¿Por qué las mujeres tienen que "cruzar el puente" y "tocarse las uñas" durante el Festival de los Faroles?
¿Un diccionario chino? ¿Caminar por el puente? Explicado en el artículo:? ¿Eso significa mantenerse alejado de todas las enfermedades? ,?Libre de todas las enfermedades? Explicado en el artículo:? En las costumbres populares del norte de la dinastía Ming, las mujeres salían en el Festival de los Faroles o el decimosexto día del primer mes lunar para protegerse de todas las enfermedades. ? Es inapropiado limitar la era popular de esta costumbre a la dinastía Ming, el momento de observarla a las noches 15 y 16 y la región del norte.
Primero,? ¿Caminar por el puente? La intención original también es inseparable del propósito de la reproducción, que se explica claramente en algunos registros, como los anales del condado de Rugao, Jiangsu, durante el Festival de los Faroles. Es una buena señal que las niñas se sigan y compitan por los ladrillos del Puente de las Nubes. Sería aún peor ir hoy al Puente Jixian. Llame a Sanqiao para que se vaya. ? Aquí está claramente escrito que caminar sobre el puente para recoger ladrillos es atrapar al niño.
En la costumbre de los condados de Putian y Wanping, caminar sobre el puente está relacionado con golpear un clavo. ¿clavo? La armonía es la mejor persona y pegarle a un clavo equivale a pegarle a un niño. El volumen 28 de "Shuowen Guo Xu" presenta "¿Una breve descripción del paisaje de la capital?" de Liu Dong. Día de Año Nuevo: ¿Mujeres durante el Festival de los Faroles? Cuando llegó a todas las puertas de la ciudad, sus manos tocaron en secreto los clavos. Esto se llama mirada de hombre, diciendo que tocó los clavos. ? Se puede observar que el propósito de tocar las uñas es pedir a los niños.
En la costumbre del condado de Liangxiang, caminar sobre el puente y comer semillas de melón se hacen simultáneamente, mientras que comer semillas de melón se confía a las generaciones futuras, ¿como? ¿Subida continua? esperar. No es difícil entender la intención original de orar por los niños tocándose las uñas y comiendo semillas de melón. Los seguidores de la costumbre de caminar por puentes son generalmente mujeres, lo que habla por sí solo.
En segundo lugar, en algunos registros, el propósito de caminar sobre el puente durante el Festival de los Faroles se ha interpretado como curar enfermedades y eliminar desastres. Durante la celebración del Festival de los Faroles, ancianos, jóvenes, enfermos y discapacitados tenían cada uno una tortuga de piedra para la moxibustión. Si hay un puente sobre el río en el área local, lo cruzarán. Si no hay nada, se construirán en total varios metros de tablones de madera, lo que se denomina paso elevado. Tanto hombres como mujeres lo han recogido para evitar todas las enfermedades. ? Hebei Yongping Fuzhi:? Al día siguiente, el hijo de la lámpara rota cruzó el puente y se llamó Baidu. ? Pan Qingrongbi, ¿Ji Sheng estaba en el año del emperador Jing? ¿Primer mes? Golpear la pared al cruzar un puente:? En vísperas del Año Nuevo Lunar, las mujeres viajan en grupos para orar y evitar desastres y culpas. El primero sostenía incienso y vitoreaba diciendo que todas las enfermedades habían desaparecido. Donde hay puentes, las tasas de la tercera a la quinta fase son demasiado altas, lo que se llama nivel urbano, en términos sencillos, significa que no hay enfermedades. ?
En tercer lugar, la historia del encuentro del Puente Magpie está relacionada con la costumbre de caminar sobre el puente. El mito del pastor de vacas y la tejedora es muy conocido en China, y la historia del encuentro del Puente de la Urraca está relacionada con la costumbre de caminar sobre el puente. Aunque la reunión en el Puente Magpie está prevista para julio, su base realista debería ser la costumbre de cruzar el puente en primavera para pedir niños.
El Festival de los Faroles es un buen momento para que hombres y mujeres se encuentren. Yan Jia de la dinastía Tang escribió sobre las actividades de hombres y mujeres en Yuan Ye en el poema "El estilo de Xiao Geng es como la primavera". Tomados de la mano, miraron a Pan Rong y miraron por separado a Luo Shen. ? ,?Pan Wei? Ese es Pan Yue, un hombre Jin, a quien las mujeres admiran, y aquí generalmente se refiere a un hombre guapo. ? ¿Luo Shen? Es decir, princesa, aquí se refiere a mujeres hermosas. ¿Significan estos dos poemas que las bellezas se reúnen en el puente del río para mirar? ¿Pan Wei? ¿Mirándose, pero el hombre actúa solo y se divierte? ¿Luo Shen? , o deleitar tus ojos, o casarme contigo.
¿Libros antiguos de Tang? Según "El regreso a Yuanye en el cuarto año de Jinglong" de Zhong Zongji, miles de damas de palacio miraban las linternas, por lo que muchas escaparon. ? Hay muchas sirvientas en "Esperando la luz" que se escapan, ¿la mayoría se fuga? ¿Pan Wei? Vamos. Mirando hacia atrás, en las generaciones posteriores, la popularidad del Festival de los Faroles en algunos lugares no ha disminuido.
Volumen 1 de "Costumbres de las nacionalidades chinas" de Hu Pu'an, ¿Zhili? "Registro de salidas de primavera de Jingu" dice:? Durante el refrigerio nocturno, la calle Gongmen estaba muy llena de turistas, y los carruajes y caballos también estaban muy ocupados. Los visitantes sólo pueden caminar. Por lo que puedo ver, la mayoría son mujeres vestidas de rojo. Este joven frívolo aprovechó esta gran oportunidad para mostrar su habilidad para hacer miradas llamativas, esperando con ansias la mirada de Ji Hongniang. Además, las musarañas también tienen la costumbre de convocar espíritus para ofrecer incienso. Levantar las cejas y poner sus esperanzas en un destino falso le recordó a ese pato mandarín salvaje. Una vez en su territorio, hay muchos errores. ? El Festival de los Faroles del Mendigo surgió originalmente de la adoración a los dioses en la antigüedad. La reconciliación entre hombres y mujeres es un ritual adecuado para adorar a los dioses.
¿Qué piensa Luo del poema de Qu Yuan "Costumbres del Día de la Mujer·Donghuang Taiyi"? ¿Después de lleno? ¿Purificar? De hecho, cuando se trata de entretener a los dioses, las costumbres son vulgares, el lenguaje es vulgar, mezclado con intimidad, envuelto en lujuria, y hombres y mujeres son sumamente libres e indulgentes. ? Aunque ha sido restringido en generaciones posteriores, las citas y fugas todavía son incontrolables, por lo que se integra en el Festival de los Faroles como una especie de amuleto.
Aunque el legendario encuentro del Pastor de Vaquetas y la Tejedora ha sido desplazado en el tiempo, la trama es consistente con la costumbre de caminar sobre el puente durante el Festival de los Faroles. Por lo tanto, no es una inferencia descabellada considerar la costumbre de caminar sobre el puente como la base de la vida de la leyenda del encuentro en el Puente Magpie.
4. Desde la dinastía anterior a Qin, nuestro país ha estado circulando la historia de Wei Sheng y cumpliendo promesas "¿La política del Período de los Reinos Combatientes?" Yan Ceyi "contiene:" Si tu fe es. Tan bajo como la cola, si no vienes, morirás con Liang". No existe tal cosa aquí. ¿Con quién estás saliendo? ¿Zhuangzi? El final de la vida y el período de la feminidad están bajo la viga. Si la niña no viene, el agua no irá y ella morirá sosteniendo la viga. ? Aquí está muy claro que estamos teniendo una cita con una mujer. "Ghost Record" de Yuan Zhongsicheng registra el drama de Li Zhifu "Una mujer al final de su vida inunda el puente azul", que se basa en la leyenda del final de su vida.
En el pasado, la Biblioteca de Tambores de Beijing solía utilizar el tambor Beijing-yun "Encuentro en el Puente Azul del Agua" como título. Cuenta la historia del erudito Wei Yanchun que conoció a la mujer Jia durante. una salida de primavera durante el Festival Qingming. Se enamoraron a primera vista, se conocieron en Blue Bridge y permanecieron juntos toda la vida. Esa noche, Wei Sheng y sus padres se acostaron y se apresuraron hacia el puente. Originalmente era un día soleado, pero de repente llovió intensamente y el estanque se hinchó. Wei todavía estaba vivo y muerto, y murió sosteniendo el pilar. Cuando las nubes se detuvieron y la lluvia paró, corrió hacia el puente y vio que Wei estaba gravemente enfermo. Sintió mucho dolor y saltó al río. Esta historia también sucedió en el puente. Las generaciones posteriores se encontraron durante la excursión de primavera. Parece estar relacionada con la costumbre de caminar por el puente durante el Festival de los Faroles.
¿Microbiosis? Este nombre también merece nuestra atención. ? ¿Cola? En chino antiguo significa relación sexual. "¿Shang Shu? Yao Dian:? ¿Los pájaros y las bestias tienen colas malvadas? Biografía de Kong Anguo:? ¿La entrega ha terminado? ¿En Jingyun Dagu? ¿Weisheng? ¿Se convirtió en? ¿Wei Yanchun? La golondrina, también conocida como pájaro negro, fue considerada por el Los antiguos como Es el pájaro sagrado que dio a luz el primer ministro, por lo que cada vez que llegan las golondrinas en la primavera, la gente realiza actividades de mendicidad. El mes del libro de los ritos: cuando llega el pájaro negro, Gao Jie está a cargo. El matrimonio y el dios de la fertilidad.
Luo Songyuan escribió "Shiniao?" Leche rica, por lo que los antiguos la usaban para orar por los niños. Parece haber un mensaje cultural reproductivo escondido en los dos nombres de Wei. Sheng.
¿No está esto en la historia del más allá? 1. Las generaciones posteriores describieron el lugar donde Wei Sheng se conoció como Lanqiao, de la leyenda abreviada de Tang Pei. Lanqiao es el lugar donde Pei Hang conoció a la hermosa niña Yunying. Se utiliza con frecuencia: "Lanqiao" se refiere al lugar donde se encuentran hombres y mujeres. Por ejemplo, el poema escrito por Zhou Bangyan en la dinastía Song: "Después de la fuga, el. la gente romántica estaba bloqueada y el camino estaba bloqueado". La película estadounidense trata sobre Gran Bretaña durante la Primera Guerra Mundial. La traducción china de "Broken Blue Bridge" es una historia de amor sobre el capitán Ron Cronin y la bailarina Mara, quienes se conocieron y se enamoraron en Puente de Waterloo, pero es posible que la mayoría de la gente no sepa lo que significa la traducción. ¿Conectando símbolos culturales del amor?