El significado del Día del Yuan
Texto original de “January Day”: Además del sonido de los petardos, la brisa primaveral trae calidez a Tusu. Miles de familias siempre están reemplazando los melocotones viejos por otros nuevos.
1. Traducción: Con el sonido de los petardos, el año viejo pasó, la cálida brisa primaveral marcó el comienzo del año nuevo y la gente bebió felizmente el vino Tusu recién elaborado. El sol naciente brilla sobre miles de hogares y están ocupados quitando los viejos amuletos de melocotón y reemplazándolos por otros nuevos.
2. "Yuan Ri" es una cuarteta de siete caracteres escrita por Wang Anshi, un político de la dinastía Song del Norte. Este poema describe las conmovedoras escenas de emoción, alegría y renovación del día de Año Nuevo. Expresa los pensamientos y sentimientos del autor sobre la reforma política y está lleno de espíritu alegre y positivo.
3. Este poema fue escrito por el autor al inicio de la nueva política. En 1067, Song Shenzong sucedió en el trono y Wang Anshi fue nombrado prefecto de Jiangning, e inmediatamente fue nombrado soltero y conferencista de Hanlin. Para deshacerse de la crisis política y económica que enfrentaba la dinastía Song y la constante intrusión de Liao y Xixia, en 1068 d.C., los dioses convocaron a Wang Anshi para "entrar en la dinastía una y otra vez". Wang Anshi inmediatamente escribió una carta. abogando por la reforma.
Al año siguiente, se dedicó a la política y presidió la reforma. Durante el Año Nuevo chino del mismo año, Wang Anshi vio que todos los hogares estaban ocupados preparándose para el Festival de Primavera. Pensando en la nueva atmósfera al comienzo de la reforma, escribió este poema con emoción.
El Día del Yuan significa un día auspicioso o el primer día del primer mes. En términos generales, el Día del Yuan se refiere al primer día del primer mes lunar. El Festival Yuan Yue es un festival tradicional antiguo y hay muchas costumbres tradicionales en este día.
El poema más famoso sobre Yuan Ri es "Yuan Ri" escrito por Wang Anshi. El tema de este poema es que el año viejo ha pasado, la cálida y suave brisa primaveral representa la llegada del año nuevo y la gente bebe felizmente el vino Tusu recién elaborado. El sol naciente a principios de primavera ilumina miles de hogares. Todos tenían prisa por quitarse los viejos amuletos de melocotón y reemplazarlos por otros nuevos. Este poema describe la escena animada y alegre de la dinastía Yuan.
La prosa es vigorosa y poderosa. En los viejos tiempos, fue catalogado como uno de los "Ocho Grandes Maestros de las Dinastías Tang y Song". La poesía es vigorosa y fresca. Aunque no hay muchas palabras, el estilo es noble y "Guizhi Huajinling Nostalgia" es bastante famoso. Muchas de sus obras, como "Zi Shuo" y "Zhongshan Illustrated Records", se han perdido. "Linchuan Ji", "Lin Shiyi" y "Three Classics" de Wang contienen fragmentos de "Zhou Guan" y "Laozi Zhu".