Plantilla de acuerdo de contrato laboral de empresa
Como todos sabemos, es muy importante firmar un buen contrato laboral cuando te unes a una empresa por primera vez. Un contrato es en realidad un acuerdo textual que protege los derechos e intereses de los trabajadores. El siguiente es un modelo de contrato laboral de empresa que compilé con la esperanza de brindarle una referencia.
Plantilla de Acuerdo de Contrato Laboral de Empresa 1 Parte A (empleador): _ _ _ _ _ _ _ _
Dirección de la empresa: _ _ _ _ _ _ _
Representante legal (o responsable): _ _ _ _ _ _ _ _
Parte B (trabajador): _ _ _ _ _ _ _ _ _
Dirección: _ _ _ _ _ _ _ _
Número de identificación: _ _ _ _ _ _ _ _ _
Tel: _ _ _ _ _ _ _ _
Sobre la base de igualdad y voluntariedad, la Parte A y la Parte B firman este contrato mediante consulta y consenso de conformidad con otras leyes y reglamentos, con el fin de cumplir conjuntamente:
Artículo 1. Plazo del contrato laboral:
Este contrato laboral es un contrato laboral. Plazo: A partir del _ _ _ _ _
Artículo 2. Lugar de trabajo: No. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
Artículo 3. Contenido del trabajo:
1. El cargo del Partido B es. El Partido A podrá cambiar el cargo y el tipo de trabajo del Partido B según las necesidades del trabajo.
2. Si el Partido B no está calificado para el puesto, el Partido A puede ajustar el puesto de trabajo del Partido B y determinar el salario de una de las partes en función del puesto de trabajo ajustado, si el Partido B no está de acuerdo con el ajuste; A puede notificar a la Parte B con 30 días de antelación. Al finalizar el contrato de trabajo, se pagará una compensación económica de acuerdo con la normativa nacional.
3. En el curso del trabajo, si la Parte B es gravemente negligente o causa intencionalmente pérdidas a la Parte A, la Parte A tiene derecho a exigir una compensación a la Parte B...
Artículo 4. Jornada laboral, descansos y festivos:
1. Jornada laboral: Jornada laboral estándar. La Parte A garantiza que la jornada laboral de la Parte B no excederá las 8 horas diarias y las 40 horas semanales. Las horas de trabajo específicas serán dispuestas por la Parte A de acuerdo con las necesidades de producción y operación, y la Parte B deberá cumplirlas.
2. Descanso y vacaciones: La Parte A organiza el descanso y las vacaciones de la Parte B de acuerdo con la normativa nacional.
Artículo 5. Remuneración laboral:
1. El salario mensual del Partido B es RMB_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ yuanes.
2. Si la Parte A hace arreglos para que la Parte B extienda las horas de trabajo o trabaje en días de descanso o feriados legales debido a necesidades de producción y operación, la Parte A pagará salarios por horas extras de acuerdo con las normas estipuladas por el estado. .
3. La Parte A garantiza el pago de los salarios mensualmente, y la fecha de pago específica es _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
Artículo 6. Protección laboral, condiciones laborales y riesgos laborales:
La Parte A proporciona a la Parte B las herramientas y lugares necesarios para el trabajo y otras condiciones laborales, garantiza que el lugar de trabajo cumpla con las condiciones de producción seguras estipuladas por el estado, y toma; precauciones de seguridad de acuerdo con la ley, Prevención de enfermedades profesionales.
Artículo 7. La Parte A formulará y mejorará diversas normas y reglamentos de conformidad con la ley, y la Parte B las cumplirá estrictamente.
Artículo 8. La Parte B guardará todo tipo de secretos comerciales, derechos de propiedad intelectual, secretos empresariales y otros asuntos que no sean aptos para la divulgación pública en el trabajo. De lo contrario, si se causan pérdidas a la Parte A, la Parte B será responsable de la compensación...
Artículo 9. Al firmar este acuerdo, la Parte B no mantiene relaciones laborales ni firma acuerdos de no competencia con ninguna otra unidad. En caso contrario, si se causan pérdidas a otras unidades, la responsabilidad será de exclusiva responsabilidad de la Parte B y nada tiene que ver con la Parte A.
Artículo 10 Cancelación o terminación del contrato de trabajo:
1. Si la Parte B necesita rescindir el contrato laboral, la Parte A deberá ser notificado por escrito con 30 días de anticipación. La notificación por escrito se entregará a la Parte A.
2. o terminación del contrato de trabajo se regirán por las demás leyes y disposiciones vigentes.
3. Cuando el contrato de trabajo sea rescindido o rescindido, la Parte B entregará los elementos de trabajo responsables y los bienes entregados a la Parte B por la Parte A al personal designado por la Parte A. Si la Parte B no lo hace. encargarse de la entrega, la Parte A deberá Si la Parte B sufre alguna pérdida, la Parte B la compensará.
4. Por rescisión o terminación del contrato de trabajo, la Parte B recibirá una compensación económica de acuerdo con la ley, pero la Parte A no pagará compensación económica hasta que la Parte B y la Parte A realicen la entrega del contrato. trabajo..
Artículo 11. Las disputas que surjan de la ejecución de este contrato serán resueltas por ambas partes mediante negociación basada en los principios de razonabilidad, legalidad, comprensión mutua y adaptación; si la negociación fracasa, cualquiera de las partes podrá solicitar arbitraje a la Comisión de Arbitraje de Conflictos Laborales de conformidad con el; ley.
Artículo 12. Los asuntos no cubiertos en este contrato se implementarán de acuerdo con las leyes, reglamentos, normas administrativas y regulaciones locales.
Artículo 13. Este contrato entra en vigor a partir de la fecha de la firma o sello de ambas partes. El contrato se firma el _ _ _ _ _ _ _ _ _ _año, mes y día
Parte A (sello): _ _ _. _ _ _ _ _ Parte B (firma): _ _ _ _ _ _ _ _ _
Representante firmante (firma): _ _ _ _ _ _ _ _ _
Fecha : _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _fecha:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
Plantilla 2 de Acuerdo de Contrato Laboral de la Parte A: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _Número de DNI:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Número de DNI:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Número de tarjeta de identificación
De conformidad con la "Ley de Contrato Laboral de la República Popular China" y las leyes, regulaciones y políticas pertinentes, este Acuerdo se celebra a través de Consulta igualitaria entre ambas partes.
1. Duración del contrato
La duración del contrato es de un año. Es decir, empezar desde _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
II.Contenido del trabajo
La Parte B se compromete a trabajar en _ _ _ _ _ _ _ _ _
La Parte B deberá respetar el sistema de gestión formulado por Parte A de conformidad con la ley.
Tres. Protección laboral y condiciones laborales
La Parte A proporcionará a la Parte B los suministros de protección laboral necesarios para la producción. La Parte B deberá cumplir estrictamente varios procedimientos operativos de seguridad.
Cuatro. Retribución del trabajo
La remuneración se pagará periódicamente según el salario a destajo acordado por ambas partes, no pudiendo disfrutarse de otros beneficios ni gastos.
Disciplina de trabajo del verbo (abreviatura de verbo)
1. La Parte B obedece el plan de producción de la Parte A, completa las tareas de producción y garantiza la calidad del producto.
2. Si no puede trabajar en circunstancias especiales, debe solicitar la licencia con antelación.
3. Cuidar bien los bienes públicos y las propias herramientas, y compensar las pérdidas.
4. No está permitido sacar ninguna pertenencia de la empresa del puesto sin el permiso de la Parte A.
Condiciones para el cambio, terminación y rescisión del contrato con verbos intransitivos
Si la Parte A viola la disciplina laboral de la Parte A, la Parte A tiene derecho a rescindir este contrato y notificar a la Parte B en avance si la Parte B Si la otra parte no está satisfecha con el acuerdo de trabajo, el salario u otras razones, también tiene derecho a rescindir el contrato, pero la Parte A debe ser notificada con anticipación.
7. Preste atención a la producción segura. Si la Parte B viola los procedimientos operativos, la Parte B asumirá toda la responsabilidad por el accidente.
Ocho. Este contrato se redacta en dos copias, quedando cada parte en posesión de una copia.
Parte A (sellada): _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
Parte B (firma): _ _ _ _ _ _ _? _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Plantilla tres de acuerdo de contrato laboral de la empresa de la Parte A: _ _ _ _ _ _ _ _ _
Parte B :_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
De acuerdo con la "Ley de Contratos Laborales de la República Popular China" y las leyes y regulaciones pertinentes, la Parte A y la Parte B firman y ejecutan este contrato. sobre la base de la igualdad, la voluntariedad y el consenso mediante consulta. Términos enumerados.
1. Duración del Contrato de Trabajo
La duración de este contrato es de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _año_ _mes_ _día
Segundo, remuneración laboral
El salario mensual pagado por el Partido A al Partido B es RMB_ _ _ _ _ _ _ _ _ yuanes
En tercer lugar, el sistema de gestión
1, Cumplir conscientemente con Guarde las reglas y regulaciones, sea civilizado y educado, proactivo, ame su trabajo y sea bueno aprendiendo y dominando habilidades.
2. Cuando trabaje en la tienda, tenga una apariencia digna, un comportamiento generoso, un lenguaje estándar, un servicio civilizado y sea cortés con los clientes.
3. No puedes pedir permiso durante el horario laboral. Debes pedir permiso si tienes algo que hacer.
4. La tienda no se hace responsable de lesiones accidentales después de salir del trabajo, salidas nocturnas o actividades ilegales.
Cuarto, sistema de saneamiento
1. La vajilla pública debe limpiarse todos los días. La superficie de la vajilla debe estar lisa, libre de manchas de aceite, de agua y sin olor.
2. Los camareros deben limpiar el restaurante de acuerdo con los procedimientos, normativas y requisitos todos los días, y gestionar cuidadosamente los artículos del restaurante.
Sistema de asistencia del verbo (abreviatura de verbo)
1. Los empleados deben respetar estrictamente el tiempo de viaje y no deben llegar tarde ni salir temprano.
2. Hay dos días festivos cada mes. Cualquier día festivo que supere los dos días se deducirá de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
6. Si solicita licencia el domingo, se deducirá _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ yuanes todos los días. Si se ausenta del trabajo durante un día, se deducirá su salario completo. .
7. Regulaciones de recompensas y castigos
1. Llegar tarde al trabajo y salir temprano (se deducirán 10 yuanes cada vez).
2. Aquellos que causen pérdidas por retraso en el trabajo, negligencia o descuido (se deducirán 20 yuanes cada vez).
3. Si se produce una pelea entre empleados, se deducirá RMB _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ de cada empleado y las consecuencias serán bajo su propio riesgo.
4. Los empleados que se desempeñen bien serán recompensados al final del año.
5. No se le permite jugar con teléfonos móviles durante el horario laboral si descubre que su salario se deducirá todo de una vez _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
6. La bonificación por firmar el contrato por medio año es _ _ _ _ _ _ _ _ _ _yuanes; _ _ _ _ _ _ _ _
Ocho. Modificación, cancelación y extinción del contrato de trabajo.
1. Si alguna de las partes solicita rescindir el contrato de trabajo, deberá notificarlo a la otra parte con _ _ _ días de antelación.
2. Si la Parte B rescinde el contrato por su cuenta antes de que expire el período del contrato, la Parte A no pagará el salario del mes actual ni _ _ _ _ _ salarios de retención.
Nueve. Otros asuntos
Este contrato entrará en vigor a partir de la fecha de la firma por ambas partes. Este contrato se redacta en dos copias, quedando cada parte en posesión de una copia.
Parte A (con sello): _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Representante (Firma):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Número de cédula de identidad:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Número de cédula de identidad:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Número de cédula de identidad p>
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Plantilla de Acuerdo de Contrato Laboral de Empresa 4 Parte A (empleador): _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Parte B (solicitud de portero): _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Según las necesidades laborales, el Partido A acepta contratar al Partido B como guardia temporal. Con el fin de proteger eficazmente los derechos e intereses de ambas partes y cumplir eficazmente con sus respectivas obligaciones, ambas partes firmaron este contrato basándose en el principio de voluntariedad y consenso mediante consulta.
1. Período de empleo: desde _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ año
2. Salarios y beneficios:
(1) Derechos de la Parte A y obligaciones:
1. Evaluar, premiar y sancionar el trabajo del Partido B.
2. Desarrollar un sistema de trabajo sólido y estandarizar al Partido B...
3. Proporcionar al Partido B el ambiente de trabajo y de vida necesario.
Si el Partido B tiene alguna de las siguientes circunstancias, el Partido A tiene derecho a destituir al Partido B en cualquier momento:
(1) El Partido B viola disciplinas y leyes y no las cumple. por el sistema de trabajo establecido por el Partido A.
(2) El Partido B desobedece los acuerdos laborales del Partido A.
(3) El Partido B está desorganizado en el trabajo, no cumple con sus responsabilidades laborales y causa efectos adversos dentro y fuera del área de la Parte A.
(4) La parte B viola la ética profesional del conserje.
(5) No poder desempeñar el cargo por otros motivos.
(2) Derechos y obligaciones de la Parte B
1. Utilizar las instalaciones de trabajo y de vivienda proporcionadas por la Parte A.
2. propia salud, Cumplir conscientemente con las leyes y regulaciones del país y las reglas y regulaciones formuladas por el Partido A. Obedecer los acuerdos laborales del Partido A y cumplir con las responsabilidades laborales.
(1) Responsable de vigilar, abrir y cerrar con llave la puerta de la Parte A durante las horas de trabajo e insistir en dormir en la sala de guardia por la noche.
(2) Responsable de la consulta y registro de visitantes durante el trabajo. Preste atención a las personas, animales y vehículos que transmiten información relevante e investigue posibles peligros para la seguridad.
(3) Cuidar bien la propiedad de la garita. No se prestará a otros para que lo utilicen sin el permiso de la Parte A; no se apilarán desechos personales en la sala de guardia.
3. La Parte A mantendrá la información y los elementos confidenciales.
4. La Parte B debe prestar atención a garantizar su propia seguridad durante el trabajo. Cualquier accidente causado por motivos no laborales correrá a cargo de la Parte B.
5. el derecho a presentar una demanda si la Parte A descubre que la Parte A no ha cumplido este contrato. Rescindir el contrato laboral con la Parte A. Para garantizar el funcionamiento normal de la Parte A, la Parte B notificará a la Parte A un mes antes de rescindir oficialmente. la relación laboral con la Parte A. En caso contrario, la Parte A tiene derecho a deducir el salario mensual de la Parte B. Antes de la expiración del contrato, si la Parte B necesita rescindir el contrato por razones especiales y ya no conservar el empleo, la Parte B deberá notificar a la Parte A por escrito con un mes de anticipación.
Este contrato se redacta en dos ejemplares, reteniendo cada parte un ejemplar. Tendrá efectos a partir de la fecha de la firma del contrato.
Parte A:_ _ _ _ _ _ _Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Plantilla de Acuerdo de Contrato Laboral de Empresa 5 Parte A: _ _ _ _ _ _ _ _ _
Nombre de la Parte B: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
1. De acuerdo con las disposiciones de la legislación laboral nacional, el Partido A y el Partido B firman voluntariamente este acuerdo y establecen una relación laboral después de consultas equitativas. Ambas partes deberán cumplir con los términos establecidos en este contrato.
II.Contenido del contrato:
1. Después de una negociación equitativa entre la Parte A y la Parte B, la Parte A acuerda contratar el proyecto de cocina de Qingjiang Resort Villa en el condado de Changyang, Yichang a la Parte. B para la gestión, y participar en_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Puesto (tipo de trabajo)
2. El margen de beneficio bruto del costo de finalización mensual está entre _ _ _ _ _ _ _ _.
3. El día _ _ _ _ _ de cada mes es el día de pago del salario, y el pago del salario no podrá retrasarse hasta por dos días. Después de dos días, los empleados tienen derecho a rescindir este contrato y proteger sus derechos e intereses de conformidad con la ley. En otros casos, si es necesario rescindir el contrato laboral, se debe presentar un consentimiento por escrito a la Parte A con _ _ _ _ _ _ _ _ _ días de anticipación antes de cerrar la cuenta y renunciar.
4. Si durante la vigencia del contrato, la Parte B no cumple con los requisitos de gestión de cocina estipulados por la Parte A y necesita rescindir el contrato laboral con anticipación, la Parte A deberá notificar a la Parte B por escrito con 15 días de anticipación. . Si el contrato de trabajo debe rescindirse sin notificar previamente a la otra parte, la parte que propone rescindir el contrato deberá compensar a la otra parte por las pérdidas económicas dentro del período de validez de 15 días.
5. Plazo del contrato laboral. Este contrato tiene una vigencia de _ _ _ _años (meses). La fecha de vigencia es _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
Tres. Contenido del acuerdo:
1. La Parte A será responsable de la seguridad de la vida y la propiedad del personal de la Parte B bajo la premisa de que el personal de la Parte B opere diversas instalaciones y equipos de manera estandarizada durante las horas de trabajo y dentro del área de trabajo.
2. Si se lesiona accidentalmente durante el horario laboral, la Parte A será responsable del tratamiento o del reembolso de los gastos del tratamiento. Proporcionar comidas, alojamiento, ropa de cama y artículos de trabajo gratuitos (como ropa de trabajo, utensilios, etc.) al personal de la Parte B.
3. El personal de la Parte B deberá cumplir con diversas reglas y regulaciones de gestión formuladas por la Parte A, y cumplir estrictamente con la seguridad laboral, la higiene de los alimentos, la tecnología de producción, los procedimientos operativos y las especificaciones del trabajo de producción. Cuidar la propiedad del Partido A, respetar la ética profesional, participar activamente en diversas capacitaciones organizadas por el Partido A y mejorar la conciencia ideológica y las habilidades profesionales. Si el personal del Partido B viola la disciplina laboral, el Partido A podrá dar advertencias o sanciones de acuerdo con las reglas y regulaciones de la unidad.
4. Durante el período de trabajo, la Parte A gestionará la Parte B mediante supervisión y evaluación del desempeño. La Parte A no participará ni intervendrá en la gestión de la cocina por ningún motivo o excusa. El Partido A y el Partido B negocian y resuelven problemas en comunicación de información, gestión de cocina, manejo de problemas, métodos de gestión, etc. a través de diversas formas de reuniones.
5. La Parte B ajustará y organizará el reclutamiento, la renuncia, el despido y los salarios de los empleados de la cocina en función de las condiciones laborales reales y las necesidades laborales de los empleados de la cocina, y se implementará el pago y la gestión de los salarios. El Partido B recauda los salarios mensuales y los distribuye al personal de cocina. La Parte B notificará a la dirección de la empresa después de organizar el trabajo para los empleados que renuncian, y solo después de completar los procedimientos de entrega, los empleados pueden registrarse e irse.
6. La Parte B controlará y gestionará estrictamente los costos, asegurará la calidad e higiene de los platos y será responsable de lanzar nuevos platos cada mes para aumentar el atractivo de la villa.
7. Las compras diarias de la Parte B (artículos de cocina y materias primas) y las listas de recolección de materiales deben ser firmadas y confirmadas por el chef y enviadas al Departamento de Finanzas.
La Parte A proporcionará a la Parte B operaciones alimentarias, datos de costos, margen de beneficio bruto, etc. Cada semana.
8. La Parte A proporcionará al personal de la Parte B certificados sanitarios, certificados de empleo, permisos de residencia temporal, etc.
9. Los asuntos no cubiertos en este acuerdo se resolverán mediante negociación entre las dos partes.
10. El presente contrato de trabajo se redacta en dos ejemplares, quedando en poder de cada parte un ejemplar.
Firma de la Parte A: _ _ _ _ _ _ _ _ _
Firma de la Parte B: _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Plantilla de Acuerdo de Contrato Laboral de Empresa 6 Parte A: _ _ _ _ _ _ _ _ _
Dirección: _ _ _ _ _ _ _ _
Representante legal: _ _ _ _ _ _ _ _ _
Información de contacto: _ _ _ _ _ _ _ _ _
Parte B: _ _ _ _ _ _ _ _ _
Dirección: _ _ _ _ _ _ _ _
Número de identificación: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Información de contacto: _ _ _ _ _ _ _ _ _
De acuerdo con la "Ley Laboral de la República Popular China" y otras leyes, reglamentos y normas, Partido A y la Parte B celebrará un acuerdo sobre la base de igualdad, voluntariedad y consenso a través de consultas. Sobre esta base, aceptamos firmar este contrato laboral y cumplir conjuntamente con los términos enumerados en este contrato.
1. Plazo del Contrato
Este contrato adopta la siguiente _ _ _ _ _ _ _ forma:
1. _ _ _ _ _ _ _Inicio
Entre ellos, el período de prueba comienza desde_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
2. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _comenzar.
Entre ellos, el período de prueba comienza a partir de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
3. A partir de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Si la fecha de vencimiento del período de servicio acordado por la Parte A y la Parte B en otros documentos legales es posterior a la fecha de vencimiento de este contrato, deberá ser tratado como el período de servicio.
II. Contenido y ubicación del trabajo
1. La Parte B acepta asumir el _ _ _ _ _ _ puesto (tipo de trabajo) en función de las necesidades laborales de la Parte A. La Parte A puede cambiar razonablemente el puesto de trabajo de la Parte B basándose en la operación y gestión reales de la empresa y/o el desempeño y la capacidad laboral de la Parte B, pero se buscará la opinión de la Parte B.
2. De acuerdo con las características operativas del puesto _ _ _ _ _ (tipo de trabajo) de la Parte A, el área o ubicación de trabajo de la Parte B es _ _ _ _ _ _ _ _ _ _año_ _mes_ _ En el día, la Parte A asigna a la Parte B para realizar temporalmente un trabajo distinto al especificado en el Artículo 1 de este Artículo, y el lugar de trabajo se determinará con base en el lugar de trabajo temporal.
En tercer lugar, horas de trabajo, descanso y vacaciones
1. La Parte A dispone que la Parte B no trabaje más de _ _ _ _ _ horas cada día y no más de _ _ _. _ _ horas por semana.
2. Según las condiciones comerciales de la Parte A, la Parte A debe preparar y organizar horas de trabajo específicas para la Parte B todos los días, y la Parte B debe obedecer los arreglos de la Parte A.
3. Los derechos de vacaciones de descanso de la Parte B se gestionarán de acuerdo con las leyes nacionales y las normas y reglamentos pertinentes de la Parte A.
4. Si la Parte A hace arreglos para que la Parte B trabaje horas extras y no pueda tomar un descanso, se deberá compensar las horas extras. se pagará de conformidad con las leyes nacionales y las normas y reglamentos de la Parte A.
Cuarto, remuneración laboral
1. La Parte A pagará el salario de la Parte B en moneda legal antes del _ _ _ _ _ de cada mes, y la fecha de pago se pospondrá al primer día. después de las vacaciones.
El salario mensual del Partido B es RMB_ _ _ _ _ _ _ _ _ _yuan_ _ _ _ _ _ _ _ El salario mensual del Partido B durante el período de prueba es RMB_ _ _ _ _ _ _ .
Los salarios anteriores se calculan en función de las horas de trabajo diarias y los días laborales semanales del Partido B. Si la Parte A acorta las horas de trabajo debido a las condiciones reales de producción y operación, se pueden reducir los salarios correspondientes.
2. En cualquiera de las siguientes circunstancias, según documentos nacionales y provinciales pertinentes, la Parte A puede reducir el salario de la Parte B, lo que no constituye deducción salarial:
(1) Retención. Pagar los impuestos y primas de seguro social pagaderos por el Partido B;
(2) Cooperar con las acciones de ejecución judicial del Tribunal Popular y otras agencias administrativas judiciales;
(3) Partido B será responsable de las pérdidas de la Parte A. Asumirá la responsabilidad;
(4) La Parte B viola las reglas y regulaciones de la Parte A y reduce los salarios de acuerdo con las reglas y regulaciones;
(5) La Parte B solicita licencia personal;
(6) Según lo estipulado por las leyes y reglamentos y/o las normas y reglamentos de la Parte A.
3. La Parte A deberá pagar la remuneración laboral de la Parte B a tiempo y de conformidad con la ley. Si la Parte A viola las normas de pago de salarios, será responsable de una compensación de acuerdo con la ley.
verbo (abreviatura de verbo) seguro social y bienestar
1. La Parte A maneja el seguro social relevante para la Parte B de acuerdo con la ley, y los costos corren a cargo de ambas partes o por una parte de conformidad con la ley. La Parte B presentará la información relevante requerida por la Parte A y cooperará con las acciones de la Parte A.
2. La Parte A proporcionará a la Parte B beneficios tales como gastos de vacaciones, capacitación técnica no profesional y participación en actividades de entretenimiento de acuerdo con las reglas y regulaciones, y los detalles se manejarán en consecuencia.
VI.Salud y seguridad laboral
1. La Parte A deberá proporcionar a la Parte B condiciones y entorno de trabajo que puedan proteger la seguridad personal y de la propiedad de la Parte B de acuerdo con las leyes y regulaciones nacionales. .
2. La Parte A proporcionará a la Parte B protección laboral de conformidad con la ley.
Siete. Confidencialidad, período de servicio y no competencia
1. Los empleados que conozcan los secretos comerciales y técnicos de la Parte A deberán firmar un acuerdo de confidencialidad y de no competencia con la Parte A.
2. Los Empleados que reciban capacitación técnica a cargo de la Parte A deberán firmar un acuerdo de período de capacitación y servicio con la Parte A.
3. El acuerdo anterior deberá ser firmado por separado por ambas partes si el contenido relevante entra en conflicto con este contrato; , los términos y condiciones se regirán por el acuerdo de confidencialidad, los acuerdos de restricción de negocios de competencia, los acuerdos de capacitación y período de servicio.
Ocho. Cambios al Contrato Laboral
1. La Parte B tiene derecho a renunciar, pero la renuncia de la Parte B deberá cumplir con las leyes y regulaciones nacionales, las reglas y regulaciones de la Parte A, este contrato y otros documentos legales firmados por ambas partes. .
2. La renuncia sin completar los trámites de renuncia, como irse sin despedirse, constituye salida de la empresa sin autorización, y la Parte A tiene derecho a exigir responsabilidad legal según la ley. El ausentismo o ausencia al trabajo de la Parte B no será aprobado, salvo factores de fuerza mayor como terremotos e inundaciones, y se considerará como renuncia voluntaria.
3. Las demás cancelaciones, terminaciones y modificaciones del contrato de trabajo se tramitarán con referencia a la "Ley de Contrato de Trabajo" y demás leyes.
4. Una vez rescindido o rescindido el contrato laboral, la Parte B se encargará de la entrega del trabajo, incluida la firma y recepción del aviso de terminación del contrato, ayudar con el procesamiento de archivos, transferir las relaciones de seguridad social y completar los asuntos pendientes de la unidad, etc
5. El documento para rescindir o terminar el contrato de trabajo (relación) será un documento escrito sellado por la Parte A.
9.
1. La Parte B firmará para recibir notificaciones, procesar órdenes y otros documentos entregados por la Parte A a la Parte B.
2.
La dirección de servicio designada por la Parte B es _ _ _ _ _. La Parte A puede enviar un correo postal o un correo electrónico a la dirección anterior. Si una carta no se devuelve después de haber sido enviada por correo o por correo electrónico, se considerará entregada.
3. Cuando los métodos anteriores no puedan entregarse, la Parte A podrá hacer un anuncio. El anuncio se publicará en el periódico local o en el sitio web del Partido A. La Parte A también puede utilizar dos miembros del personal como testigos para dejar el documento en el correo de la Parte B o publicar un aviso en el área de la Parte A, lo que se considerará entrega.
X. Normas y Reglamentos y este Contrato
La Parte A y la Parte B confirman que las normas y reglamentos formulados por la Parte A de conformidad con la ley son anexos a este contrato. En caso de cualquier inconsistencia con este contrato, prevalecerán las normas y reglamentos.
La Parte B ha leído y comprendido las reglas y regulaciones de la Parte A antes de firmar este contrato.
XI. Consejos y
Lea atentamente este contrato. Si no comprende o no está de acuerdo, infórmelo antes de firmar el contrato y la Parte A se lo explicará.
La Parte B y la Parte B han comprendido plenamente los términos de este contrato. Antes de firmar este contrato, la Parte A ha explicado claramente el lugar de trabajo, la remuneración y otra información relacionada con la firma de este contrato.
Doce. Número de ejemplares del contrato y su vigencia
Este contrato se firma bajo la forma de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Parte A: _ _ _ _ _ _ _ (Firma )
Representante legal (agente autorizado): _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _año_ _ _ _ _ _ _ _ _ ? _ _ _ _ _ _ _ _¿luna? Dom
Partido B: _ _ _ _ _ _ _ _ _(Firma)
_ _ _ _ _ _ _ _Año_ _ _ _ _ _ _ _ _? _ _ _ _ _ _ _ _¿luna? Sun
Plantilla de Acuerdo de Contrato Laboral de Empresa 7 A (empleador): _ _ _ _ _ _ _ _
Parte B (empleado): _ _ _ _ _ _ _< /p >
De conformidad con las leyes y regulaciones nacionales pertinentes, la Parte A y la Parte B firman este contrato sobre la base de los principios de voluntariedad, igualdad y consenso mediante consulta.
1. El período de validez de este contrato: El plazo de este contrato es _ _ _ _ _ _ _ _ _año_ _mes_ _día
2. En marzo, ambas partes acordaron renovar el contrato de trabajo. Si cualquiera de las partes no renueva el contrato de trabajo, deberá notificarlo a la otra parte por escrito un mes antes del vencimiento del contrato.
3. La Parte A tiene derecho a organizar y ajustar los puestos de trabajo de la Parte B en función de las necesidades laborales y el conocimiento profesional, la experiencia laboral y las habilidades de la Parte B.
4. La Parte A es responsable de organizar el trabajo de la Parte B y proporcionarle las condiciones de trabajo y los suministros de trabajo personales necesarios y seguros.
5. Después de aceptar el nombramiento, la Parte B no podrá trabajar a tiempo parcial ni ocupar un puesto en ninguna unidad que no sea este hospital. Si se encuentra, el empleado será sancionado en un caso menor, y la empresa tiene el derecho de despedir al empleado en un caso grave. Usted será responsable de las consecuencias de cualquier disputa que surja del mismo.
6. La Parte B disfrutará de los salarios y beneficios relacionados estipulados por el empleador, y la Parte A pagará los salarios y beneficios en RMB en efectivo de acuerdo con los salarios y beneficios acordados por ambas partes. La Parte B deberá cumplir estrictamente con el sistema de confidencialidad del hospital en cuanto a operaciones, personal, finanzas, salarios, etc. Si hay alguna violación, la Parte A tiene derecho a rescindir este contrato.
7. Durante el período de empleo, la Parte B debe cumplir con las reglas y regulaciones y el manual del empleado de la Parte A, obedecer al liderazgo, trabajar en unidad y cooperación y cumplir con sus responsabilidades. Si hay alguna violación, la Parte A tiene derecho a ajustar su puesto de trabajo o despedirlo, y la Parte B no expresará objeción alguna.
8. El Partido A paga el seguro de pensión y el seguro médico al Partido B de acuerdo con las regulaciones nacionales. Durante el período de empleo, si el Partido B viola las reglas y regulaciones del Partido A y es despedido o el Partido B renuncia, el total. Se reembolsará el importe pagado por la Parte A a la Parte B. Seguro de pensión y seguro médico.
9. La Parte A podrá rescindir el contrato laboral bajo cualquiera de las siguientes circunstancias:
1. La Parte B no cumple con el contrato laboral o viola las disciplinas y normas laborales.
2. Incumplimiento grave del deber, mala praxis para beneficio personal, causar perjuicios a los intereses de la Parte A...
3. conforme a la ley.
, no será embargado, dañado, perdido o transferido, en caso contrario se asumirá la responsabilidad civil correspondiente.
11. Si el Partido B renuncia, deberá notificarlo por escrito a la Parte A con 30 días de anticipación. Es decir, si el Partido B renuncia y se marcha, no se le pagará el salario y bonificación de ese mes.
12. Si la Parte A no paga la remuneración laboral ni proporciona las condiciones laborales estipuladas en este contrato, la Parte B tiene derecho a solicitar la terminación del contrato laboral. Sin embargo, la Parte A deberá ser notificada por escrito con 30 días de antelación.
13. Si la Parte B notifica a la Parte A que rescinda el contrato de trabajo porque la unidad empleadora no paga los salarios según lo estipulado en el contrato de trabajo, la Parte A deberá hacer arreglos de acuerdo con el contrato y pagar los salarios impagos. al mismo tiempo que se extingue el contrato de trabajo.
14. Después de la firma del contrato de trabajo, ambas partes deben cumplir plenamente con sus obligaciones bajo el contrato, y ninguna de las partes puede cambiar el contrato sin autorización. Cuando realmente se necesitan cambios, ambas partes deben llegar a un consenso y cambiar el contrato de acuerdo con los procedimientos de firma originales. Si las partes no pueden llegar a un acuerdo, el contrato original sigue siendo válido.
15. Si este contrato no puede ejecutarse debido a fuerza mayor, este contrato quedará automáticamente rescindido y ninguna de las partes se responsabilizará mutuamente.
16. El presente contrato se redacta en dos copias, quedando en poder de cada parte una copia y entrará en vigor tras la firma de ambas partes.
un(sello)_ _ _ _ _ _ _ _? b(Firma)_ _ _ _ _ _ _ _ _
¿Representante (Firma)? __________?b Número de identificación: _ _ _ _ _ _ _ _ _
Este contrato fue firmado en: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Año, Mes, Día
Empresa Modelo de Acuerdo de Contrato de Trabajo 8 Parte A (empleador): _ _ _ _ _ _ _
Representante legal (Responsable principal) : _ _ _ _ _ _ _?
Dirección: _ _ _ _ _ _ _ _?
Contacto: _ _ _ _ _ _ _ _?
Tel: _ _ _ _ _ _ _?
Parte B (empleado): _ _ _ _ _ _ _?
Género: _ _ _ _ _ _ _?
Número de identificación: _ _ _ _ _ _ _?
Dirección de registro del hogar: _ _ _ _ _ _ _ _?
Dirección postal: _ _ _ _ _ _ _ _?
Tel: _ _ _ _ _ _ _?
1. El hotel requiere un periodo de contrato de _ _ _ _ _ _ _ _ _? (mes/año), el período de prueba para todos los empleados que solicitan nuestro hotel es de 3 días y no hay salario durante el período de prueba. El período de prueba es de 1 mes y el salario es negociable. Si un empleado renuncia voluntariamente durante el período de prueba, no se le pagará ningún salario. Sólo después del período de prueba podremos ser contratados como empleados regulares del hotel. Todos los nuevos empleados reciben un depósito, que es reembolsable al finalizar su contrato.
En segundo lugar, los nuevos empleados deben obedecer los arreglos y traslados del hotel, y cumplir con las reglas y regulaciones del hotel. Si hay alguna infracción o problema intencional, el hotel lo tratará de acuerdo con la gravedad del caso. Si el caso es grave, se enviará al departamento de seguridad pública para su tratamiento.
En tercer lugar, el período de prueba es una etapa de elección tanto del empleado como del hotel, pudiendo ambas partes elegir libremente. Si es posible la cooperación, los nuevos empleados deberán firmar un contrato.
4. Los nuevos empleados deben firmar un contrato después de unirse a la empresa. Una vez que la firma entre en vigor, todo se hará de acuerdo con el contrato. Si necesita abandonar la tienda durante el período del contrato, la tienda solo pagará y reembolsará la mitad del salario y el depósito. Si es despedido por incidencias mayores, no se le reembolsará su salario ni su depósito. No se permiten vacaciones en días festivos. Si toma licencia, se le descontará el doble de su salario diario.
5. Si los empleados no se encuentran en el trabajo, la empresa no será responsable de ningún riesgo distinto al de accidente.
6. El presente contrato se redacta en dos ejemplares, reteniendo cada parte un ejemplar y entrará en vigor tras la firma de ambas partes.
Parte A (sello oficial): _ _ _ _ _ _Parte B (sello oficial): _ _ _ _ _ _ _
Representante legal (firma): _ _ _ _ _ _ _? Representante legal (firma): _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _