Red de conocimientos turísticos - Preguntas y respuestas del Hotel - ¿Los hábitos de vida de qué país prestan más atención a la etiqueta? Etiqueta japonesa La mayoría de los japoneses creen en el sintoísmo (la religión inherente de Japón) y el budismo. Los budistas observan la regla religiosa de "no comer por la tarde". El habla japonesa se divide en dos idiomas: honorífico y simplificado. Al usarlos, utilice la forma honorífica o la forma simplificada, y las dos no se pueden confundir. Sin embargo, debe utilizar honoríficos al hablar con invitados, ancianos y jefes; de lo contrario, se considerará una falta de respeto hacia la otra parte. Al reunirse, los japoneses generalmente se saludan, se quitan el sombrero, hacen una reverencia y agachan ligeramente la cabeza para mostrar sinceridad y cordialidad. Cuando se reúnan por primera vez, hagan una reverencia, intercambien tarjetas de presentación y, en general, no se den la mano. Al saludar, coloque las manos delante de las rodillas y salude. No utilice una tarjeta de presentación para presentarse, incluido su nombre, lugar de trabajo y puesto. Si se trata de un viejo amigo o alguien que conoces bien, ofrécele un apretón de manos o incluso un abrazo. Si se encuentra con una invitada, esta puede extender la mano y estrecharle la mano, pero no con fuerza ni sostenerla por mucho tiempo. Lo mismo ocurre con las reuniones con personas mayores. Los japoneses dan gran importancia a la etiqueta y se inclinan innumerables veces al día, especialmente las mujeres. Son amables y considerados, extremadamente obedientes con las mujeres y respetan a los hombres. Las palabras japonesas más comunes son "buenos días", "hola", "adiós", "por favor descansa", "buenas noches", "lo siento", "por favor", "por favor cuídame" y "lo siento". ". en Japón. "Señor" no es un nombre casual. En sentido estricto, se refiere a educadores (profesores, disertantes, maestros, maestros) y médicos; en sentido amplio, es un título honorífico para personas mayores, líderes nacionales y locales y personas con talentos técnicos especiales. Incluso si lo llaman "señor", debe demostrar que se avergüenza de ello, de lo contrario será considerado arrogante. Para la gente común, generalmente no se le llama "Sr.", siempre y cuando se agregue el título o "Yang" (sonido Sama) o "Sang" después del nombre, que equivale a lo que solemos llamar "Xiao Zhang" o "Laowang". Los japoneses prestan atención al uso de los palillos al comer. En el servicio de habitaciones, está prohibido insertar palillos verticalmente en el arroz al preparar comidas para los invitados, porque el arroz con palillos insertados verticalmente se utiliza para adorar a los muertos en Japón. Los japoneses evitan el color verde porque piensan que el verde es un color de mala suerte; también evitan los patrones de loto; también piensan que las flores de ciruelo son una flor de mala suerte y el número "9" es tabú al dar regalos; Cuando los japoneses se presentan, deben decir "はじめまして" cuando se encuentran por primera vez y luego saludarse unos a otros. A los japoneses generalmente no les gusta darse la mano. La reverencia japonesa muestra diferentes grados desde diferentes ángulos y se puede dividir en concentraciones: 1. La reverencia de 90° es la máxima cortesía y expresa un agradecimiento especial y una disculpa especial. 2. La inclinación de 45° se utiliza generalmente en las primeras reuniones y también la utilizan los camareros de restaurantes o centros comerciales para saludar a los invitados. 3. La reverencia de 30° se usa generalmente para saludar, como cuando se reúne con colegas por la mañana, y también se puede usar entre amigos cercanos. Además, los japoneses no sólo se inclinan para mostrar cortesía al hablar, sino que también asienten con la cabeza al contestar el teléfono. Por ejemplo, cuando dices "はぃ" por teléfono, si no asientes, te sentirás muy incómodo. (Nosotros, los chinos, también tenemos este hábito). Los extranjeros que han comido comida japonesa también sienten lo mismo. Si eres codicioso al comer, definitivamente sentirás hambre dos horas después porque hay muy poco aceite y agua. Después de analizar la cultura alimentaria, algunas personas dicen que los occidentales se asan, los chinos se asan a la parrilla y los japoneses se hierven. El agua hirviendo hace que la comida sea ligera y elegante, y quemar aceite hace que tenga un sabor delicioso y delicioso. Por supuesto, al freír, hervir o freír, habrá humo por todas partes, colgado de las paredes y llenando la habitación de humo. Ese día, cuando estaba alquilando un apartamento, el propietario me dijo que cuando se cocina comida china, lo mejor es empapelar las paredes de la cocina con periódicos y cambiar el tono con frecuencia. De lo contrario, con el tiempo, incluso el tatami se volverá pegajoso y decolorará. Preste atención a la ventilación, etc. Más tarde, fui a la casa de algunos amigos y vi que el "papel maché" se ha convertido en un decorado en todas las cocinas. Al presentar a ambas partes, el presentador debe presentar primero al más joven al mayor, al inferior al superior y al familiar al desconocido. Al introducir su nombre, generalmente deberá indicar la unidad o grupo al que pertenece, y si tiene un puesto, introducir el puesto. Los japoneses generalmente no están acostumbrados a estrechar la mano y abrazar cuando se encuentran, pero están acostumbrados a hacer una reverencia. También tienden a inclinarse levemente cuando reciben a los extranjeros para darles la mano. Cuando los japoneses se presentan, normalmente sólo dicen su apellido y no su nombre. 8H! ` =t ++ Japonés 123 riyu123.cn Más recursos y mejores servicios ++ yMM; BTc Al dirigirse a otras personas, en la mayoría de los casos, agregar [さん] después del apellido es suficiente. Si llamas "○くん", significa que la otra persona es más joven que tú o tiene un estatus inferior. "○ちゃん" sólo se utiliza para dirigirse a niños o personas muy cercanas a usted. Además, la cultura de las tarjetas de presentación también es una parte importante de las interacciones comerciales japonesas, hasta el punto de que lo primero que hacen los japoneses cuando se conocen por primera vez es entregar una tarjeta de presentación.
¿Los hábitos de vida de qué país prestan más atención a la etiqueta? Etiqueta japonesa La mayoría de los japoneses creen en el sintoísmo (la religión inherente de Japón) y el budismo. Los budistas observan la regla religiosa de "no comer por la tarde". El habla japonesa se divide en dos idiomas: honorífico y simplificado. Al usarlos, utilice la forma honorífica o la forma simplificada, y las dos no se pueden confundir. Sin embargo, debe utilizar honoríficos al hablar con invitados, ancianos y jefes; de lo contrario, se considerará una falta de respeto hacia la otra parte. Al reunirse, los japoneses generalmente se saludan, se quitan el sombrero, hacen una reverencia y agachan ligeramente la cabeza para mostrar sinceridad y cordialidad. Cuando se reúnan por primera vez, hagan una reverencia, intercambien tarjetas de presentación y, en general, no se den la mano. Al saludar, coloque las manos delante de las rodillas y salude. No utilice una tarjeta de presentación para presentarse, incluido su nombre, lugar de trabajo y puesto. Si se trata de un viejo amigo o alguien que conoces bien, ofrécele un apretón de manos o incluso un abrazo. Si se encuentra con una invitada, esta puede extender la mano y estrecharle la mano, pero no con fuerza ni sostenerla por mucho tiempo. Lo mismo ocurre con las reuniones con personas mayores. Los japoneses dan gran importancia a la etiqueta y se inclinan innumerables veces al día, especialmente las mujeres. Son amables y considerados, extremadamente obedientes con las mujeres y respetan a los hombres. Las palabras japonesas más comunes son "buenos días", "hola", "adiós", "por favor descansa", "buenas noches", "lo siento", "por favor", "por favor cuídame" y "lo siento". ". en Japón. "Señor" no es un nombre casual. En sentido estricto, se refiere a educadores (profesores, disertantes, maestros, maestros) y médicos; en sentido amplio, es un título honorífico para personas mayores, líderes nacionales y locales y personas con talentos técnicos especiales. Incluso si lo llaman "señor", debe demostrar que se avergüenza de ello, de lo contrario será considerado arrogante. Para la gente común, generalmente no se le llama "Sr.", siempre y cuando se agregue el título o "Yang" (sonido Sama) o "Sang" después del nombre, que equivale a lo que solemos llamar "Xiao Zhang" o "Laowang". Los japoneses prestan atención al uso de los palillos al comer. En el servicio de habitaciones, está prohibido insertar palillos verticalmente en el arroz al preparar comidas para los invitados, porque el arroz con palillos insertados verticalmente se utiliza para adorar a los muertos en Japón. Los japoneses evitan el color verde porque piensan que el verde es un color de mala suerte; también evitan los patrones de loto; también piensan que las flores de ciruelo son una flor de mala suerte y el número "9" es tabú al dar regalos; Cuando los japoneses se presentan, deben decir "はじめまして" cuando se encuentran por primera vez y luego saludarse unos a otros. A los japoneses generalmente no les gusta darse la mano. La reverencia japonesa muestra diferentes grados desde diferentes ángulos y se puede dividir en concentraciones: 1. La reverencia de 90° es la máxima cortesía y expresa un agradecimiento especial y una disculpa especial. 2. La inclinación de 45° se utiliza generalmente en las primeras reuniones y también la utilizan los camareros de restaurantes o centros comerciales para saludar a los invitados. 3. La reverencia de 30° se usa generalmente para saludar, como cuando se reúne con colegas por la mañana, y también se puede usar entre amigos cercanos. Además, los japoneses no sólo se inclinan para mostrar cortesía al hablar, sino que también asienten con la cabeza al contestar el teléfono. Por ejemplo, cuando dices "はぃ" por teléfono, si no asientes, te sentirás muy incómodo. (Nosotros, los chinos, también tenemos este hábito). Los extranjeros que han comido comida japonesa también sienten lo mismo. Si eres codicioso al comer, definitivamente sentirás hambre dos horas después porque hay muy poco aceite y agua. Después de analizar la cultura alimentaria, algunas personas dicen que los occidentales se asan, los chinos se asan a la parrilla y los japoneses se hierven. El agua hirviendo hace que la comida sea ligera y elegante, y quemar aceite hace que tenga un sabor delicioso y delicioso. Por supuesto, al freír, hervir o freír, habrá humo por todas partes, colgado de las paredes y llenando la habitación de humo. Ese día, cuando estaba alquilando un apartamento, el propietario me dijo que cuando se cocina comida china, lo mejor es empapelar las paredes de la cocina con periódicos y cambiar el tono con frecuencia. De lo contrario, con el tiempo, incluso el tatami se volverá pegajoso y decolorará. Preste atención a la ventilación, etc. Más tarde, fui a la casa de algunos amigos y vi que el "papel maché" se ha convertido en un decorado en todas las cocinas. Al presentar a ambas partes, el presentador debe presentar primero al más joven al mayor, al inferior al superior y al familiar al desconocido. Al introducir su nombre, generalmente deberá indicar la unidad o grupo al que pertenece, y si tiene un puesto, introducir el puesto. Los japoneses generalmente no están acostumbrados a estrechar la mano y abrazar cuando se encuentran, pero están acostumbrados a hacer una reverencia. También tienden a inclinarse levemente cuando reciben a los extranjeros para darles la mano. Cuando los japoneses se presentan, normalmente sólo dicen su apellido y no su nombre. 8H! ` =t ++ Japonés 123 riyu123.cn Más recursos y mejores servicios ++ yMM; BTc Al dirigirse a otras personas, en la mayoría de los casos, agregar [さん] después del apellido es suficiente. Si llamas "○くん", significa que la otra persona es más joven que tú o tiene un estatus inferior. "○ちゃん" sólo se utiliza para dirigirse a niños o personas muy cercanas a usted. Además, la cultura de las tarjetas de presentación también es una parte importante de las interacciones comerciales japonesas, hasta el punto de que lo primero que hacen los japoneses cuando se conocen por primera vez es entregar una tarjeta de presentación.
Al entregar una tarjeta de presentación, la persona con un estatus inferior generalmente la entrega primero. Debe ponerse de pie, entregar la tarjeta de presentación con ambas manos y decir su empresa y su nombre al mismo tiempo. Al aceptar la tarjeta de presentación de la otra parte, debe tomarla con ambas manos y leerla atentamente antes de guardarla en el libro de tarjetas de presentación. Si lo miras con indiferencia y luego lo guardas apresuradamente, se considerará un gran regalo. Introducción a la etiqueta especial coreana En Corea, los hombres se inclinan levemente, se dan la mano o se toman de la mano cuando se encuentran. Inclínate al despedirte. Los hombres no pueden estrechar la mano de las mujeres. Al hablar, evite temas como la política interna coreana, las fricciones comerciales japonesas y la esposa del anfitrión. Los coreanos tienen egos fuertes, por lo que debes evitar las críticas abiertas o el desacuerdo cuando hables con ellos. Corea valora a los hombres. Al salir, las mujeres dejaban salir primero a los hombres y el discurso en el banquete comenzaba con "Damas y caballeros". En banquetes y otras ocasiones, hombres y mujeres realizan actividades sociales por separado. Cuando dos personas estén hablando en el pasillo, deje que una tercera persona camine entre ellas. En Corea, los ancianos son tratados con especial respeto. No puedes fumar delante de ellos y quitarte las gafas de sol cuando hablas con ellos. Visitar la casa de un amigo Corea es conocida como la “tierra de la etiqueta”. El pueblo coreano concede gran importancia al cultivo de la etiqueta y la moralidad, y respetar a las personas mayores es una etiqueta tradicional que observa el pueblo coreano. Los coreanos son muy hospitalarios. Cada vez que un huésped venga de visita, se llevará a cabo una ceremonia de bienvenida con las especificaciones apropiadas para recibir a los jefes de Estado extranjeros de acuerdo con su estatus. Según la práctica internacional, se debe celebrar una gran ceremonia de bienvenida, con miles de personas paradas a ambos lados de la calle para darles la bienvenida o despedirlos. La escena es grandiosa. No importa en qué ocasión se encuentren con amigos extranjeros, los coreanos siempre son educados, los saludan calurosamente, hablan apropiadamente, ceden el paso y se despiden con la mano. Cuando lo invitan a la casa de un amigo coreano, la familia anfitriona debe hacer todos los preparativos con anticipación y limpiar el interior y el exterior. Los coreanos tienen un fuerte sentido del tiempo. La gente siempre espera a que los invitados lleguen a la hora acordada y algunas familias incluso quieren que toda la familia los reciba al aire libre. Cuando llegan los invitados, el anfitrión hace una reverencia de bienvenida y les da una cálida bienvenida a la casa, con bebidas, frutas y otros entretenimientos. Los coreanos siempre son generosos en su hospitalidad con los invitados y el anfitrión siempre quiere invitarlos a cenar. Muchas familias también quieren acoger a los invitados que están lejos de casa durante unos días y entretenerlos con ricas comidas. Etiqueta social y hábitos alimentarios de los coreanos A los coreanos les gusta servir carne de perro a sus invitados. Cuando vengan invitados, compre un perro, mátelo, cocínelo con la piel y haga caldo de perro, sírvalo con platos fríos, entretenga a los invitados a beber, rompa la carne de perro y beba el caldo. Para hacer sopa de cerdo, hierva la sopa de carne de perro original con agua, agregue carne de perro cocida desmenuzada, sal refinada, fideos con chile, cilantro, cebollas verdes ralladas y semillas de sésamo cocidas, y luego mezcle con salsa de soja, salsa de mostaza, flores de cebollino, y fideos con chile a voluntad. Tritura la deliciosa carne de perro, agrega cebolla rallada, jengibre picado, ajo picado, cilantro, sal, semillas de sésamo cocidas y carne comestible. Corazón, riñón, hígado de perro, etc. cocidos. Se puede cortar en rodajas o mezclar con los condimentos mencionados anteriormente para preparar un plato. También es una comida y bebida tradicional para entretener a los invitados. Cocina coreana El restaurante coreano "Lee" tiene dos estructuras internas: usar sillas y quitarse los zapatos para subir al Kang. Al comer en el Kang, los hombres se sientan con las piernas cruzadas y las mujeres se paran sobre la rodilla derecha; esta postura sentada solo se usa cuando se usa Hanbok. Las mujeres coreanas de hoy generalmente no usan hanbok, simplemente se sientan con las piernas juntas. Después de que te sientes con la comida, pronto la tía del restaurante sacará primero la vajilla y luego la comida. Los coreanos suelen utilizar palillos planos de acero inoxidable. Tanto China como Japón tienen la costumbre de comer en cuencos de arroz, pero los coreanos consideran que este comportamiento es irregular. Y no puedes tocar tu trabajo con la boca. Sobre la mesa hay un cuenco con fondo redondo y tapa, sin asa para sostenerlo. Sumado al calor transferido del arroz al bol, tiene sentido no tocarlo. En cuanto a la tapa del bol, puedes quitarla y ponerla sobre la mesa como quieras. Como estás actuando imprudentemente, tu mano izquierda debe ser obediente y esconderse debajo de la mesa. No "muestres tu mano" sobre la mesa. La mano derecha primero debe tomar la cuchara, tomar un sorbo de sopa de los pepinillos, luego usar la cuchara para tomar un sorbo de arroz, luego tomar un sorbo de sopa y arroz, y luego podrás comer lo que quieras. Este es el orden en que comen los coreanos. En la dieta coreana, las cucharas son más importantes que los palillos. Son responsables de servir la sopa, sacar las verduras para la sopa y rellenar el arroz. Cuando no esté en uso, colóquelo sobre un tazón de arroz u otro utensilio. ¿Y los palillos? Sólo se encarga de recoger verduras. Por mucho que no puedas usar una cuchara para sacar los brotes de soja de tu plato de sopa, tampoco puedes usar palillos. En primer lugar, es una cuestión de etiqueta a la hora de comer y, en segundo lugar, la sopa puede fluir desde los palillos hasta la mesa. Cuando los palillos no se utilizan para recoger comida, el método tradicional coreano es colocar los palillos sobre la mesa en la dirección derecha, con los dos palillos juntos, dos tercios sobre la mesa y un tercio afuera. la mesa para un fácil acceso y uso. Los coreanos son una nación emocional. Necesitamos comprender completamente cómo expresamos nuestros sentimientos a través de la cena, y al mismo tiempo reconocer intelectualmente que es un “regalo de comida” antihigiénico.