Ejemplo de formato de carta compromiso sobre venta de casa
Los trámites para la compra y venta de una casa son muy complicados, además es necesario firmar una "carta compromiso" para vender la casa. A continuación le traigo algunos modelos de cartas de compromiso sobre la venta de una casa para su referencia.
Ejemplo de carta de compromiso para la venta de una casa
Vendedor: _______________ (denominado Parte A) Número de identificación: ___________________ Comprador: _______________ (denominado Parte B) Número de identificación: ___________________
De conformidad con las disposiciones de la "Ley de Contratos Económicos de la República Popular China", la "Ley de Gestión de Bienes Raíces Urbanos de la República Popular China" y otras leyes y reglamentos pertinentes, la Parte A y La Parte B actúa de manera equitativa y voluntaria y llega a un consenso mediante consultas. Con base en el modelo de contrato de venta de casas de segunda mano, la Parte B firma este contrato para comprar bienes raíces de la Parte A, con el fin de cumplirlo e implementarlo.
Artículo 1 La Parte B se compromete a comprar los bienes inmuebles (villas, edificios de oficinas, apartamentos, residencias, fábricas, tiendas) propiedad de la Parte A ubicados en ______ Ciudad _____ Distrito __________________ y comprar casas de segunda mano. plantilla, el área de construcción es de _____ metros cuadrados. (Para obtener más información, consulte el Certificado de derechos sobre la tierra y la vivienda n.° _______________).
Artículo 2 El precio de transacción de los bienes inmuebles mencionados anteriormente es: precio unitario: RMB________ yuanes/metro cuadrado, precio total: RMB___________ yuanes (en mayúsculas: ____cientos____shi____ Diez mil____mil____cientos____diez____yuanes). El día de la firma de este contrato, la Parte B paga a la Parte A __________ yuanes RMB como depósito para la compra de una casa.
Artículo 3 Plazo y forma de pago:
1. La Parte A y la Parte B acuerdan pagar mediante hipoteca bancaria y acuerdan pagar el pago inicial (incluido el depósito) el día en que los impuestos y tasas se pagan en el centro de comercio de bienes raíces) RMB ____ Shi____ millones ____ Mil ____ Cien ____ Shi____ yuanes se entregarán a la Parte A, y el pago restante de la casa será RMB ____________ yuanes para solicitar una hipoteca bancaria (si el el monto aprobado por el banco es insuficiente Para el monto de solicitud antes mencionado, la Parte B pagará la diferencia a la Parte A el día del pago de impuestos y tasas, y pagará la diferencia a la Parte A el día del préstamo bancario.
2. La Parte A y la Parte B acuerdan realizar un pago único y acuerdan pagar un pago inicial (incluido el depósito) de RMB ____cientos____diez mil____mil el día en que se pagan los impuestos y tasas en el comercio de bienes raíces. centro.Se pagarán ____cientos____diez____ yuanes a la Parte A, y el precio restante de la vivienda de ______________ RMB se pagará a la Parte A el día en que se completen los derechos de propiedad.
Artículo 4 La Parte A entregará toda la propiedad a la Parte B para su uso dentro de los ____ días a partir de la fecha de recibir el pago completo de la Parte B, y liquidará _________ y otros gastos el día de la entrega. .
Artículo 5 Impuesto Compartido Las Partes A y B deberán cumplir con las políticas y regulaciones nacionales de bienes raíces y pagar los impuestos y tarifas requeridos para los procedimientos de transferencia de bienes raíces de acuerdo con las regulaciones. Después de la negociación entre las dos partes, los impuestos de transacción correrán a cargo de la parte _______, y los honorarios de intermediario y los honorarios de transferencia de derechos de propiedad de la agencia correrán a cargo de la parte ______.
Artículo 6 Responsabilidad por incumplimiento de contrato Una vez firmado el contrato entre A y B, si la Parte B incumple el contrato a mitad de camino, la Parte A será notificada por escrito y la Parte A notificará a la Parte A dentro de ____ días Lo pagado por la Parte B (sin intereses) se devolverá a la Parte B, pero el depósito para la compra de la casa pertenece a la Parte A. Si la Parte A incumple el modelo de contrato de compraventa de vivienda de segunda mano a mitad de camino, lo notificará a la Parte B por escrito y devolverá a la Parte B el doble del depósito pagado por la Parte B y el monto ya pagado dentro de los ____ días siguientes a la fecha del incumplimiento. de contrato.
Artículo 7 El objeto del presente contrato
1. La Parte A es __________________******______, y el agente encomendado ________ es el representante de la Parte A.
2. La Parte B es ____________, y el representante es ____________.
Artículo 8 Si este contrato necesita ser certificado ante notario, el modelo de contrato de transacción de vivienda de segunda mano debe ser certificado ante notario por la Notaría ____ de la agencia notarial nacional.
Artículo 9 Este contrato se realiza por duplicado. Una copia para el propietario de la Parte A, una copia para el agente encargado de la Parte A, una copia para la Parte B, una copia para el Centro de Comercio de Bienes Raíces de Xiamen y una copia para la Notaria ________.
Artículo 10 Resolución de disputas derivadas del presente contrato: Las disputas que surjan durante la ejecución del contrato podrán ser resueltas por ambas partes mediante negociación o litigio.
Artículo 11 En lo no previsto en este contrato, la Parte A y la Parte B podrán estipular por separado, y las estipulaciones complementarias tendrán el mismo efecto jurídico que este contrato después de ser firmadas y selladas por ambas partes.
Artículo 12 Otros asuntos acordados por ambas partes:
Vendedor (Parte A):_______________ Comprador (Parte B):_______________
Modelo de carta de compromiso de vender una casa Capítulo 2
De conformidad con las disposiciones de la "Ley de Contratos de la República Popular China", la "Ley de Gestión de Bienes Raíces Urbanos de la República Popular China" y otras leyes y reglamentos pertinentes , sobre la base de la igualdad, la voluntariedad y la consulta Sobre la base del consenso, el Partido A y el Partido B llegaron al siguiente acuerdo con respecto a la compra por parte del Partido B de una casa de segunda mano al Partido A:
Artículo 1. Partido Certificado de derechos de propiedad de A y otros certificados de calificación de ventas
Número de certificado de derechos de propiedad de la casa: ____________________
Certificado de aprobación de la unidad original: ____________________
Artículo 2 El área de la casa comercial comprada por la Parte B
El área de construcción de la casa de segunda mano comprada por la Parte B a la Parte A* ****____ metros cuadrados (de los cuales el área construida real es ____ cuadrados metros, la superficie de construcción compartida de la parte pública *** y la vivienda pública es de _____ metros cuadrados), ***____ conjunto de ____ habitaciones. (El plano de planta de la vivienda comercial se muestra en el Apéndice 1 de este acuerdo y el número de habitación se muestra en el Apéndice 1).
Las casas comerciales se encuentran respectivamente entre los proyectos estipulados en el artículo 1 de este acuerdo:
Habitación ___ en el piso ____ del Edificio ___.
Habitación ___ en el ____ piso del Edificio ___.
El área mencionada anteriormente es el área (medida provisionalmente por la Parte A) (realmente medida por la autoridad de registro de derechos de propiedad inmobiliaria): si hay una diferencia entre el área medida provisionalmente y el área realmente medida por la autoridad de registro de derechos de propiedad inmobiliaria, se utilizará el área realmente medida por la autoridad de registro de derechos de propiedad inmobiliaria (en lo sucesivo, el área real). De acuerdo con el principio de que la propiedad de una casa según lo estipulado por la ley es consistente con los derechos de uso de la tierra dentro del terreno ocupado por la casa, los derechos de uso de la tierra correspondientes ocupados por la casa comercial serán verificados por el departamento gubernamental competente al registrar la derechos de uso de la tierra.
Precios y tarifas del artículo 3
Calculado en función del área de construcción real, la unidad de vivienda (precio de venta) (precio tentativo) es (________ yuanes) por metro cuadrado ______ yuanes, el total La cantidad es (____moneda)______yuan.
Además del precio de la vivienda anterior, la Parte A recauda los siguientes impuestos y tasas en nombre del gobierno de acuerdo con las regulaciones pertinentes:
1. Recauda ____, calculado en (_____ moneda) ____ yuanes;
2. Recaude ____, por un total de (_____ monedas) ____ yuanes;
Los impuestos y tasas anteriores recaudados suman (_____ monedas) ______ yuanes.
Artículo 4 Manejo de la diferencia entre el área real y el área medida tentativamente
Cuando se entrega la casa comercial, la diferencia entre el área real y el área medida tentativamente no excederá ¿El área medida provisionalmente?___ (excluyendo?____), el precio de la habitación anterior permanece sin cambios.
Cuando la diferencia entre el área real y el área medida tentativamente excede ?____ (incluyendo ?____) del área medida tentativamente, la Parte A y la Parte B acuerdan manejarla de la siguiente __ manera.
1. La Parte B tiene derecho a solicitar el pago y la Parte A debe devolver el pago de la Parte B a la Parte B dentro de los ______ días a partir de la fecha de la solicitud de pago de la Parte B y pagar intereses en _____. tasa de interés.
2. El precio del metro cuadrado se mantiene sin cambios y el precio total de la vivienda se ajusta según la superficie real.
Artículo 5 Acuerdo de Plazo de Pago
La Parte B entregará el precio de la vivienda a la Parte A personalmente o lo remitirá al banco designado por la Parte A según lo programado de acuerdo con el siguiente tiempo (cuenta nombre: _____, número de cuenta: _____):
1. ___ pagar el precio total de la casa antes del __ mes __ de ____ año, calculado como (_____ moneda) ___ yuanes
2. ____ año ___ que paga el precio total de la vivienda antes del __ mes __, calculado como (_____ moneda) ___ yuanes
3. ___ que paga el precio total de la vivienda antes del __ mes __, ____ año, Total (_____ monedas)___ yuanes.
Artículo 6 Acuerdo sobre el monto del pago por la entrega de la casa comercial
Cuando las dos partes entreguen la casa comercial, el monto acumulado pagado por la Parte B representará _____ del Precio total de la vivienda, calculado en (___ moneda) _____Yuan. El precio restante de la vivienda se pagará dentro de los ______ días posteriores a que la autoridad de registro de la propiedad complete los procedimientos de registro de propiedad.
Artículo 7 Responsabilidad de la Parte B por incumplimiento de contrato por pago vencido
Si la Parte B no paga dentro del plazo especificado en el Artículo 8 de este Acuerdo, la Parte A tiene derecho a demandar incumplimiento de intereses contractuales sobre el pago vencido de la Parte B. Desde el segundo día del plazo de pago estipulado en este acuerdo hasta la fecha del pago efectivo, el interés mensual se calculará sobre la base de ____. Si el vencimiento es superior a ___ días, se considerará que la Parte B no ha cumplido este acuerdo. En ese momento, la Parte A tiene derecho a reclamar la responsabilidad de la Parte B por incumplimiento de contrato de acuerdo con el siguiente _____ acuerdo:
1. Para rescindir el acuerdo, la Parte B deberá pagar a la Parte A una indemnización por daños y perjuicios basada en la base. ___ de las deudas acumuladas. Cuando las pérdidas económicas reales de la Parte A excedan los daños y perjuicios pagados por la Parte B, la Parte B compensará la diferencia entre las pérdidas económicas reales y los daños y perjuicios.
2. La Parte B pagará a la Parte A una indemnización por daños y perjuicios basada en ___ de las cuentas por pagar acumuladas, y el acuerdo continuará ejecutándose.
3._______________________________________
Artículo 8 Plazo de Entrega
La Parte A debe cumplir con este Acuerdo antes del _____mes_________ La casa con los estándares de decoración y equipamiento especificados en el Apéndice 2 será entregado a la Parte B para su uso. Sin embargo, en el caso de las siguientes razones especiales, a menos que ambas partes A y B acuerden rescindir el acuerdo o cambiarlo, la Parte A puede extender el acuerdo:
1. , terremoto, etc. que sean irresistibles y fuerza mayor
2.____________________________________________________________
3.____________________________________________________________
Artículo 9 Responsabilidad de la Parte A por incumplimiento del contrato por demora; entrega.
Excepto por las circunstancias especiales estipuladas en el artículo 8 de este Acuerdo, si la Parte A no entrega la vivienda comercial a la Parte B para su uso dentro del plazo especificado en este Acuerdo, la Parte B tiene derecho a solicitar parte A por incumplimiento de contrato en base al precio de la vivienda que se ha entregado Intereses. De acuerdo con el segundo día del período de entrega final estipulado en el artículo 8 de este Acuerdo, el interés mensual se calculará a la tasa de interés ____ dentro de los ___ meses a partir del día de la entrega real a partir del mes ___, el interés mensual será; se calcula sobre la base de ____ tasa de interés. Si el vencimiento supera los ___ meses, se considerará que la Parte A no ha cumplido este acuerdo. La Parte B tiene derecho a responsabilizar a la Parte A por incumplimiento del contrato de conformidad con el siguiente ___ acuerdo:
1. Para rescindir el acuerdo, la Parte A deberá pagar la indemnización por daños y perjuicios a la Parte B con base en el ____ acumulado pagado por la Parte B. Cuando las pérdidas económicas reales de la Parte B excedan los daños y perjuicios pagados por la Parte A, la Parte A compensará la diferencia entre las pérdidas económicas reales y los daños y perjuicios.
2. La Parte A pagará a la Parte B una indemnización por daños y perjuicios basada en el ____ acumulado pagado por la Parte B, y el acuerdo continuará ejecutándose.
3.__________________________________________
Artículo 10: Traspaso de responsabilidades a la Parte B.
La Parte A deberá notificar por escrito a la Parte B para que se encargue de los trámites de entrega de la casa. La Parte B pagará el monto pagadero en el Artículo 9 de este Acuerdo en el lugar designado por la Parte A dentro de los ___ días a partir de la fecha de recepción de la notificación. Si la Parte B aún no paga todas las cuotas dentro del período prescrito, la Parte A tiene derecho a demandar a la Parte B por incumplimiento de responsabilidad contractual de conformidad con el Artículo 7 de este Acuerdo.
Artículo 11 Traspaso y responsabilidades de la Parte A.
Dentro de los ___ días siguientes a la fecha en que la Parte B cancele las cuotas estipuladas en el artículo 9 de este Acuerdo, ambas partes aceptarán y entregarán la casa comercial, entregarán las llaves y firmarán la orden de entrega de la casa. . Si debido a la responsabilidad de la Parte A, la entrega de aceptación no se ha realizado ___ días después de que la Parte B haya pagado todas las cuentas por pagar, la Parte B tiene derecho a reclamar la responsabilidad de la Parte A por incumplimiento del contrato de conformidad con el Artículo 12 de este Acuerdo.
Artículo 12 Responsabilidad de la Parte A por incumplimiento de contrato en materia de normas de decoración y equipamiento.
Si los estándares de decoración y equipamiento del edificio comercial entregado por la Parte A no cumplen con los estándares especificados en el Apéndice 2 de este Acuerdo, la Parte B tiene derecho a exigir a la Parte A que compense el doble de la diferencia de precio por decoración y equipamiento.
Artículo 13 Tratamiento de disputas de calidad.
La Parte B plantea importantes problemas de calidad a la casa comercial Cuando surge una disputa entre la Parte A y la Parte B, la opinión escrita de evaluación de la calidad del proyecto emitida por _____ se utilizará como base para resolver la disputa.
Artículo 14 Compromiso de la Parte A con el funcionamiento normal de la infraestructura y los edificios públicos de apoyo.
La Parte A promete que las siguientes infraestructuras y edificios públicos de apoyo directamente relacionados con el uso normal de la vivienda comercial podrán ponerse en funcionamiento normal:
1.____________________________________________________
2.____________________________________________
3.____________________________________________
Artículo 15 Acuerdo sobre registro de derechos de propiedad.
A partir de la fecha de recepción real de la casa, la Parte B deberá pasar por los procedimientos de registro de propiedad ante la autoridad de registro de derechos de propiedad inmobiliaria dentro del plazo especificado por la autoridad de registro de derechos de propiedad inmobiliaria, y la Parte A proporcionará asistencia. Si la Parte B no puede obtener el certificado de propiedad de bienes raíces dentro de los ___ días a partir de la fecha de entrega real debido a culpa de la Parte A, la Parte B tiene derecho a solicitar la salida y la Parte A debe presentar el certificado dentro de los ____ días a partir de la fecha. La Parte B solicita pagar. La Parte B lo pagó y lo devolvió a la Parte B, y compensó a la Parte B por las pérdidas con base en el ___ pagado.
Artículo 16 A partir de la fecha en que la Parte B reciba realmente la casa comercial, la Parte A asumirá la responsabilidad de la garantía de calidad de las siguientes partes e instalaciones de la casa, y los costos de mantenimiento durante el período de garantía correrán a cargo de Parte A:
1. Garantía de pared por _____ meses;
2. Garantía de piso por _____ meses;
3. Garantía de techo por _____ meses; p>
4. _____ meses de garantía para puertas y ventanas
5. _____ meses de garantía para suministro de agua
6. _____ meses de garantía para suministro de agua
7. La garantía de calefacción es de _____ meses
8. La garantía de gas es de _____ meses
9. La garantía del circuito es de _____ meses
10; ._____Garantía por _____ meses;
11._____Garantía por _____ meses.
El artículo 17, la Parte A garantiza que no habrá disputas de derechos de propiedad ni disputas financieras sobre la casa comercial en el momento de la entrega, y que los derechos hipotecarios originalmente establecidos por la Parte A sobre la casa comercial se han liquidado. en el momento de la entrega. Si alguna disputa financiera que existía antes de la entrega de la propiedad comercial ocurre después de la entrega, la Parte A asumirá toda la responsabilidad.
Artículo 18 Los asuntos no cubiertos en este acuerdo serán negociados por separado por la Parte A y la Parte B y se firmará un acuerdo complementario.
Artículo 19 Los anexos al presente acuerdo son parte integral del presente acuerdo. En este Acuerdo y sus anexos, el texto completado en los espacios en blanco tiene el mismo efecto que el texto impreso.
Los asuntos no especificados en este Acuerdo, sus anexos y acuerdos complementarios se implementarán de acuerdo con las leyes, regulaciones y políticas pertinentes de la República Popular China.
Artículo 20 Si surge alguna disputa durante la ejecución de este acuerdo, se resolverá mediante negociación entre la Parte A y la Parte B. Si la negociación fracasa, la Parte A y la Parte B acuerdan ser arbitradas por _______ Comisión de Arbitraje (Las Partes A y B no participarán en este Acuerdo). Si en el acuerdo se estipula una institución de arbitraje, pero luego no se llega a un acuerdo de arbitraje por escrito, se puede presentar una demanda ante el Tribunal Popular).
Artículo 21 Este acuerdo entrará en vigor a partir de la fecha (firmada por la Parte A y la Parte B) (notarial por _________ (refiriéndose a la casa exportadora)). Artículo 22 Una vez que este acuerdo entre en vigor, si cualquiera de las partes A o B solicita rescindir el acuerdo sin motivos justificables, a menos que ambas partes firmen un acuerdo complementario, la parte responsable asumirá la responsabilidad por el incumplimiento del contrato de acuerdo con las disposiciones pertinentes de este acuerdo y su acuerdo complementario, y _____ que realmente haya sido pagado (recibido) compensará a la otra parte por las pérdidas.
Artículo 23: ___ días a partir de la fecha de entrada en vigor de este Acuerdo, la Parte A deberá solicitar el registro y presentación ante _____.
Artículo 24 Este acuerdo, junto con la hoja adjunta ****_______, se realiza en ______ copias. La Parte A y la Parte B tienen cada una una copia, y _____________ cada una tiene una copia, todas iguales. válido. .
Parte A (firma y sello):_______________
Representante legal:____________________
Representante: (firma)_______________
___________ _______mes_______día
Parte B (firma y sello):_______________
Representante legal:____________________
Representante: (firma)_______________
____________año_______mes_______día
Modelo de carta de compromiso para vender una casa Parte 3
Parte A: (Vendedor) Número de identificación:
p>
Parte B: (parte pre-compra ) Número de identificación:
Las Partes A y B siguen los principios de voluntariedad, equidad y buena fe, y llegan a un consenso mediante consultas sobre el asunto de que la Parte B reserve una casa de segunda mano para la Parte A. Entra en este contrato.
Artículo 1 La casa de segunda mano cedida por la Parte A está ubicada en ____, (en adelante, la casa de segunda mano). La parte A ha obtenido el certificado de propiedad de vivienda de segunda mano (número: ) de la vivienda de segunda mano. El área de construcción de la vivienda de segunda mano es: ____, el propietario: ________ y el objeto inmobiliario es: _______.
Artículo 2 El estado actual de los derechos de propiedad de segunda mano es ___, y la Parte A tiene plenos derechos para disponer de la propiedad de segunda mano. Si hay un contrato de arrendamiento para la casa de segunda mano, la Parte A debe rescindir el contrato de arrendamiento original antes de que la casa de segunda mano se entregue a la Parte B para su uso. La Parte B no asume ninguna responsabilidad por las disputas que surjan del contrato de arrendamiento original.
Artículo 3 El precio total de transferencia de la casa de segunda mano es RMB ___ Mil___ Cien___ Shi___ Mil___ Mil___ Cien___ Shi___ Yuan ___esquinas___ centavos (minúsculas ____ yuanes).
Artículo 4 Cuando ambas partes A y B acuerden firmar este contrato, la Parte B pagará un depósito de RMB ____ a la Parte A como garantía para la firma del contrato de venta de la casa por las Partes A y B. Una vez firmado el contrato de compraventa de la vivienda, el depósito pagado por la Parte B se convierte al precio de la vivienda. Después de cobrar el depósito, la Parte A expedirá un recibo a la Parte B e indicará la hora de recepción. Si la Parte B no paga el depósito de suscripción vencido, la Parte A tiene derecho a rescindir este contrato y vender la casa de segunda mano a un tercero.
Artículo 5 La Parte A y la Parte B acuerdan que el período de reserva para la transferencia de la casa de segunda mano es de _____ días. La Parte A firmará un "Contrato de compraventa de vivienda" con la Parte B dentro del período de reserva y. fírmelo el _____ La propiedad será entregada a la Parte B el ___ mes ___.
Artículo 6 La Parte B pagará a la Parte A el pago de la habitación en RMB___ mil__ además del depósito en el siguiente _____ método antes del período de reserva estipulado en el Artículo 5 de este contrato _cientos___shi___diez mil___mil___cientos___shi_yuan___esquina___cent (minúscula______yuan).
1. Pago único, la Parte B pagará el precio de la vivienda anterior a la cuenta bancaria designada por la Parte A al firmar el "Contrato de compraventa de la vivienda"
2. Pago de la hipoteca; , La Parte B firmará el "Contrato de Venta de la Casa" Al firmar el "Contrato de Venta de la Casa", pagará el pago inicial de la compra de la casa a la cuenta bancaria designada por la Parte A, realizará los trámites de hipoteca de la casa con la Parte A (o un tercero -agencia del partido), y pagar el préstamo emitido por el banco antes de que la casa sea entregada para su uso a la cuenta bancaria designada por el Partido A.
Artículo 7 Si la Parte B se niega a firmar un contrato de compraventa de una casa en las siguientes circunstancias, la Parte A devolverá el depósito pagado por la Parte B en su totalidad.
Cuando la Parte A y la Parte B firman un contrato de compraventa de una casa, tienen diferencias debido a términos como el manejo de errores de área, entrega de la casa, calidad de la casa, responsabilidad por incumplimiento de contrato, métodos de resolución de disputas, etc. ., y no pueden llegar a un acuerdo mediante la negociación.
Artículo 8 En las siguientes circunstancias, la Parte A devolverá el doble del depósito recibido a la Parte B.
1. Si la información sobre los derechos de propiedad de la casa de la Parte A es falsa, o la Parte A no informa a la Parte B que la casa ha sido alquilada, embargada o la persona con derecho a negarse a aceptar. venderla antes de firmar este contrato, la Parte B se negará a firmar un contrato de venta de casa por este motivo.
2. La Parte A vende la casa comercial a un tercero desde la fecha en que la Parte B paga el depósito de suscripción hasta la fecha en que se emite esta carta de suscripción.
Artículo 9 Dentro del período de reserva estipulado en el artículo 5 de este contrato, salvo las circunstancias estipuladas en los artículos 7 y 8 de este contrato, si la Parte A se niega a firmar el "Contrato de Venta de Vivienda", deberá El doble del depósito cobrado se devolverá a la Parte B; si la Parte B se niega a firmar el contrato de venta de la casa, no tiene derecho a exigir a la Parte A que devuelva el depósito cobrado.
Artículo 10 Las Partes A y B deberán, dentro de los _____ días posteriores a la firma del "Contrato de Venta de Vivienda", solicitar a la autoridad de registro de derechos inmobiliarios los procedimientos de registro de transferencia de derechos de propiedad. ser emitido por la Parte B recibir. Si la Parte A no ayuda a manejar la propiedad dentro del plazo, la Parte B tiene derecho a exigir a la Parte A que pague una indemnización por daños y perjuicios basada en el precio total de la casa de segunda mano desde la fecha de vencimiento hasta la fecha de solicitud de procesamiento de derechos de propiedad a una tarifa diaria de _____.
Artículo 11 Para el registro de hogar adjunto a la casa de segunda mano, la Parte A se compromete a mudarse dentro de los ______ días a partir de la fecha de recibir el precio total de transferencia de la casa de segunda mano si el precio total. de la casa de segunda mano se excede, el precio total de la casa de segunda mano se utilizará como base. La indemnización por daños y perjuicios se pagará a la Parte B a una tarifa diaria de _____.
Artículo 12 De acuerdo con las leyes y regulaciones pertinentes, los impuestos y tarifas generados por la transacción de vivienda de segunda mano son: (1) Impuesto comercial (2) Impuesto de construcción y mantenimiento urbano (3) Recargo educativo (4 ) Impuesto de timbre ( 5) Impuesto sobre la renta personal (6) Impuesto al valor agregado de la tierra (7) Tarifa por servicio de transacción de bienes raíces (8) Tarifa por uso de la tierra (9) Impuesto sobre escrituras (10) Tarifa de registro de propiedad (11) Tarifa de notario (12) Otros_ ____.
Después de la negociación entre la Parte A y la Parte B, la Parte A será responsable del artículo __________________ y la Parte B será responsable del artículo __________________.
Artículo 13 Responsabilidad de la Parte B por incumplimiento de contrato por retraso en el pago: si la Parte B paga el saldo del pago de la casa excepto el depósito vencido (excepto el pago atrasado de la Parte B debido a préstamos bancarios), la Parte A tiene el derecho a exigir a la Parte B que cumpla con las siguientes disposiciones: _____ formas de asumir la responsabilidad por incumplimiento de contrato.
1. La Parte B debe pagar a la Parte A una indemnización por daños y perjuicios a una tarifa diaria de _____ basada en el monto impago, y el contrato continuará ejecutándose.
2. La parte tiene derecho a rescindir el contrato y exigir a la Parte B el pago de ______ indemnización por el precio total de la vivienda de segunda mano.
Artículo 14 Responsabilidad de la Parte A por incumplimiento de contrato por entrega tardía de la casa: Si la Parte A no entrega la casa de segunda mano a la Parte B dentro del plazo especificado en el artículo 5 de este contrato después de la Parte B ha pagado todo el pago de la casa. Desde la fecha de entrega acordada hasta la fecha de entrega real, la Parte A pagará a la Parte B una indemnización por daños y perjuicios basada en el precio total de la casa de segunda mano a una tarifa diaria de _____, y el contrato continuará a realizar.
Artículo 15 Si el contrato no puede ejecutarse por causa de fuerza mayor, la responsabilidad quedará parcial o totalmente exenta en función del impacto de la fuerza mayor, salvo disposición legal en contrario de la parte que no pueda ejecutar el contrato. según lo acordado debido a fuerza mayor notificará de inmediato a la otra parte. Una parte deberá proporcionar pruebas a la otra parte dentro de los _____ días posteriores al final del evento de fuerza mayor.
Artículo 16 El presente acuerdo se redacta en dos ejemplares, siendo la Parte A y la Parte B cada una en posesión de un ejemplar, el cual entrará en vigor tras la firma de ambas partes.
Parte A: (Firma y Sello) Parte B: (Firma y Sello) Fecha: Fecha:
También te puede interesar:
1. Ventas Personales Ejemplo de carta de compromiso 3
2. Una colección de ejemplos de cartas de compromiso de préstamo
3. 3 ejemplos de cartas de compromiso de alquiler
4. Un modelo de carta de compromiso de pago p>
5. 3 ejemplos de cartas de compromiso financiero
6. Ejemplo de formato de carta de compromiso de vivienda pública de alquiler