ocupar o bloquear las escaleras de incendios. El inquilino no colocará, apilará ni procesará ningún artículo fuera de las instalaciones alquiladas.
18. Durante el período de arrendamiento, el arrendatario es responsable de la seguridad, la seguridad contra incendios, la seguridad del agua y la electricidad y la gestión integral de la vivienda alquilada. El arrendatario debe aceptar y cooperar incondicionalmente con la supervisión e inspecciones diarias de incendios del arrendador y los departamentos pertinentes, y cooperar activamente en las rectificaciones basadas en los problemas descubiertos por los departamentos de inspección. El arrendatario soportará las consecuencias si no coopera. No realizar las rectificaciones requeridas por el departamento de bomberos correspondiente y aceptar voluntariamente el cierre y sanciones financieras del departamento de bomberos.
19. Durante el período de arrendamiento, el arrendatario no podrá cambiar la naturaleza del negocio sin el consentimiento escrito del arrendador; el arrendatario no podrá subarrendar ni traspasar la casa arrendada en forma privada. Si el arrendatario subarrenda la casa sin el consentimiento escrito del arrendador, el contrato de alquiler de la casa firmado por ambas partes y estas condiciones complementarias quedarán resueltos, y el arrendador recuperará la casa. Si el arrendatario se excede del plazo de vencimiento, asumirá la responsabilidad según el artículo 1 de estas condiciones adicionales.
20. Una vez vencido el contrato, el arrendador tiene derecho a ajustar el precio de la vivienda arrendada.
21. El arrendatario deberá acudir al departamento de administración tributaria industrial y comercial para realizar los trámites pertinentes el día de la firma del contrato de arrendamiento de la vivienda.
22. Si el arrendatario viola el contrato de arrendamiento de la casa y estas condiciones complementarias y causa pérdidas al arrendador o a otros, será responsable de la indemnización, y el arrendador tiene derecho a rescindir unilateralmente el contrato de arrendamiento; si no se causan pérdidas, se debe ordenar al arrendador que haga correcciones; si el arrendatario no las hace dentro del plazo, el arrendador tiene derecho a rescindir unilateralmente el contrato de arrendamiento.
El arrendatario ha leído atentamente los términos anteriores y cumple e implementa estrictamente las disposiciones anteriores. Este acuerdo entrará en vigor después de ser firmado y sellado por ambas partes.
Este Acuerdo Suplementario se realiza por triplicado, siendo la Parte A la que posee dos copias y la Parte B la que posee una copia.
Arrendador (sello):
Representante legal:
Mensaje telefónico:
Mes, día, 20 años
p >Acuerdo sobre uso seguro de la electricidad en casas de alquiler 2 Parte A (arrendador):
Parte B (arrendatario):
Con el fin de estandarizar el comportamiento de alquiler de viviendas y fortalecer el alquiler de viviendas Gestión de la seguridad, de acuerdo con las disposiciones de la "Ley de Contratos", las "Medidas de Gestión del Arrendamiento de Vivienda Urbana" y otras leyes y reglamentos para garantizar el uso y gestión seguros de las viviendas de alquiler, la Parte A y la Parte B han llegado a un acuerdo sobre la base de igualdad y voluntariedad para cumplir conjuntamente:
1. La gestión de la seguridad en este acuerdo se refiere a la gestión del desempeño, protección contra incendios, seguridad pública y saneamiento de la vivienda.
2. El arrendador debe ser una persona física, persona jurídica u otra entidad con propiedad de la vivienda.
No se podrán alquilar casas que se encuentren en cualquiera de las siguientes circunstancias:
(1) No se ha obtenido el certificado de propiedad del inmueble de conformidad con la ley o no existe otra legalidad. propiedad;
( 2) * * * Algunas de las casas se encuentran sin el consentimiento por escrito de los * * * * propietarios;
(3) El cambio de uso de las casas debe ser aprobado por los departamentos pertinentes pero sin aprobación;
(4) Casas identificadas como edificios peligrosos e ilegales;
(5) Cambiar o volver a dividir la estructura interna de la casa sin autorización sin dividir las habitaciones;
(6) La existencia de la casa Riesgos para la seguridad (sin ventanas o puertas y ventanas demasiado pequeñas, cables viejos, barriles de gases inflamables, explosivos, tóxicos o licuados, etc.);
(7) Pasillos, pasillos, etc. Incumplimiento de los requisitos básicos de las normas de gestión de seguridad pública y seguridad contra incendios, lo que dificulta la evacuación de personas;
(8) Incumplimiento de los requisitos de las normas pertinentes de seguridad, protección ambiental y salud;
(9) Otras situaciones previstas por las leyes y reglamentos.
Tres. Obligaciones y responsabilidades del arrendador
(1) El arrendador de casas residenciales privadas debe tener un certificado de propiedad de la casa u otro certificado legal de la casa y un certificado de identidad antes de alquilar la casa a la Parte B;
( 2) El arrendador de casas residenciales privadas debe tener ciertas capacidades de gestión. Si el arrendador no vive localmente, debe nombrar un administrador encargado;
(3) El acceso y la salida deben estar separados de las casas que no son de alquiler. o Tomar medidas de división;
(4) Los arrendadores de casas residenciales privadas pagarán impuestos de conformidad con la ley;
4. Las obligaciones y responsabilidades del arrendatario
(1) El arrendatario no cambiará el uso de la casa ni construirá ningún edificio no autorizado en la casa arrendada
(2) El arrendatario deberá; No utilizar la casa residencial alquilada para actividades ilegales y delictivas.
Gestión del uso seguro del verbo (abreviatura de verbo)
Para el uso residencial de casas de alquiler, ambas partes deben ser conscientes del uso seguro.
Los requisitos de gestión de seguridad del arrendador son:
(1) El arrendador debe publicar planes de escape en las áreas públicas de cada piso y en el vestíbulo de la habitación. Al alquilar una casa, no se deben cambiar las divisiones y tabiques originales del edificio, y se debe garantizar la seguridad y suavidad de las escaleras del edificio y las rutas de evacuación.
(2) Equipar un conjunto de equipo contra incendios (extintor de espuma de agua o extintor de polvo seco ABC) en las partes públicas de cada piso de la casa de alquiler para estructuras de ladrillo y madera de tres pisos; y superiores, se recomienda instalar equipos de extinción de incendios sencillos, instalaciones de extinción de incendios por aspersión y descensores de escape adicionales.
(3) La distribución de energía de la casa de alquiler debe ser consistente con el consumo de electricidad del arrendatario. Las líneas eléctricas deben tenderse a través de tuberías y las tomas de corriente no deben instalarse directamente sobre equipos combustibles.
(4) El arrendador deberá realizar inspecciones de seguridad en las casas arrendadas, implementar medidas de prevención de incendios y antirrobo, eliminar riesgos potenciales de seguridad de manera oportuna y garantizar la seguridad residencial del arrendatario.
Los requisitos básicos para los arrendatarios de viviendas incluyen:
(1) No se llevarán a cabo operaciones de procesamiento, configuración ni otras operaciones de producción con riesgo de incendio en la residencia arrendada, y no se permitirán materiales inflamables y explosivos. No se deben almacenar productos químicos peligrosos, no se permiten calentadores eléctricos de alta potencia y se utiliza estrictamente iluminación con llamas abiertas para calentar.
(2) Dominar los conocimientos básicos de prevención y extinción de incendios, estar familiarizado con las rutas de evacuación y escape de la residencia, poder llamar a la policía y utilizar equipos de extinción de incendios no conectar ni tirar de cables indiscriminadamente; , y no sobrecargue los aparatos eléctricos;
(3) Si el arrendatario descubre que existen factores inseguros en la casa, deberá notificarlo inmediatamente al arrendador y exigirle que los elimine.
6. Gestión de partes públicas * * *
Si se encuentran factores inseguros en partes públicas de edificios adyacentes o iguales, el arrendatario deberá notificarlo inmediatamente al arrendador, y éste deberá notificarlo. Las unidades o individuos pertinentes toman medidas inmediatas para eliminar los peligros ocultos.
Siete. Responsabilidad por incumplimiento de contrato
Si una parte no cumple con sus obligaciones en virtud de este acuerdo y causa daños a la propiedad o lesiones personales a la otra parte o a un tercero, será responsable de una compensación de acuerdo con la ley. .
Ocho. Este acuerdo es un anexo al contrato de alquiler de la casa y tiene el mismo efecto legal que el contrato de alquiler de la casa.
Nueve. Resolución de disputas
Si hay alguna disputa sobre el contrato, ambas partes negociarán amistosamente. Si la negociación fracasa, ambas partes pueden presentar la disputa al Tribunal Popular del Distrito de Chaoyang para su resolución.
X. El presente acuerdo se realiza en dos copias, conservando cada parte una copia, la cual es igualmente válida.
Acuerdo sobre uso seguro de la electricidad en casas de alquiler 3 Parte A:
Parte B:
Con el fin de garantizar la seguridad del pozo eléctrico de alquiler durante su uso y salvaguardar los derechos e intereses de ambas partes. El Partido A y el Partido B firman este acuerdo sobre el principio de igualdad y voluntariedad. La Parte A y la Parte B cumplirán estrictamente los derechos y obligaciones estipulados en este acuerdo y garantizarán la seguridad de la construcción en el sitio de construcción.
1. Derechos y obligaciones de la Parte A
1. La Parte A es responsable del suministro de energía.
2. La Parte A tiene la responsabilidad de realizar inspecciones periódicas o no programadas de la Parte B. Si descubre peligros ocultos y operaciones ilegales, debe instruir a la Parte B para que realice rectificaciones y supervise la implementación de las rectificaciones.
3. La Parte A no es responsable de ninguna operación ilegal o accidente de seguridad provocado por el hombre durante el uso.
Dos. Derechos y obligaciones de la Parte B
1. La Parte B es responsable de la gestión segura de la producción de los pozos utilizados y asumirá los costos diarios de mantenimiento y conservación. La Parte B enviará una persona dedicada al sitio de uso del pozo para supervisar su uso.
2. La Parte B será responsable de la seguridad del sitio cuando se utilice el pozo. Si el uso del pozo causa daños a un tercero, la Parte B asumirá la responsabilidad además de la del tercero responsable de conformidad con la ley.
3. Para reclamaciones causadas por lesiones y muertes relacionadas con el trabajo, la Parte B hará todo lo posible para mediar e informar a la Parte A de manera oportuna, y los costos de compensación relevantes correrán a cargo de la Parte B. .
4. Durante el uso de la Parte B se debe garantizar la seguridad de la calidad del agua y evitar la contaminación del agua.
El presente acuerdo entrará en vigor a partir de la fecha de su firma y sello, por duplicado.
Firma de la Parte A:
Firma de la Parte B:
Fecha:
Acuerdo sobre uso seguro de electricidad en casas de alquiler 4 para fortalecer el uso de electricidad en las escuelas Trabajo de seguridad, mejorar la conciencia de los maestros sobre la seguridad eléctrica, garantizar la seguridad de la propiedad escolar y la vida de los maestros y estudiantes, y garantizar el progreso fluido de la educación y la enseñanza escolar de acuerdo con los requisitos pertinentes del Distrito. Oficina de Educación para el trabajo de seguridad, la Carta de Responsabilidad de Seguridad Eléctrica de la Escuela Secundaria Limin No. 1 está formulada:
1 Complete varios trabajos eléctricos en estricta conformidad con las normas de seguridad eléctrica y no instale ni conecte cables sin permiso. .
2. Una persona designada debe ser responsable del suministro de energía y los aparatos eléctricos en la oficina. Deben encenderse y apagarse inmediatamente y apagarse cuando no estén en uso, especialmente después de clases y días festivos, inspecciones especiales. debe llevarse a cabo para garantizar que nada salga mal.
3. Nadie puede cambiar la ruta sin la aprobación de la escuela, y nadie puede perder el tiempo. La escuela responsabilizará a las partes e impondrá sanciones económicas a quienes lo instalen o lo manipulen sin permiso.
4. Utilizar la electricidad estrictamente de acuerdo con la normativa eléctrica. ¿Quién está a cargo y quién es responsable, quién usa la electricidad y quién es responsable? Si ocurre un accidente de seguridad, las partes involucradas serán plenamente responsables.
Firma de la escuela (sellada):
Fecha:
Acuerdo de seguridad sobre el uso de electricidad de la casa de alquiler 5 Parte A:
Parte B:
Con el fin de fortalecer la seguridad en el trabajo de producción, implementar efectivamente el sistema de responsabilidad de producción de seguridad y las medidas técnicas de seguridad, y garantizar la salud ocupacional de los trabajadores de la empresa conjunta, la seguridad de los equipos mecánicos y la seguridad del uso temporal de electricidad, Se aclaran las responsabilidades y obligaciones de ambas partes en la gestión de la seguridad, este Acuerdo está específicamente formulado.
1. Responsabilidades y obligaciones de la Parte A
1. Establecer una organización de producción de seguridad para proyectos de construcción y dotarla de personal de gestión de seguridad a tiempo completo.
2. Supervisar al personal de la empresa conjunta para que estudie e implemente concienzudamente los reglamentos, normas y estándares técnicos de seguridad; inste a la empresa conjunta a brindar educación sobre seguridad en la producción a los operadores y verificar los certificados para tipos especiales de trabajo.
3. Con base en las características de la construcción, realizar divulgaciones técnicas de seguridad prácticas, realizar los procedimientos de firma de ambas partes, implementar estrictamente las divulgaciones técnicas de seguridad, implementar medidas de seguridad y supervisar su implementación.
4. Cumplir con las inspecciones de seguridad de producción regulares y frecuentes, proponer rápidamente sugerencias de rectificación a la Parte B o emitir un aviso de rectificación por tiempo limitado a la Parte B para los riesgos de seguridad identificados y supervisar la implementación.
5. Supervisar que los electricistas y el personal de mantenimiento de equipos mecánicos de la empresa mixta operen de acuerdo con los requisitos de las "Especificaciones Técnicas de Seguridad de la Electricidad Temporal en las Obras de Construcción".
6. Preste atención a los factores inseguros planteados por la empresa conjunta, aclare las responsabilidades y resuélvalos de manera oportuna. Si no se puede resolver, repórtelo a la unidad superior de manera oportuna para evitar construcciones ilegales con peligros ocultos.
7. Inspeccionar e instar a la empresa conjunta a implementar medidas de seguridad y realizar diversos trabajos de protección de seguridad en el sitio.
Dos. Responsabilidades y obligaciones de la Parte B
1. La empresa conjunta deberá establecer y mejorar una organización de producción segura, equipar a oficiales de seguridad a tiempo completo y parcial e implementar un sistema de educación en seguridad.
2. Todos los operadores deben cumplir con las normas pertinentes, como las normas operativas técnicas de seguridad para la construcción, las normas técnicas para el uso temporal de energía durante la construcción, las normas técnicas para trabajos en altura en la construcción, etc., implementar una construcción civilizada, y poner fin a la construcción bárbara.
3. Todos los trabajadores deberán cumplir con los diversos sistemas y estándares de gestión de seguridad de la producción del Partido A y someterse a la dirección del Partido A; implementar concienzudamente las directrices, políticas, leyes y regulaciones nacionales y gubernamentales sobre seguridad de la producción.
4. El sitio de construcción debe centrarse en los siguientes aspectos:
(1) Usar equipo de protección de seguridad (herramientas), como cascos de seguridad, cinturones de seguridad y redes de seguridad, según sea necesario;
p>
(2) Los dispositivos de protección del equipo mecánico deben ser completos y efectivos, toda la maquinaria debe repararse y mantenerse de manera oportuna y la operación "enferma" está estrictamente prohibida.
(3) El uso de electricidad en el sitio debe cumplir con los requisitos de las "Especificaciones técnicas para la seguridad eléctrica temporal en sitios de construcción" y debe adoptar distribución de energía de tres niveles, protección de tres niveles y uso. Cajas de interruptores estándar. Las cajas de distribución fijas deben estar cercadas y equipadas con medidas para evitar lluvias y daños. Los equipos eléctricos deben adoptar el sistema TN-S y configurar una línea neutra de protección dedicada. La maquinaria eléctrica y las herramientas eléctricas de mano deben estar equipadas con dispositivos de protección contra fugas, una máquina, una caja, una puerta y una protección. El mantenimiento y la inspección de maquinaria y herramientas eléctricas deben ser realizados por profesionales.
(4) La máquina de soldadura eléctrica debe utilizar una caja de interruptores especial, con una longitud de línea primaria inferior a 5 m y una longitud de línea secundaria inferior a 30 m. El cableado en ambos lados de la máquina de soldar debe estar firmemente engarzado y se deben instalar cubiertas protectoras confiables. Doble el alambre de soldadura en su lugar. Se deben utilizar cables especiales para soldar los alambres del mango, y los alambres deben estar bien aislados y libres de daños y exposición. Las máquinas de soldar deben estar equipadas con dispositivos especiales de protección contra descargas eléctricas.
(5) Los materiales de los andamios y los andamios deben cumplir con los requisitos de especificación y los planos de construcción, por lo que la plataforma operativa móvil debe contar con un certificado.
(6) Está prohibido ingresar al sitio de construcción descalzo o con tacones altos o pantuflas; no se permite el uso de zapatos de suela dura y resbaladizos cuando se trabaja en alturas y se trabaja bajo la influencia del alcohol; o drogas está estrictamente prohibido.
(7) Los tipos de trabajo especiales, como electricistas, soldadores, andamios y conductores de diversos vehículos de motor, deben tener certificados para trabajar y someterse a exámenes físicos periódicos de acuerdo con los requisitos del trabajo.
(8) Cumplir con el sistema de discursos antes de clase, inspecciones de seguridad diarias e inspecciones de seguimiento, y eliminar los riesgos de seguridad de manera oportuna.
(9) Cooperar con la Parte A en diversas inspecciones de seguridad y rectificar los problemas según sea necesario.
Tres. La Parte A y la Parte B
deben cumplir conscientemente las disposiciones anteriores y realizar supervisión e inspección en estricta conformidad con las responsabilidades asignadas por este acuerdo para garantizar el progreso seguro y sin problemas de la producción de la construcción. Cualquier persona que viole las disposiciones del acuerdo anterior, no cumpla con sus deberes y obligaciones y cause víctimas, asumirá toda la responsabilidad.
Cuatro. Este acuerdo será firmado por los responsables (representantes) de ambas partes y estará sellado con el sello oficial de la unidad.
Partido A (sello):
Partido B (sello):
Firma del representante del Partido A:
Firma del Partido B representante:
Fecha:
Contrato de Electricidad de Seguridad de Vivienda de Alquiler 6 Parte A:_ _ _ _ _ _ _(en adelante, Parte A)
Parte B:_ _ _ _ _ _ _(en adelante, Parte B)
Con el fin de fortalecer la seguridad y la gestión del consumo de energía temporal en el sitio de construcción y garantizar que el sistema de suministro de energía temporal funcione en En las mejores condiciones a la capacidad nominal, varios dispositivos de protección electromecánica son El mantenimiento y la conservación eficaces le permitirán realizar sus funciones de protección debidas y evitarán que se produzcan diversos accidentes eléctricos. Para aclarar sus respectivas responsabilidades, derechos y obligaciones, ambas partes acordaron firmar el siguiente acuerdo después de consultar:
1. La Parte A y la Parte B deben implementar concienzudamente las leyes, reglamentos y normas y reglamentos relacionados. producción segura de electricidad.
2. El Partido B debe obedecer la gestión eléctrica del Partido A. Antes de que la Parte B ingrese al sitio y lo ponga en uso, deberá realizar una inspección de aceptación con la Parte A, y solo podrá ponerse en uso después de un acuerdo mutuo. Durante el uso, si el equipo funciona mal y pone en peligro el funcionamiento del sistema, deje de usarlo inmediatamente e infórmelo a la Parte A para su archivo. No se permite ninguna operación de prueba de encendido hasta que la falla se elimine por completo.
3. El Partido A es responsable de proporcionar poder al Partido B. Al conectar la fuente de alimentación, debe conectarse en la ubicación designada por la Parte A y no se permite la conexión privada.
4. La Parte A tiene derecho a inspeccionar la seguridad eléctrica en el área de construcción. Para aquellos que conecten la electricidad sin autorización, violen las regulaciones o violen gravemente las regulaciones, emitirán un aviso de peligro oculto por escrito (firmado). por ambas partes) a la Parte B y efectuar rectificaciones en un plazo determinado. Si la Parte A no realiza las correcciones dentro del plazo y se retrasa sin motivos legítimos, la Parte A tiene derecho a impedir que la Parte B utilice electricidad.
5. Si ocurre un accidente con la Parte B durante el proceso de construcción, todas las responsabilidades de seguridad recaerán en la Parte B y no tienen nada que ver con la Parte A.
6. El consumo de electricidad se basará en el medidor y será aprobado por ambas partes Medición y liquidación después de la confirmación. El precio de la electricidad se calcula en 2 yuanes por kilovatio-hora de electricidad. La Parte B pagará la totalidad de la factura de electricidad a la Parte A en un solo pago dentro de los 15 días posteriores a la interrupción del suministro de energía.
Siete. Este Acuerdo se realiza por duplicado. El Partido A y el Partido B poseen cada uno una acción.
Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _
Persona responsable (firma):_ _ _ _ _ _ _
Fecha: 20 _ _ _ _ _ _ _ _ _
Parte B; _______
Persona responsable (firma):_ _ _ _ _ _
Fecha: 20 _ _ _ _ _ _ _ _ _
;