Canción de los Siete
¿Sabías que "Ma Gang" no es mi nombre real?
¡He estado demasiado tiempo lejos de tu hijo, mamá!
Pero lo que me quitaron fue mi cuerpo,
Aún conservasteis mi alma.
¡He soñado con mi madre biológica durante 300 años!
¡Por favor llama a tu hijo por su nombre de nacimiento y llámame "Macao"!
¡Mamá! ¡Quiero volver, mamá!
Hong Kong
Soy como Huang Bao vigilando frente al Pabellón Feng.
Madre, aunque mi estatus es pequeño, mi situación es muy peligrosa.
Ahora el terrible lobo marino se abalanza sobre mí,
vomita mi carne y mi sangre, y traga mi aceite;
Mamá, lloro y aúllo, pero no No deberías ser llamado.
¡Mamá, déjame esconderme en tus brazos!
¡Mamá! ¡Quiero volver, mamá!
Provincia China de Taiwán
Somos un collar de perlas en el Mar de China Oriental.
Ryukyu es mi hermano menor y soy de la provincia de Taiwán.
Aún tengo el espíritu heroico de Zheng en mi pecho.
La sangre de la lealtad tiñe de rojo mi reliquia familiar.
Mamá, el calor del verano me está matando.
Dame una orden y todavía podré aguantar.
¡Mamá, quiero volver, mamá!
Puerto de Weihai
Permítanme proteger una vez más el mar más antiguo de China.
La montaña sagrada original en la costa aquí está.
Mamá, no olvides que soy experta en defensa marítima.
Tengo una isla Liugong como escudo.
Vuelve pronto, ha llegado el momento.
¡Los restos del santo están enterrados detrás de mí!
¡Mamá! ¡Quiero volver, mamá!
Bahía de Guangzhou
El Mar de China Oriental y Hungría son mis cayos gemelos.
Soy un candado de hierro en la puerta trasera de China.
¿Por qué me prestaste a un ladrón?
¡Mamá, nunca me abandones!
Mamá, déjame volver contigo rápidamente.
Quiero sujetar tu tobillo con fuerza.
¡Mamá! ¡Quiero volver, mamá!
Kowloon
Mi hermano Hong Kong se queja de su dolor.
Mamá, ¿aún recuerdas a tu pequeña hija Jiulong?
Desde que me casé con el Rey Demonio de Zhenhai,
¡nunca he pasado un día sin llorar!
Mamá, cuento los días propicios todos los días para visitar a mis familiares.
Tengo miedo de que la esperanza se convierta en un sueño vacío.
¡Mamá! ¡Quiero volver, mamá!
Dalian Lushun
Somos Lushun y Dalian, hermanos gemelos.
¿Cómo deberían compararse nuestros destinos?
Dos vecinos fuertes me patearon de un lado a otro,
Éramos dos bolas de barro a los pies de la turba.
Mamá, es hora de volver. Tráenos de regreso rápidamente.
¡No tienes idea de lo mucho que te echan de menos nuestros niños!
¡Mamá! ¡Volveremos, mamá!
En agosto de 1842, funcionarios del gobierno Qing abordaron humildemente el buque de guerra británico "Kanghuali" anclado en el río Nanjing. Bajo la vigilancia de soldados británicos con municiones cargadas, firmaron el primer tratado desigual en la historia moderna de China. - el Tratado chino-británico de Nanjing. Según el tratado, China cedió la isla de Hong Kong a Gran Bretaña, lo que inició el preludio de la división de China por parte de potencias extranjeras.
En 1860, China y Gran Bretaña firmaron el Tratado de Beijing, y Gran Bretaña ocupó el extremo sur de la península de Kowloon. En 1898, el gobierno Qing se vio obligado a firmar las "Disposiciones especiales sobre la ampliación de las fronteras de Hong Kong", que designaban el resto de la península de Kowloon, "hermana de Hong Kong", como los "Nuevos Territorios" y los arrendaban a el Reino Unido durante 99 años.
En 1887, China y Portugal firmaron el "Tratado de Amistad y Comercio". Los portugueses, a quienes se les permitió permanecer en Macao en nombre de "mostrar bienes" en plena dinastía Ming, entonces. Se apoderó de la "Tierra del Loto".
En 1895, China y Japón firmaron el Tratado de Shimonoseki, y la provincia de Taiwán, una isla tesoro en el Mar de China Oriental, fue cedida a Japón, junto con su hermano gemelo Lushun y Dalian en la Bahía de Bohai.
En 1898, China y Gran Bretaña firmaron una carta para Ahawa, y el "Master of Sea Defense" Ahawa fue arrendado al Reino Unido por 25 años.
En 1899, China y Francia firmaron condiciones especiales de arrendamiento para la Bahía de Guangzhou, y la Bahía de Guangzhou, la cerradura de hierro de la puerta trasera de China, fue arrendada a Francia.
Para 1900, las potencias imperialistas abrieron por la fuerza cientos de puertos comerciales en suelo chino y designaron más de 20 concesiones en más de 10 ciudades. Los "Siete Hijos de China" se desmoronaron bajo la arrogancia de potencias imperialistas como Gran Bretaña, Francia, Japón y Rusia. Hay un poema que representa la mentalidad de los patriotas de aquella época: "Cuando dormía en China, no sabía que el patriotismo significa amar el hogar. La gente debería despertarse hoy y no esperar a que la tierra se parta". como un melón."
En el verano de 1925, Wen Yiduo regresó de estudiar en los Estados Unidos. Mirando a la patria, las montañas y los ríos se rompen, el viento y la lluvia son como rocas, los lobos están en el poder, las potencias extranjeras están desenfrenadas y la patria está dividida... El poeta escribió el poema "Descubrimiento" con dolor. y la ira, y luego publicó el famoso poema patriótico "Descubrimiento" en "Modern Review" Canción de los siete hijos ".
El Sr. Wen Yiduo nació en Hubei en 1899. Se convirtió en estudiante de segundo año en la Escuela Tsinghua de Beijing en 1912 y fue a los Estados Unidos a estudiar en 1922. Durante los años que Wen Yiduo pasó en Estados Unidos, no sólo fue testigo de la civilización capitalista, sino también del acoso de China y del pueblo chino por parte de potencias extranjeras. En la primavera de 1925, bajo la influencia de la ola revolucionaria interna e impulsado por el patriotismo, el Sr. Wen Yiduo escribió una serie de poemas modernos: "La canción de los siete hijos". Comparó los territorios de China ocupados por potencias extranjeras, como Macao, Hong Kong (isla), la provincia de Taiwán, Ahawa, la bahía de Guangzhou, Kowloon y Lushun Dalian, con siete hijos que habían estado separados de su madre durante muchos años, y escribió un poema respectivamente.
En junio de 1925, Wen Yiduo regresó a su patria. El desembarco de Shanghai coincidió con la masacre del 30 de mayo y la lucha antiimperialista del pueblo chino alcanzó un nuevo clímax. Después de una breve estancia en Shanghai y Hubei, Wen Yiduo llegó a Peiping y entregó su nueva obra "La canción de los siete hijos" a la editorial para su publicación. El 4 de julio de 1925, en el número 30 del segundo volumen de "Modern Review" se publicó "La canción de los siete hijos" de Wen Yiduo. Una semana antes, Wen Yiduo también publicó "¡Despierta!" , y luego lanzó "Laundry Song". Dijo: "Encontré un atajo para publicar estos poemas, con la esperanza de que puedan despertar algo de ira entre mis compatriotas y hacer que la gente entusiasta se entusiasme más. Tan pronto como salieron sus poemas, inmediatamente despertaron fuertes llamadas de la gente". "Tsinghua Weekly" reimprimió "Song of the Seven Sons" y publicó el apéndice de Wu Lang: "Aquellos que leen "Chen Qing Biao" y no se conmueven son desleales; leer "Chen Qing Biao" sin derramar lágrimas no es filial. Los antiguos lo decían Una y otra vez Después de leer "La canción de los siete hijos", escuché aullidos una y otra vez y las lágrimas llenaron mis ojos. Cuando leí "Introducción (Tabla)" y "Chen Qing (Tabla)", nunca lo había hecho. "Estado tan conmovido. Grabado hoy, la charla hizo que los lectores derramaran lágrimas de simpatía y no olvidaran la pérdida de los siete hijos ". Los poemas de Wen Yiduo agregaron un gran poder a la vigorosa revolución. 74 años después, cuando Macao regresó a la patria, el tema principal del largometraje de CCTV "Macao Years", "Song of the Seven Sons - Macau", se difundió por toda China con la voz de la pequeña niña de Macao, Rong Yunlin. Este año se cumple el centenario del nacimiento del Sr. Wen Yiduo.
El punto de inflexión histórico en el destino de los "Siete Hijos Chinos" se produjo en el otoño dorado de 1949 en Beijing. En esta tierra que fue quemada, asesinada y saqueada por las Fuerzas Aliadas de las Ocho Potencias, Mao Zedong declaró solemnemente al mundo: ¡El pueblo chino se ha puesto de pie desde entonces! Tras la fundación de la República Popular China, ésta anunció la abolición de todos los tratados desiguales, poniendo fin por completo a la trágica escena de la historia moderna de China.
En 1971, China restableció su asiento legal en las Naciones Unidas. Desde 65438 hasta 0978, China anunció la implementación de reformas y apertura, y su fuerza nacional estaba en auge. China, un poderoso país socialista, ha saltado al horizonte oriental, cumpliendo de manera rotunda y contundente su llamado a la reunificación de la patria.
En septiembre de 1982, cuando Deng Xiaoping se reunió con la señora Thatcher, dejó claro que China recuperaría Hong Kong en 1997.
El 3 de abril de 1987, se firmó oficialmente la Declaración Conjunta Chino-Portuguesa sobre Macao en el Gran Palacio del Pueblo de Beijing. La declaración conjunta establece claramente que Macao es territorio chino y que el pueblo y el gobierno chinos reanudarán el ejercicio de la soberanía sobre Macao el 20 de febrero.
El 6 de julio, el gobierno chino reanudó el ejercicio de la soberanía sobre Hong Kong.
El 20 de febrero, el gobierno chino reanudó el ejercicio de la soberanía sobre Macao.