¿Cuáles son palabras como "Su Excelencia", "Debe", "Gracias", etc.? ¿Existen otras palabras similares?
Son todas palabras modestas. Las llamadas palabras modestas son palabras que expresan humildad. Al pueblo chino le gusta ser modesto, por lo que las palabras modestas son indispensables en la comunicación y correspondencia diaria de la gente.
Hay muchos similares:
Hui-gi: Un discurso respetuoso, que hace referencia a un regalo (propiedad) de la otra parte
Huiyun: Un discurso respetuoso discurso, refiriéndose al permiso de la otra parte para hacer algo Cosas
Mi padre: soy humilde y llamo a los demás mi padre
Mi madre: soy modesta y llamo a los demás mi madre
Mi madre: soy modesta y llamo a los demás mi madre p>
llegada: Soy respetuoso y me dirijo a la llegada de la otra parte
Para dar consejo: una palabra cortés para darme un consejo (a mí), como "¿Qué piensas?" /p>
Perdonar: una palabra educada para pedir la comprensión de alguien
Tomar prestada luz: una palabra educada, utilizada para pedir conveniencia a otros o para pedir prestado a otros
Préstamo: se refiere a tomar prestada la fuerza de otros, a menudo usado como discurso de saludo
Boda de oro: la costumbre europea se llama el quincuagésimo aniversario del matrimonio
p>
Jinlan: se puede usar como nombre para hermanos y hermanas que son hermanos jurados, como "Jinlan"
Jinjian: ir a encontrarse (principalmente se refiere a encontrarse con el líder)
Introducción: para dar consejos a alguien (un tono respetuoso o educado), como "Me gustaría hablar contigo", "Haz una sugerencia con valentía"
Jinjian: Ven a ver inmediatamente
Meet: (libro) Meeting (monarca)
Indagación: un discurso respetuoso, que expresa preguntas de otros (principalmente mayores o superiores) hacia uno mismo.
Cui Ai: palabras (escritas) de respeto, que expresan el amor y el cuidado de la otra parte (en su mayoría mayores o superiores) hacia uno mismo (usadas principalmente en cartas)
Cuánto tiempo sin ver: palabras educadas, mucho tiempo sin verte
p>Jiu Yang: una palabra educada, alguien que te ha admirado durante mucho tiempo (dicho cuando te conociste por primera vez)
Pregunta: se refiere a conspirar para tomar el poder (palabra neutral)
Pareja: (libro) Marido y mujer son tan hermosos como una pareja casada
Laobu: un discurso respetuoso, usado para agradecer otros por visitar
Disculpe: una palabra cortés, utilizada para pedir a otros que hagan algo o cedan
Ling Ai (Yuan): Respetuosamente, llame a la hija de la otra parte
Gongzi: Llama respetuosamente al hijo de la otra parte
Lingqin: Llama respetuosamente al pariente de la otra parte
Tu suegro: Dirígete respetuosamente a la otra parte como si fuera su madre
Tu suegro: Dirígete respetuosamente a la otra parte como si fuera su padre
Queda: una palabra cortés, utilizada cuando el anfitrión despide a un invitado, el invitado pregunta. El maestro debe no lo envíes
Cubierto de polvo: (Libro) cubierto de polvo, (en referencia al monarca que huye debido a la guerra)
Nombre tabú: Antiguamente, se refería a el nombre de un anciano o de una persona respetada.
/p>
Shejian: Un nombre humilde para la propia casa, también llamado “Shaxia”
Sheqin: Los parientes de uno.
/p>
Taijia: Discurso respetuoso, el antiguo nombre de la otra parte
Taijian: Una antigua fórmula de carta, utilizada después del primer saludo, para pedirle a la otra parte que lea la carta. .
Taishan, Taishui: suegro, suegra.
TOEFL: palabras educadas, confiar en la riqueza de otras personas para tener suerte.
Tío: (libro) suegro.
Daizi: una mujer todavía expresa su compromiso, como "Daizi boudoir"
Dangxi: en los viejos tiempos, se refiere a los líderes gubernamentales
Dando un paso atrás : rechazar cortésmente las visitas de invitados.
Ding You: el duelo de los padres
Dingli: un discurso respetuoso, vigoroso (usado para expresar confianza o gratitud)
Negrita: que describe la audacia (usado principalmente como modestia) Ci)
Dufu: un gobernante que es odiado por el pueblo por su crueldad e inmoralidad
Fang family: abreviatura de "familia generosa", se refiere principalmente a personas que son competente en ciertos conocimientos y artes.
Fuzhi: amigo del padre
Publicación: entrega del manuscrito para su publicación
Gaotang: (libro) se refiere a los padres
Para dar dejar el amor: renunciar a algo amado (eufemismo)
Cortar Xi: Se refiere a romper la amistad con un amigo (ejemplos son Guan Ning y Hua Xin)
Su Excelencia: a término respetuoso para dirigirse a la otra parte, usado mayormente en situaciones diplomáticas
p>Cambiarse de ropa: una palabra educada, ir al baño
Hunter: una metáfora de una persona que puede ayudar tú (libro)
Patrocinio: una palabra respetuosa, utilizada mayoritariamente por los comerciantes para dar la bienvenida a los clientes
Ven aquí: un discurso respetuoso para decir que los invitados han llegado
Guitian, Guixi: un discurso cortés, un nombre para la muerte
Regreso a la provincia: (libro) para ir a casa a visitar a los familiares
Lauren: un título glorioso
Gui Geng: un discurso respetuoso, preguntando la edad de la persona
Guiyang: un discurso respetuoso, refiriéndose a la enfermedad de la otra persona
Elogios excesivos: Palabras humildes, elogios excesivos p>
Haihan: palabras respetuosas, generosas y tolerantes (usadas mayoritariamente cuando se pide perdón especial)
Casa humilde: palabras humildes, llamar al propio hogar
合卺 (jǐn): casarse
Caso rojo: la división del trabajo entre los trabajadores de la cocina se refiere al trabajo de cocinar
Caso blanco: la división del trabajo entre los trabajadores de la cocina se refiere a trabajos como cocinar arroz al vapor
p>
Hou Guang: palabras respetuosas, esperando tu visita
Hou Jiao: palabras respetuosas, esperando consejos
Hou Xue: eruditos atrasados o eruditos, utilizados principalmente como palabras modestas
Descendientes: los descendientes del fallecido
Subordinados: los subordinados del general también son llamados generales como una dirección respetuosa
Huicun: conserve el honorífico, ya que se usa a menudo para la inscripción al regalar fotografías, libros y otros recuerdos
Patrón: despedida, se usa principalmente en las tiendas para tratar a los clientes
Hulin: palabras respetuosas, refiriéndose a la otra persona que viene hacia usted.