Contrato de mantenimiento de jardines
Parte B (Contratista):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ___ Basado Sobre los principios de equidad, buena fe y buena fe, llegamos a un acuerdo sobre el mantenimiento del paisaje y firmamos este contrato.
Descripción general del primer proyecto
Nombre del proyecto:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
Ubicación del proyecto:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
Artículo 2 Alcance y contenido del mantenimiento
1 Ámbito y área del mantenimiento:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. _ _.
2. Contenido de mantenimiento:
(1) Cuidado de las plantas:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
(2)Protección vegetal:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
(3) Mantenimiento de instalaciones:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
(4) Mantenimiento del cuerpo de agua: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
(5) Seguridad y limpieza:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
(6) Respuesta de emergencia:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
(7) Servicios sociales:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ .
(8) La lista de carga de trabajo adjunta al documento de licitación de este proyecto se puede utilizar como el contenido de mantenimiento acordado en este contrato.
Si ambas partes tienen un acuerdo detallado sobre el contenido del mantenimiento, se puede adjuntar una lista de carga de trabajo.
3. Confirmación de la carga de trabajo de mantenimiento: el alcance del mantenimiento y la carga de trabajo de mantenimiento serán determinados por la Parte A y la Parte B antes de firmar el contrato. Si la Parte B descubre que la carga de trabajo real es inconsistente con el acuerdo después de ingresar al sitio, deberá presentar un informe de diferencia en la carga de trabajo de mantenimiento a la Parte A dentro de _ _ _ días después de ingresar al sitio. La Parte A confirmará la carga de trabajo de mantenimiento real dentro de _ _ _ _ días después de recibir el informe y notificará a la Parte B. La Parte B proporcionará condiciones de medición convenientes y enviará personal para participar.
4. La Parte A no medirá los trabajos de mantenimiento que excedan el alcance acordado y sean reelaborados por motivos de la Parte B.
El tercer período de mantenimiento
El período de curado es de _ _meses, desde el _ _año_ _mes_ _día hasta el _ _año_ _mes.
Artículo 4 Evaluación y calidad del mantenimiento
1. Calidad del mantenimiento
(1) La calidad del mantenimiento de la Parte B debe cumplir con las "Especificaciones técnicas para el mantenimiento del paisajismo" ( DG /TJ08-19-2011) y "_ _ _ _ (DG_TJ_08-702) Estándar de Grado de Tecnología de Mantenimiento de Paisajismo."
Cuando existan requisitos especiales de calidad de mantenimiento, ambas partes podrán acordar por separado:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ calidad del mantenimiento
(2) Ambas partes tienen opiniones diferentes sobre el calidad del mantenimiento En caso de disputa, ambas partes acuerdan que la institución acordada realice una evaluación profesional de la siguiente manera.
A._ _ _ _ _Asociación de la Industria del Paisajismo de la Ciudad.
b. Institución designada por ambas partes:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
Los gastos requeridos y las pérdidas resultantes serán de cargo del responsable. Ambas partes tienen responsabilidades, que serán asumidas por ambas partes de acuerdo con sus respectivas responsabilidades.
2. Evaluación de mantenimiento
(1) La Parte B llevará a cabo el mantenimiento según lo estipulado en este contrato y brindará comodidad para la inspección y evaluación de la Parte A. La Parte A puede realizar inspecciones aleatorias y evaluaciones periódicas de acuerdo con el tiempo y los estándares acordados en el contrato. Si se determina que la calidad del mantenimiento no cumple con los estándares acordados, la Parte A puede exigir a la Parte B que tome todas las medidas correctivas, como replantar, reemplazar, rehacer, reparar, etc., hasta que se cumplan los estándares acordados. Si los estándares acordados no pueden cumplirse debido a culpa de la Parte B, la Parte B correrá con todos los costos incurridos para tomar medidas correctivas.
(2) El tiempo para la inspección e identificación es el siguiente:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Tiempo
(3) Si la calidad no está calificada debido a la Parte A o a un tercero, la Parte B tomará medidas correctivas tanto como sea posible, por lo que el aumento de costos será a cargo de la Parte A o del tercero. Si la responsabilidad por la calidad no calificada no puede aclararse o investigarse, se resolverá mediante negociación entre ambas partes.
Artículo 5 Derechos y Obligaciones de Ambas Partes
La Parte A designa a _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
La Parte B designa a _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ como responsable de este proyecto gente.
1. Derechos y obligaciones de la Parte A
(1) Proporcionar mantenimiento a árboles, césped, flores, setos, plantas acuáticas, cuerpos de agua, instalaciones de jardín y otros que necesiten mantenimiento. en el área del proyecto El alcance o lista de instalaciones está disponible para confirmación in situ por ambas partes.
(2) Proporcionar planos construidos del paisaje dentro del alcance del mantenimiento, así como geología de ingeniería, instalaciones subterráneas y otros datos dentro del sitio de mantenimiento, y ser responsable de la autenticidad y exactitud de los datos. .
(3) Proporcionar los puntos de conexión de agua y electricidad necesarios para el mantenimiento o la Parte B coopera con los departamentos pertinentes para solicitar los puntos de conexión. Las tarifas de conexión correrán a cargo de la Parte A. Si las dos partes acuerdan lo contrario, la Parte A. Se seguirá el acuerdo.
(4) Proporcionar a la Parte B edificios, sitios y equipos mecánicos de mantenimiento y administración de acuerdo con los documentos de licitación, y tiene el derecho de restringir el uso del objeto proporcionado, y reservarse el derecho de supervisar y recuperar la materia.
(5) Organizar una reunión sobre los requisitos de los trabajos de mantenimiento.
(6) Cuando la Parte B realice trabajos de mantenimiento, coordinará la relación entre la Parte B y los departamentos gubernamentales, las unidades relevantes y el personal (incluidos los turistas dentro del alcance del mantenimiento).
(7) Durante el período de mantenimiento, la Parte A enviará inmediatamente a la Parte B un aviso de corte de energía y de agua del departamento de suministro de agua y electricidad, y la Parte B tomará medidas de mantenimiento durante el corte de energía y corte de agua por sí solo. Si la Parte A no notifica a la Parte B a tiempo después de recibir la notificación del corte de energía y de agua, lo que resulta en la muerte de plantas o acuicultura dentro del alcance del mantenimiento, la pérdida será asumida por la Parte A. Además, las pérdidas causadas por corte de energía, corte de agua u otros eventos anormales correrán a cargo de la parte responsable; si no se puede determinar la responsabilidad, se resolverá mediante negociación entre ambas partes;
(8) Inspeccionar y evaluar el trabajo de la Parte B de acuerdo con el contrato.
(9) Pagar los costos de mantenimiento a la Parte B según lo estipulado en el contrato.
(10) Otras tareas que debe realizar la Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ etc.
2. Derechos y obligaciones
(1) Dentro de los _ _ _ días posteriores a la firma del contrato, formular el correspondiente plan general de gestión de mantenimiento ecológico para el período de mantenimiento y presentarlo a la Parte A para su revisión y aprobación como base para su implementación. . Después de que la Parte A reciba el plan de la Parte B, lo confirmará o propondrá modificaciones dentro de _ _ _ _ días. La falta de confirmación y propuesta de modificaciones dentro del plazo se considerará acuerdo.
(2) Establecer y mejorar el sistema de responsabilidad de mantenimiento, formular responsabilidades de trabajo de mantenimiento, especificaciones de trabajo, procedimientos operativos y sistemas de mantenimiento (incluido el sistema de tareas de vacaciones, el sistema de tareas de prevención de inundaciones y tifones y el sistema de trabajo de rescate de emergencia). . De acuerdo con los documentos de licitación o los reglamentos pertinentes, proporcionar los certificados técnicos correspondientes (certificación de nivel) al líder del proyecto, gerente técnico, operadores de mantenimiento y administradores de seguridad, y presentar especificaciones de trabajo, procedimientos operativos, sistemas de gestión y listas de personal a la Parte A para registro.
(3) Organizar y realizar trabajos de mantenimiento de manera razonable de acuerdo con la estación, el clima, los hábitos de crecimiento y las etapas del suelo y las plantas, y las condiciones específicas del sitio de mantenimiento, y realizar ajustes locales en el área de mantenimiento. de manera oportuna de acuerdo con los requisitos de la Parte A para garantizar Se garantizará la integridad del paisajismo verde y ornamental, y se proporcionarán a la Parte A planes de gestión de mantenimiento anuales, trimestrales y mensuales y las estadísticas de progreso correspondientes.
(4) Durante el proceso de mantenimiento, designe a una persona dedicada para que sea responsable de la autoinspección en el área de mantenimiento, resuelva los problemas de manera oportuna y registre el libro mayor.
Si se descubre que algún tipo de plántulas e instalaciones están dañadas o robadas, se debe informar a la Parte A de manera oportuna y se deben reparar y restaurar de inmediato.
(5) Al realizar operaciones de mantenimiento, cumplir estrictamente las normas de gestión del gobierno y las autoridades pertinentes sobre contaminación acústica, protección ambiental y seguridad de producción, implementar construcciones civilizadas y vestimenta civilizada y establecer placas de identificación de mantenimiento para; indicar mantenimiento Información como unidad, alcance del mantenimiento, número de teléfono de contacto, número de teléfono de supervisión, etc. están sujetos a supervisión social.
(6) Durante el período de mantenimiento, la Parte B garantizará que las instalaciones públicas dentro del alcance del mantenimiento no se vean afectadas por las medidas de mantenimiento.
(7) De acuerdo con las "Medidas de prueba para la gestión de cubiertas de registros de tuberías y respuesta de emergencia" y otras regulaciones pertinentes, si se descubre alguna anomalía, se debe notificar al propietario de la instalación y se deben tomar las medidas de emergencia correspondientes para garantizar la seguridad personal.
(8) Aceptar la gestión, supervisión, inspección y evaluación de la Parte A y rectificar oportunamente el aviso de rectificación emitido por la Parte A de acuerdo con los requisitos de la Parte A. Si la Parte B se niega a hacer correcciones sin razones justificables, la Parte A puede confiar a otros para que hagan las correcciones a expensas de la Parte B.
(9) Responsable de mantener la protección laboral y la seguridad personal de los empleados. A menos que ambas partes acuerden lo contrario, la Parte B correrá con la alimentación y el alojamiento del personal de mantenimiento.
(10) Establecer y mejorar archivos de gestión de mantenimiento, analizar, organizar y archivar rápidamente todo tipo de información recopilada en mantenimiento. gestión y enviarlo a la Parte A para su archivo. Una vez que expire el período de mantenimiento y gestión, todos los archivos de mantenimiento y gestión y varias fábricas e instalaciones dentro del alcance del mantenimiento se entregarán intactos a la Parte A.
(11) De acuerdo con las regulaciones pertinentes, * * formular procedimientos de trabajo de rescate de emergencia con la Parte A para responder a diversas emergencias dentro del límite de tiempo especificado.
Otro trabajo que debería hacer el Partido B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Artículo 6 Plan de mantenimiento y ajuste
1 La Parte B debe organizar el mantenimiento de acuerdo con el plan de gestión de mantenimiento y el plan de mantenimiento confirmado por. Parte A, y aceptar la inspección, supervisión y evaluación de la calidad del mantenimiento por parte de la Parte A.
2. Cuando la Parte A considere necesario suspender los trabajos de mantenimiento o ajustar los planes de mantenimiento debido a eventos importantes u otras razones, la Parte A solicitará a la Parte B por escrito que ajuste el tiempo de mantenimiento o cambie las medidas de mantenimiento. La Parte B deberá cumplir con los requisitos de la Parte A, y cualquier costo adicional debido a ajustes correrá a cargo de la Parte A, a menos que ambas partes acuerden lo contrario.
3. Sin el consentimiento previo por escrito de la Parte A, la Parte B no ajustará el tiempo de mantenimiento ni cambiará las medidas de mantenimiento, ni reducirá el equipo y el nivel de empleo.
Artículo 7, protección de seguridad y manejo de accidentes
1. Requisitos generales
(1) Durante el período de mantenimiento, la Parte B deberá cumplir estrictamente con los sistemas de gestión pertinentes. para operaciones de producción seguras, aceptar la supervisión e inspección realizadas por inspectores de seguridad de la industria de acuerdo con la ley en cualquier momento, y tomar las medidas de protección de seguridad necesarias para eliminar los peligros ocultos de accidentes. La responsabilidad por el accidente causado por las medidas de seguridad inadecuadas de la Parte B y los gastos resultantes correrán a cargo de la Parte B.
(2) La Parte B proporcionará capacitación y educación en seguridad a sus empleados de primera línea, y implementar medidas adecuadas al realizar operaciones peligrosas. Las medidas deberán ser supervisadas y guiadas por responsables de seguridad.
(3) La Parte A no exigirá a la Parte B que realice trabajos de mantenimiento en violación de las normas de gestión de seguridad. Si un accidente de seguridad es causado por la Parte A, la Parte A correrá con las responsabilidades y gastos correspondientes.
2. Medidas de seguridad
(1) La Parte B debe tomar las medidas adecuadas al realizar trabajos como fumigar pesticidas, prevenir y controlar plagas y enfermedades, podar árboles, mantener instalaciones, limpiar. carreteras o cuerpos de agua, y medidas de protección de seguridad para prevenir tifones e inundaciones. A menos que ambas partes acuerden lo contrario, los costos de protección de la seguridad correrán a cargo de la Parte B.
(2) La Parte B garantizará que todas las instalaciones dentro del alcance del mantenimiento puedan usarse de manera segura, y que las instalaciones y elementos con seguridad Los peligros se repararán o reemplazarán de manera oportuna, los costos relevantes correrán a cargo de la Parte A. Para árboles, cuerpos de agua u otros lugares que puedan causar víctimas dentro del alcance del mantenimiento, la Parte B exigirá a la Parte A que establezca advertencias de seguridad. placas de identificación como no fumar, no hacer fuego, no nadar, etc. Los costos de instalación y reemplazo serán La Parte A se compromete...
(3) La Parte B adoptará el enfoque de prevención primero y gestión integral cuando Realizar labores de protección vegetal, dando prioridad a métodos de prevención y control de baja contaminación, como el control biológico. La desinfección del suelo o el control de plagas deben cumplir con las leyes y normas técnicas pertinentes, como el "Reglamento de Manejo de Pesticidas de la República Popular China" y el "Reglamento Municipal de Manejo del Uso de Pesticidas". Antes de pulverizar medicamentos, la Parte B informará públicamente con antelación el momento de pulverización, la ruta y el tipo de fármacos. La Parte B recogerá y eliminará adecuadamente los productos químicos y los contenedores restantes de conformidad con las reglamentaciones. La Parte B será responsable de no utilizar los productos químicos según lo requerido.
3. Protección Ambiental
(1) Durante la vigencia del contrato, la Parte B deberá cumplir con las políticas y regulaciones nacionales sobre protección ambiental. Los desechos domésticos dentro del alcance del mantenimiento se eliminarán de acuerdo con las regulaciones. Los desechos verdes generados por el mantenimiento de la fábrica serán eliminados de manera inofensiva por la Parte B, y el costo correrá a cargo de _ _ _ _ _. Una vez que las aguas residuales y residuales cumplan con los estándares, no deben descargarse directamente en ríos, lagos, zanjas, pozos de agua de lluvia y otras instalaciones públicas para evitar causar contaminación.
(2) La Parte B aplicará fertilizantes y abono de conformidad con el contrato y no contaminará el paisaje verde ni el medio ambiente circundante.
(3) Durante el período de mantenimiento y durante la estación seca, la Parte B limpiará el sedimento del cuerpo de agua de acuerdo con el alcance y contenido acordado en el contrato, y el sedimento dragado será tratado de manera inofensiva. .
(4) Durante el período de mantenimiento, la Parte B reparará el terraplén de agua de acuerdo con el contrato para evitar el colapso, pero no excavará terraplenes para expandir la superficie del agua sin autorización, ni podrá cambiar la forma y dirección de los terraplenes sin autorización.
4. Manejo de accidentes
Durante el período de mantenimiento, si se producen víctimas importantes u otros accidentes de seguridad, la Parte B informará inmediatamente a los departamentos pertinentes y notificará a la Parte A de acuerdo con las regulaciones pertinentes. . Una vez que el accidente se haya manejado de acuerdo con las regulaciones, la Parte B correrá con los gastos respectivamente de acuerdo con las responsabilidades.
Artículo 8 Dirección de mantenimiento y construcción de edificios, solares, materiales y equipos.
1. La Parte B preparará por sí misma la gestión del sitio, materiales, utensilios y equipos.
(1) La Parte B asignará los medios de transporte y otros materiales y equipos necesarios para la gestión del mantenimiento de acuerdo con los requisitos de mantenimiento. La lista de configuración de la parte B es la siguiente: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
(2) La Parte B se asegurará de que sus instalaciones comerciales, sitios, materiales y equipos cumplan con las normas de seguridad, y cualquier pérdida causada por el incumplimiento de las normas de seguridad será asumida por la Parte B. p>
2. Viviendas, terrenos, materiales y equipos proporcionados por la Parte A para mantenimiento y administración
(1) Ambas partes acuerdan que durante la ejecución de este contrato, la Parte A proporcionará la siguiente administración casas, sitios, materiales y equipos :_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _en:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _para_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
(2) Durante la vigencia del contrato , La Parte A proporciona El derecho a utilizar el tema es el siguiente:
Uso pago, la tarifa es _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. _ _ _ _ _ _.
B. De uso gratuito.
(3) Ambas partes acuerdan que el momento y lugar para la entrega de los edificios, sitios, materiales y equipos de gestión proporcionados por la Parte A es _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Año, Mes, Día
(4) La Parte B es responsable del mantenimiento y almacenamiento de los edificios, sitios, materiales y equipos de gestión proporcionados por la Parte A. Los costos de operación y mantenimiento durante la ejecución del contrato correrán a cargo de la Parte A. Si alguna pérdida o daño es causado por la Parte B, la Parte B será responsable de la compensación.
Artículo 9 Precio del contrato y pago
1. Precio del contrato y ajustes
(1) Para este proyecto de mantenimiento, las dos partes acordaron que el precio del contrato es _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _(mayúscula: RMB_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _yuan).
(2) El precio del contrato se calcula de la siguiente manera:
______________________________________________________________________________________________.
Los documentos de licitación de ambas partes, el presupuesto confirmado o el presupuesto para el cálculo del precio del contrato se pueden utilizar como anexos al contrato.
(3) Ambas partes acuerdan que si el precio del contrato necesita ajustarse debido a la calidad del mantenimiento, el trabajo de mantenimiento y otros factores, se puede firmar un contrato complementario por separado.
(4) La Parte B no tiene derecho a exigir un precio de contrato adicional por cambios de mantenimiento o medidas correctivas de mantenimiento causadas por razones propias de la Parte B.
2. Forma de pago del precio del contrato
Ambas partes se comprometen a pagar los costes de mantenimiento del presente contrato en la siguiente forma _ _ _ _.
A._ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Mantenimiento Durante el período, el método de pago para el pago progresivo es _ _ _ _ _ _ _ _, y el ciclo de pago es _ _ _ _ _ _ _ _ después de que expire el período de mantenimiento, el método de pago para el saldo de mantenimiento es _ _; _ _ _ _ _ _ , el plazo de pago es _ _ _ _ _ _ _ _ _.
b. El precio del contrato se pagará de una sola vez antes del _ _ _ _ _ _ _ (tiempo).
Cuando el método de pago sea marcación directa financiera, la Parte A deberá completar los trámites de solicitud de pago dentro del plazo indicado.
3. Los costes de mantenimiento están ligados a la calidad del mantenimiento. Si no se cumplen los estándares de calidad de mantenimiento acordados en el contrato, ambas partes acuerdan reducir el costo dentro del % del precio del contrato.
Artículo 10 Responsabilidad por incumplimiento de contrato
1. Responsabilidad de la Parte A por incumplimiento de contrato
(1) Si la Parte A no paga la tarifa de mantenimiento en tiempo acordado en el contrato, la indemnización diaria por daños y perjuicios se pagará a la Parte B en función del _ _ _% del monto del pago atrasado. Si el pago atrasado de la Parte A excede los _ _ _ días, la Parte B puede detener el trabajo de mantenimiento y las pérdidas resultantes serán asumidas por la Parte A.
(2) La Parte A no proporciona el equipo relevante requerido para mantenimiento acordado en el contrato Los planos, la información y los puntos de conexión de agua y electricidad asumirán la siguiente responsabilidad por incumplimiento del contrato:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
( 3) Si las plantas o productos cultivados dentro del alcance del mantenimiento mueren por culpa de la Parte A, la pérdida correrá a cargo de la Parte A.
(4) Otro incumplimiento de Responsabilidades contractuales a cargo de la Parte A: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
2. Responsabilidad de la Parte B por incumplimiento de contrato
(1) Si la calidad del mantenimiento no cumple con los estándares de mantenimiento acordados en el contrato por culpa de la Parte B, la Parte B tomará medidas correctivas y compensará a la Parte A por las pérdidas.
(2) Si la Parte B cambia o ajusta el plan de mantenimiento sin el consentimiento de la Parte A, causando pérdidas a la Parte A, será responsable de una compensación.
(3) Sin el consentimiento de la Parte A, la Parte B subcontrata o subcontrata el proyecto de mantenimiento contratado a otros sin autorización, causando pérdidas a la Parte A, y será responsable de la compensación. _
(4) Otras responsabilidades por incumplimiento de contrato que asumirá la Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Artículo 11 Otros Acuerdos
_______________________________________________________________________________________________.
Durante la ejecución del contrato, ambas partes podrán llegar a un acuerdo complementario mediante negociación de conformidad con las disposiciones de las leyes y reglamentos administrativos pertinentes y las condiciones reales del proyecto de mantenimiento, y el acuerdo complementario será un parte integrante del contrato.
Artículo 12 Resolución de Disputas Contractuales
Si surge una disputa entre las dos partes debido a la ejecución del contrato, pueden resolverla mediante negociación, solicitar mediación al departamento correspondiente , o resolverlo de las siguientes maneras.
(1) Aplicar a _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ para arbitraje.
(2) Presentar una demanda ante el Tribunal Popular de conformidad con la ley.
Artículo 13 Cláusulas Complementarias
1. Los anexos al presente contrato son parte integrante del presente contrato y tienen el mismo efecto jurídico que el presente contrato.
2. Este contrato está en duplicado, cada parte posee una copia
Parte A (sello oficial):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Parte B ( sello oficial) :_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Dirección:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Código postal:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Código postal:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Representante legal:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Representante legal:_ _ _ _ _ _ _ _ _
Autorizado Agente:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Agente autorizado:_ _ _ _ _ _ _ _ _
Teléfono:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Tel:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Fax:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Fax:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Banco de apertura de cuenta:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Banco de apertura de cuenta:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Banco de apertura de cuenta:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Banco de apertura de cuenta:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Banco de apertura de cuenta
Número de cuenta:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Número de cuenta:_ _ _ _ _ _ _ _
Hora de celebración del contrato :_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ p>
Este contrato se celebra en:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Ciudad