La originalidad y apreciación de los bellos poemas antiguos.
Du Fu de la dinastía Tang
La buena lluvia conoce la estación, cuando llega la primavera. :
Haoyu conoce el momento de la lluvia, que es cuando las plantas brotan y crecen.
Haga un comentario de agradecimiento
Esta es una obra maestra que representa una escena lluviosa en una noche de primavera y expresa un estado de ánimo feliz. Utilice la palabra "bueno" para elogiar la "lluvia" al principio. En la vida, "bueno" se utiliza a menudo para elogiar a las personas que hacen cosas buenas. Ahora bien, usar "bueno" para alabar la lluvia evocará la asociación de personas que hacen cosas buenas. A continuación, personifique la lluvia, diciendo que "conoce las estaciones" y sabe cómo satisfacer las necesidades objetivas. ¿No es así? La primavera es la estación en la que todo brota y crece. Todo lo que hace falta es lluvia y empieza a llover. ¡Mira qué lindo es! El segundo verso expresa además la "bondad" de la lluvia. La razón por la que la lluvia es "buena" es que es oportuna y "humedece las cosas en silencio". La lluvia primaveral, normalmente acompañada de brisa, lo hidrata todo cuidadosamente. Sin embargo, hay excepciones. En ocasiones, irá acompañado de viento frío, desde lluvia hasta nieve.
Cae tranquilamente por la noche con la brisa primaveral, nutriendo silenciosamente todas las cosas de la tierra. En una noche lluviosa, los campos estaban oscuros excepto por las luces de los barcos fluviales. Después del amanecer, al mirar las flores bajo la lluvia, son hermosas y de un rojo intenso, y toda la ciudad de Jinguan se convierte en un mundo de flores.
Escabullirse en la noche con el viento, hidratando las cosas en silencio.
Los caminos salvajes son oscuros, pero los barcos del río son brillantes.
Mira los lugares rojos y húmedos, la Ciudad Corona Dorada está llena de flores.
Yong Willow
Tang·He·Zhangzhi
Jasper finge ser un árbol, del que cuelgan miles de tapices de seda verde.
No sé quién cortó las finas hojas, pero la brisa primaveral de febrero era como unas tijeras.
Fuente: "El sauce cantante" de He Zhang de la dinastía Tang
No sé quién cortó la seda, pero la brisa primaveral de febrero es como las tijeras en el manos de un hábil artesano.
[Agradecimiento]
Estas dos frases están cantadas a las criaturas biológicas de la naturaleza. La brisa primaveral, tan diestra como unas tijeras, corta los sauces verdes, dando a la tierra una nueva apariencia, simbolizando la vitalidad de la naturaleza e inspirando a las personas con su belleza. El poema de la dinastía Song Mei Yao Chen "Dongcheng envía el jardín de té Banma" decía: "La brisa primaveral es tan hábil como unas tijeras, primero corta los sauces y luego los albaricoques". El poema de la dinastía Qing "Liu" decía: "Si lo eres". Nacido bien, las tijeras pueden atrapar la brisa primaveral." Todo esto es de esto. Transformado. Los "Trescientos poemas Tang" de Zhou Xing de la dinastía Qing decían que son "agudos e inteligentes, pero no pulidos", lo que significa que sus metáforas son novedosas, pero el lenguaje es natural y no hay rastro de artificialidad.
Flores de durazno en el templo de Dalin
Tang·Bai Juyi
En el mundo de abril, las flores se han marchitado, pero las flores de durazno en el antiguo templo se han marchitado. acaba de florecer.
En el cuarto mes del calendario lunar, cuando pasa la primavera y llega el verano, las flores fuera de las montañas se han marchitado, pero las flores de durazno en el templo de Dalin en la cima de la montaña están en plena floración.
Haga comentarios de agradecimiento
No parece haber nada profundo o alarmante en estas cuatro breves frases, desde el contenido hasta el lenguaje. Es sólo una narración y descripción del paisaje, las estaciones y el clima, que es "las montañas son profundas y las cuatro estaciones nunca llegan tarde", que es "diferente de los asentamientos en las llanuras". Pero si lo lees con atención, descubrirás que este poema sencillo y natural tiene una profunda concepción artística y está lleno de interés.
Las palabras al comienzo del poema, "El mundo está lleno de fragancia en abril, y las flores de durazno florecen en los templos de las montañas" significan que cuando el poeta subió a la montaña, ya estaba soñando. del verano, y ya era hora de que la primavera volviera a la tierra y cayera la fragancia. Pero inesperadamente, en el antiguo templo en las montañas, me encontré con una escena primaveral inesperada: una flor de durazno que comenzaba a florecer. De la frase “Odio la primavera desde hace mucho tiempo, pero no encuentro adónde ir”, podemos saber que el poeta se muestra resentido, enojado y decepcionado por la apresurada ausencia de la primavera antes de abordar el barco. Por lo tanto, cuando este inesperado paisaje primaveral aparece a la vista, debería hacer que la gente se sorprenda y se sienta feliz. La primera frase de este poema, "Fang Fei está exhausto" y la segunda frase, "Comienza la floración" se complementan. Literalmente, son crónicas, pero en realidad también son crónicas de saltos de emoción y pensamiento, desde un suspiro melancólico pasajero hasta la sorpresa, la alegría e incluso la alegría. Además, al comienzo de la primera frase, el poeta utilizó deliberadamente la palabra "humano", lo que significa que esta aventura y este lugar escénico le dieron al poeta una sensación especial, como si de repente hubiera entrado en un mundo del mundo real de seres humanos. El País de las Maravillas, estar en otro mundo no humano.
Quería encontrar un lugar donde pudiera morir, pero no sabía que lo habían trasladado aquí.
Excursión de primavera por el río Qiantang
Tang·Bai Juyi
Desde el lado norte del templo Gushan hasta el lado oeste de Jiating, el lago está justo al nivel Con el terraplén, las nubes están bajas y la superficie del lago está Las olas están conectadas en una sola pieza.
Varias oropéndolas tempranas volaron hacia los árboles calentados por el sol, y sus nuevas golondrinas llevaron barro al nido.
Las coloridas flores primaverales poco a poco encantarán los ojos de las personas, mientras que la hierba primaveral poco profunda apenas puede cubrir los cascos de los caballos.
Apreciación:
"Excursión de primavera en Qiantang" representa vívidamente el hermoso paisaje que el poeta vio cuando paseaba por el Lago del Oeste a principios de la primavera. Este es un himno a la hermosa primavera y la belleza del Lago del Oeste. El primer poema se ciñe mucho al tema, siempre sobre el lago. La frase anterior señalaba la ubicación del lago Qiantang y la "desigualdad de los edificios" a su alrededor. El uso de dos topónimos da al lector una sensación de movimiento, indicando que el poeta mira mientras camina. En el frente de la última oración, el lago es tan brillante como el agua: el agua del manantial acaba de comenzar a subir, la superficie del agua está al nivel del terraplén y las nubes blancas en el cielo están conectadas con las ondulantes olas del agua en el superficie del lago. Es un estado de agua típico de los lagos de manantial en el sur del río Yangtze.
Me encanta el lago Quedongyou y el terraplén de arena blanca a la sombra de árboles verdes.
El amanecer de la primavera
Tang Meng Haoran
La enfermedad del sueño en primavera, sin saberlo, rompió la mañana y el canto de los pájaros perturbó mi sueño.
Una noche de viento y lluvia hará que caigan muchas flores.
El significado de este poema es: La lluvia primaveral golpea por la noche y el viento parece persistente y suave, como un acompañamiento de cuerdas. Sin embargo, la lluvia y el viento hacen que las flores caigan con facilidad. ¿Cuántos pétalos se deben esparcir en el suelo? Este poema expresa los pensamientos y sentimientos del poeta sobre la primavera.
Haga un comentario de agradecimiento
Este poema fue escrito por el poeta cuando vivía recluido en la montaña Lumen, y la concepción artística es muy hermosa. El poeta aprovecha el momento del despertar en la mañana de primavera para describir y asociar, expresando vívidamente el amor y la compasión del poeta por la primavera.
Notas Pastorales de Verano (Parte 1)
Song Fan Chengda
Las ciruelas son doradas y los albaricoques gordos, las flores de trigo son blancas y las coliflores son delgados.
Nadie cruzó nunca la valla, sólo volaban libélulas y mariposas.
Después de mucho tiempo, los agricultores estaban ocupados trabajando en el campo y se fueron a casa al mediodía. Nadie pasó por la puerta.
Sólo las libélulas y las mariposas de la col rizada volaban alrededor de la valla.
Apreciación de la obra:
Este poema trata sobre el paisaje pastoral de Jiangnan a principios del verano. En el poema, las ciruelas son amarillas, los albaricoques gordos, el trigo blanco y las coliflores escasas, describiendo las características del paisaje pastoral del sur en verano, con abundantes flores y frutos, y colores tangibles. En las dos primeras frases, las ciruelas y los albaricoques son grasos, mientras que el trigo y el repollo son finos y de colores brillantes. La tercera frase del poema describe la situación laboral de los agricultores desde un lado: A principios del verano, los agricultores están ocupados con la agricultura, por lo que salen temprano y regresan tarde, por lo que rara vez ven peatones durante el día. La última frase utiliza "sólo vuelan libélulas y mariposas" para provocar el silencio en el pueblo, haciéndolo parecer aún más tranquilo. En las dos últimas frases, a medida que pasa el día y la multitud disminuye, las libélulas y las mariposas bailan, calmando la música.
Pequeño estanque
Dinastía Song Yang Wanli
Los ojos primaverales están en silencio y aprecian el arroyo que gotea, y la sombra de los árboles brilla en la superficie del agua. amando el agua clara y suave.
El delicado y pequeño capullo de loto revela una esquina afilada del agua, y una pequeña y traviesa libélula se alza sobre su cabeza.
Nuevas hojas de loto crecen lentamente bajo el agua y sus delicadas manitas se extienden fuera del agua. inteligente. La libélula se alegró mucho y rápidamente voló para pararse sobre ella.
Haz un comentario de agradecimiento
"Tan pronto como Xiao He mostró sus afilados cuernos, una libélula ya estaba parada sobre su cabeza."
Este poema expresa la Aprecio del autor por El amor a la vida. A través de la descripción del agua de manantial, la sombra de los árboles, las flores de loto y las libélulas en un pequeño estanque, pintamos un cuadro que es simple, natural, vívido y lleno de vitalidad infinita: el agua de manantial se filtra silenciosamente, como si apreciara el agua cristalina del manantial; a los árboles verdes les gusta mezclar sus sombras con el agua de la piscina en la suave atmósfera del sol; las delicadas hojas de loto acaban de exponer sus puntiagudas hojas fuera del agua, y las traviesas libélulas ya se posan ligeramente sobre ellas. . Todo el poema se centra en lugares "pequeños" y describe vívida y meticulosamente la nueva y vívida escena del estanque a principios del verano, que está llena de vitalidad y movimiento. Ahora se utiliza para describir a los recién casados que están en flor, porque los pequeños capullos del loto son muy pequeños en todo el estanque, pero las libélulas ya se han quedado en ellos. Los cuernos puntiagudos pueden considerarse algo nuevo o incluso nuevos jóvenes, y Dragonfly aprecia su papel.
Envía a Lin Zifang al templo Jingci al amanecer.
Yang Wanli de la dinastía Song
Este es el paisaje del Lago del Oeste en junio, que es realmente diferente al de otras estaciones.
Las hojas de loto no se pondrán verdes al día siguiente y las flores de loto se ven de un color rojo particularmente brillante al sol.
Haga un comentario de agradecimiento
Las hojas de loto están esparcidas por todo el lago, y las hojas de loto verdes se extienden hasta donde alcanza la vista, extendiéndose hasta la distancia donde el agua y el encuentro del cielo. Las hojas de loto reflejan la luz del sol y muestran un distintivo color rojo brillante.
“Las hojas de loto en el cielo son infinitamente azules, y las flores de loto bajo el sol tienen diferentes colores”. El poeta utiliza un “azul” y un “rojo” para resaltar el fuerte impacto visual que aporta. las hojas de loto y las flores de loto. Las ilimitadas hojas de loto parecen estar conectadas con el cielo y son majestuosas. No solo representan la infinidad de las hojas de loto, sino que también representan la magnificencia del cielo y la tierra, y tienen un sentido muy rico de modelado espacial. "Reflejando el sol" y "loto" se complementan entre sí, haciendo que la imagen sea hermosa y vívida. Todo el poema es fácil de entender. Lo que destaca es que primero se escriben los sentimientos y luego la situación real, creando así un efecto de virtualidad primero y luego de realidad. Después de leerlo, realmente podrás sentir la belleza de West Lake en junio: "las cuatro estaciones son diferentes".
Leyendo el libro de borrachos en Hulou el 27 de junio
Song Sushi
Las nubes salieron y cayeron como tinta, pero el horizonte mostraba una sección de montaña. gama, brillante y fresca, salpicando agua como grava blanca perla sobre el barco.
De repente, el viento sopló y dispersó las nubes en el cielo. El lago estaba tan claro como un espejo, hermoso y suave.
Una ráfaga de viento se llevó las nubes oscuras en el Lago del Oeste. Cuando miras de nuevo, el agua debajo del lago Wanghu ya está conectada con el cielo.
Haga un comentario de agradecimiento
En esta canción, el autor describe el paisaje del Lago del Oeste cuando estaba bebiendo en la Mansión Wang Hu.
Youyue
En la temporada de ciruelas amarillas de Song Zhao Shixiu, llovió en casa y el estanque se llenó de ranas.
Ya era pasada la medianoche y los invitados aún no habían llegado. Golpeé las piezas de ajedrez con aburrimiento, agitando la mecha de una lámpara de aceite hasta que se hizo grumosa. "
Haz comentarios de agradecimiento
Pasada la medianoche, los invitados acordados no llegaron. Mientras esperaban ociosos y aburridos, inconscientemente recogieron las piezas de ajedrez, las derribaron y tomaron el rapé. De la mesa.
"No puedo hacer una cita a medianoche" es esta combinación de sentimiento y escenario como una transición del escenario a la emoción, aunque esta frase trata sobre un amigo que fracasó. Para asistir a una cita, el poema contiene la palabra "knock" se usa de manera más inteligente, y la palabra "xian" se usa para modificarla. Este detalle hace que la gente realmente lea cuánto aburrimiento, impotencia, irritabilidad y ansiedad hay en el. corazón de poeta, cuánta pérdida y pérdida, cuánta soledad y aburrimiento
3 Poemas sobre el otoño:
Canción de medianoche de otoño
Tang Li Bai
Hay luz de luna en la ciudad de Chang'an, y miles de hogares en Yidao están allí
El viento otoñal sopla el sonido de Yidao, y cada hogar recuerda la guerra fronteriza. ¿Mi marido terminará su expedición? Ping: Cálmate. Calabaza: Un nombre despectivo para las minorías de la frontera norte. Un día podré calmar la boca del tigre y dejar que mi buen hombre termine su expedición. comentario agradecido
Este es un poema que expresa el profundo anhelo de una mujer reflexiva por su marido lejano. La canción de medianoche siempre ha estado compuesta por cuatro frases, y Li Bai la expandió creativamente a "Seis frases de medianoche". , y ~ son las dos últimas frases, que expresan directamente los pensamientos de la mujer: espera terminar la guerra lo antes posible y dejar que su marido regrese al país. Este final es generoso y natural, aunque sencillo, pero lo es. beneficioso para la situación. Esto proviene del corazón de una mujer reflexiva. El grito no se conmueve ni se traga porque la verdad es verdadera, por lo que tiene el poder de inspirar.
El viento era fuerte y fuerte, los simios gritaban tristemente y los pájaros giraban en la arena blanca.
Los interminables árboles dejaron caer sus hojas y el río Yangtze creció de manera impredecible. >
Li, un vagabundo en la desolada escena otoñal, vive solo en una plataforma alta ahora que sufre una enfermedad.
Después de todas las dificultades y el odio, su cabello está lleno de canas. su copa de vino está dañada.
Haz un comentario de agradecimiento
Después de pasar por muchas penurias, su cabello está blanco y sus sienes están cubiertas de pobreza.
El poeta sufre de pobreza y se preocupa por su país. El cabello de la gente se vuelve más gris. Además, debido a la enfermedad y la falta de alcohol, es difícil dejar ir la ambivalencia del poeta, porque originalmente quería ascender más. Y ve más lejos, pero ahora no tiene motivo. Provoca odio y añade tristeza. Las primeras seis frases "volando", aquí son "suave y fría, tristeza infinita, más allá de las palabras".
De vacaciones en el. montañas, pienso en mis hermanos de Shandong.
Tang·
Soy un extraño solitario en una tierra extraña y extraño aún más a mi familia durante las vacaciones.
Cuando pienso en los cuerpos de mis hermanos subiendo a un lugar alto, se sentirán un poco arrepentidos porque no pueden alcanzarme.
Haz un comentario de agradecimiento
Creo que mis familiares y hermanos en mi ciudad natal mirarán hacia arriba y usarán cornejo, y entonces descubrirán que no estoy solo.
La segunda frase, utilizando el lenguaje más sencillo, resume y expresa con precisión la * * * empatía de los niños de la calle de todas las edades, y se ha convertido en una frase famosa que se ha transmitido a través de los siglos. En las dos últimas frases, el poeta no escribió sobre separarse de sus familiares, sino que imaginó que faltaba cuando sus familiares se reunieron y expresó ingeniosamente su fuerte anhelo por sus familiares. [6]
Du Mu de Shanxingtang
Tan lejos como la montaña Hanshan, el camino de piedra está inclinado y la gente vive en las nubes blancas.
Detente y siéntate en el bosque de arces por la noche, las hojas heladas son tan rojas como las flores de febrero.
Detuve el auto porque me gusta disfrutar de la vista nocturna del bosque de arces. Las hojas de arce escarchadas son incluso más rojas que las flores de febrero.
[Apreciación]
Este poema trata sobre el paisaje otoñal que se ve en las montañas, y las dos últimas frases son particularmente hermosas. Por lo tanto, "La poesía de la dinastía Tang" dice que "hay imágenes en los poemas", que es una "imagen de un viaje por las montañas de otoño". Se interpreta que la palabra "sentado" en el poema significa resolver, no sentarse. "Las hojas de escarcha son más rojas que las flores de febrero" fue elogiada por los predecesores como una "frase verdadera" porque cumple el significado anterior y nos muestra un bosque de arces con los colores del otoño. Verás, bajo el sol de otoño, las hojas de arce gotean y el bosque se tiñe, ¡que es más hermoso que las flores de primavera en febrero! A través de este trozo de rojo, la gente puede ver que el otoño tiene el encanto de la primavera. ¿No puedes sentirte relajado y feliz y no querer irte nunca?
Una noche de otoño en la montaña.
Tang·
Las montañas vacías están bañadas por una nueva lluvia y se puede sentir el comienzo del otoño por la noche. La luna brillante arroja una luz clara desde el hueco, haciendo brillar la fuente sobre las rocas.
Después de una nueva lluvia, mi valle se vuelve cada vez más tranquilo. Al caer la noche, sopla una brisa fresca que hace que la gente se sienta más como en otoño.
La luna brillante brilla con luz clara a través de los huecos de los pinos, y los manantiales claros y las piedras de agua que fluyen.
El ruidoso bosque de bambú sabe que la lavandera ha regresado, las flores de loto se han movido y los barcos de pesca están bajando sus redes.
En primavera también se puede dar un descanso al pasto de trigo. Quiero quedarme en esta hermosa montaña. [3—5]
Haz un comentario agradecido
La primera estrofa del poema comienza con el título y va directo a la noche de otoño después de la lluvia. A continuación, los dos pareados capturan el paisaje característico con una combinación de movimiento y movimiento, mostrándonos un hermoso reino artístico: la luna brillante y el gorgoteo del agua del manantial salió del bosque de bambú y un barco de pesca flotó desde debajo; las hojas de loto. Esta es una pintura poética, un poema poético. William expresó sus pensamientos directamente, usando "¿Mientras estás aquí, Príncipe de los Amigos?" como metáfora, lo que muestra que quiere mantenerse alejado de la burocracia y vivir una vida pura.