El origen del Día de Jorge
Introducción al Día de San Valentín chino
En China, en la noche del séptimo día del séptimo mes lunar, el clima es cálido y las plantas fragantes. Esto se conoce comúnmente como el Día de San Valentín chino, y algunas personas también lo llaman "Festival Qiaoqi", "Festival Qixi", "Día de la Hija" o "Día de San Valentín Qixi". Este es el festival más romántico entre los festivales tradicionales chinos y en el pasado también era el día más importante para las niñas. En esta noche en Xiguan, las mujeres oraron por buena fortuna, longevidad y longevidad. El séptimo día, la ceremonia fue piadosa y solemne, y se exhibieron flores y frutas. Todo tipo de muebles y utensilios son exquisitos y pequeños, lo que vuelve a la gente adicta a ellos.
El Festival Qixi también se llama "Zhou". El poema chino del Día de San Valentín de Wang Bo "Deja el espíritu en la semana, mira cómo desaparece la luna por la noche" compara la semana con la luna y la tarde, destacando las dos noches más hermosas y conmovedoras del año relacionadas con la familia y el amor. Debido a esto, las generaciones posteriores llamaron "semana" al día propicio para que hombres y mujeres se casaran.
En una noche clara de verano y otoño, el cielo está lleno de estrellas y una enorme Vía Láctea blanca se extiende de norte a sur como un puente. En las orillas este y oeste del río, hay una estrella brillante, una frente a la otra al otro lado del río, es Altair y Vega.
Es una costumbre popular sentarse y mirar las campanillas y la Tejedora en el día de San Valentín chino. Cuenta la leyenda que esta noche todos los años es cuando la Tejedora y el Pastor de Vacas se encuentran en el Puente Magpie. La Tejedora es un hada hermosa, inteligente e inteligente. En esta noche, las mujeres comunes y corrientes le rezan pidiendo sabiduría y habilidad, y también le rezan por un matrimonio feliz. Por eso, el séptimo día de julio también se llama día de la mendicidad.
Se dice que en la noche del día de San Valentín chino, puedes mirar hacia arriba y ver la Vía Láctea donde se conocieron el pastor de vacas y la tejedora, y también puedes escuchar la historia de amor cuando se conocieron. en el cielo debajo del puesto de frutas.
En esta noche romántica, frente a la brillante luna en el cielo, las niñas ponen frutas y verduras de temporada en el cielo como ofrendas, rogando a las hadas en el cielo que les den corazones inteligentes y manos diestras, para que Pueden dominar su oficio de costura e incluso suplicar amor y matrimonio. En el pasado, el matrimonio era un acontecimiento de toda la vida en el que las mujeres decidían si eran felices o no. Por eso, en esta noche tranquila, innumerables hombres y mujeres amorosos en el mundo rezarán por un matrimonio feliz bajo las estrellas.
El 20 de mayo de 2006, el Consejo de Estado incluyó el Día de San Valentín chino en el primer lote de listas de patrimonio cultural inmaterial nacional.
El origen del Día de San Valentín chino
El Día de San Valentín chino tiene su origen en el culto que la gente tiene a la naturaleza. Según documentos históricos, hace al menos tres o cuatro mil años, con el surgimiento de la comprensión popular de la astronomía y la tecnología textil, hubo registros sobre Altair y Vega. La adoración de la gente a las estrellas va mucho más allá de Altair y Vega. Creen que hay siete estrellas que representan direcciones en el este, oeste, sur y norte, llamadas colectivamente las Veintiocho Noches. Entre ellas, la Osa Mayor es la más brillante y puede usarse para identificar direcciones durante la noche. La primera estrella de la Osa Mayor se llama Kuixing, también conocida como la erudita número uno. Más tarde, surgió el sistema de exámenes imperial y el ganador número uno fue llamado "el erudito del mundo". Los eruditos llamaron al Día de San Valentín chino el "Festival de Kuixing", también llamado el "Festival del Secado de Libros", que conservó el Los primeros rastros del Día de San Valentín chino provienen del culto a las estrellas.
El día de San Valentín chino también proviene del culto antiguo al tiempo. "Qi" y "punto" son homofónicos, y tanto el mes como el día son "siete", lo que da a la gente una idea del tiempo. En la antigua China, el sol y la luna, junto con los cinco planetas de agua, fuego, madera, metal y tierra, se llamaban colectivamente las "Siete Estrellas". Se realizan siete números según el tiempo entre la gente, y el cálculo del tiempo a menudo termina con "siete a siete". En el antiguo Beijing, cuando se hacía un dojo para los muertos, a menudo se hacía usando "Qiqi". El uso de "siete obsidianas" para calcular la "semana" actual todavía está reservado en japonés. "Qi" y "auspicioso" son homofónicos. "7 de julio" tiene un doble significado de auspicioso y es un día auspicioso. En la provincia de Taiwán, julio se conoce como el mes de "La alegría trae buena suerte". Debido a que la forma del carácter cursivo "xi" es como "setenta y siete", la edad de 77 años también se llama "Feliz cumpleaños".
El "Día de San Valentín chino" es también un fenómeno de adoración a los números. En la antigüedad, la gente enumeraba el séptimo día del primer mes lunar, el tercer día de marzo, el quinto día de mayo, el séptimo día de julio, el noveno día de septiembre, más los números pares del 2 de febrero y los múltiplos del 6 de junio. como días auspiciosos. "Siete" es el número de cuentas en cada columna del ábaco. Es romántico y riguroso, y le da a la gente una belleza misteriosa. "Qi" y "esposa" son homofónicos, por lo que el Día de San Valentín chino se ha convertido en un festival relacionado en gran medida con las mujeres.
Leyenda china del Día de San Valentín
La primera: Según la leyenda, los padres del pastor de vacas murieron jóvenes y su tía abusaba a menudo de él. Solo tenía una vaca vieja para acompañarlo. Un día, Lao Niu le dio un plan para casarse con Weaver Girl. Ese día, las hermosas hadas estaban bañándose en la Vía Láctea y jugando en el agua. Entonces, el pastor de vacas que se escondía entre los juncos de repente salió corriendo y le arrebató la ropa a la tejedora. Las hadas aterrorizadas se apresuraron a bajar a tierra, se vistieron y se fueron volando, dejando atrás solo a la Tejedora. A petición de Cowherd, Weaver Girl aceptó ser su esposa. Después del matrimonio, el pastor de vacas y la tejedora se enamoraron y vivieron una vida muy feliz. La Tejedora dio a luz a un hijo y una hija al Vaquero. Más tarde, cuando la vieja vaca estaba a punto de morir, le dijo al pastor que se quedara con su piel y se la pusiera para pedir ayuda cuando estuviera en problemas. Después de que la vieja vaca murió, la pareja de mala gana le quitó la piel y enterró a la vaca en la ladera.
Cuando el Emperador de Jade y la Reina Madre del Cielo se enteraron del matrimonio entre la Tejedora y el Vaquero, se enfurecieron y ordenaron a los dioses que se llevaran a la Tejedora de regreso. Mientras el Pastor estaba fuera, los dioses capturaron a la Tejedora. Cuando el pastor de vacas llegó a casa y no vio a la tejedora, rápidamente se puso su cuero de vaca y la persiguió con sus dos hijos. Al ver que estaba a punto de alcanzarla, la Reina Madre se puso ansiosa, se quitó la horquilla dorada de la cabeza y remó hacia la Vía Láctea. La Vía Láctea, que alguna vez fue poco profunda, de repente se volvió violenta y el Pastor de Vacas ya no pudo sobrevivir. A partir de entonces, el Pastor de Vaquetas y la Tejedora sólo pudieron mirarse al otro lado del río con lágrimas en los ojos. Por la eternidad, el Emperador de Jade y la Reina Madre no pudieron superar sus sentimientos sinceros y les permitieron encontrarse una vez al año. 7 de julio. Según la leyenda, el séptimo día de julio, las urracas humanas volarán hacia el cielo para construir un puente de urracas para el Pastor de Vacas y la Tejedora en la Vía Láctea. Además, en plena noche del día de San Valentín chino, la gente todavía puede escuchar la historia de amor del pastor de vacas y la tejedora en el cielo, bajo el enrejado de uvas u otros enrejados de frutas.
Segundo: Hace mucho tiempo, vivía una familia en la montaña. Todos los ancianos fallecieron, dejando solo dos hermanos en la familia. El jefe se casó con una nuera de mal corazón que siempre quiso monopolizar la propiedad familiar dejada por el anciano.
Un día, Erxiao llevó al perro a pastorear las vacas. Cuando llegó al campo, le dio unas palmaditas en el lomo a la vaca y le dijo: "Vaya, me voy a dormir. No corras". El viejo revendedor pareció entender lo que decía la gente, agachó la cabeza y hizo unos cuantos. Grita "mu, mu". Movió la cola y comió el trago a su lado. El segundo alumno se tumbó en el césped y se quedó dormido.
Falta el mediodía, mi cuñada trajo un frasco para entregarle comida a su cuñado. Cuando vio al segundo alumno durmiendo, le dio una fuerte patada. El segundo hermano se despertó y vio que era su cuñada. Rápidamente se levantó y se paró en el suelo como una gallina.
La cuñada puso la tina de arroz en el suelo y dijo enojada: "No te preocupes, solo duerme con la vaca. Si la vaca se pierde, ¡arreglaré cuentas contigo!" " Después de eso, giró su trasero y se alejó.
El segundo más pequeño ya tiene hambre. Simplemente tomó el frasco y estaba a punto de comérselo. El gran toro que lo rodeaba chocó contra el frasco y éste se rompió en pedazos. Cuando el gran perro negro vio el arroz en el suelo, abrió la boca y se lo comió. Pronto, lamió el arroz del suelo.
El segundo niño se asustó mucho al ver el frasco roto y sintió que no sería bueno volver a casa. Suspiró; "¡Oh, por qué soy tan miserable!"
Tan pronto como el segundo hijo suspiró, el gran perro negro cayó al suelo con un plop, sangrando por la boca y la nariz, y murió pronto. después. Sólo entonces se dio cuenta de que su cuñada había envenenado el arroz.
Segundo pensamiento: Parece que no puedo vivir con esta plaga, de lo contrario, tarde o temprano moriré en sus manos. Cuando el sol estaba a punto de ponerse en las montañas occidentales, llevó el ganado a casa. Tan pronto como entré al patio, me di vuelta y vi a mi hermano regresar del exterior. Mi segundo hijo se sentía amargado y sus ojos seguían llorando. Al ver a su hermano tan triste, no supo lo que pasó en casa. Él preguntó: "¿Por qué estás tan triste?" "Rompí la tina de arroz que me dio mi cuñada y el perro se comió el arroz en el suelo y murió. Después de escuchar esto, mi hermano entendió que probablemente lo haría". ser derrotada en una pelea la mujer en casa, porque es difícil.
El segundo niño lloró y dijo: "Hermano, rompamos". Esto le hizo ver a mi hermano que quería romper. Por un lado, su hermano aún es joven y, por otro, ha salido a hacer negocios. No funcionará si no hay nadie en casa que pueda ayudar. Si nos las arreglamos juntos, me temo que le pasará algo a mi hermano.
Al ver que su hermano estaba ansioso, Erxiao dijo: "Hermano, no quiero nada en casa, solo la vaca". Los hermanos dijeron que estaban separados en el patio, y la esposa lo escuchó y Estaba realmente feliz. Agarró el marco de la puerta y le dijo a su marido: “Vivamos nuestras propias vidas de ahora en adelante.
¡Tomaré la iniciativa y seguiré a mi segundo hermano! ""
El hermano menor tenía lágrimas en los ojos y no podía decir una palabra.
Al día siguiente, la Escuela Primaria N° 2 se marchó en una carreta de bueyes. Caminando, caminando más y más. Segundo pensamiento: ¿Cuánto tiempo tomará seguir caminando así? ¡Vivamos aquí! Detuvo el carro de bueyes, cortó muchas ramas y construyó un cobertizo en la ladera. Se instaló el cobertizo y la vaca y yo nos instalamos aquí.
La vaca es el reino inferior de Tauro en el cielo. Siguió a la Escuela Primaria No. 2 durante más de un año y murió esa noche. Después de que la vaca murió, le dio al segundo niño tres sueños seguidos. En su sueño, le dijo a la segunda novela: "Mañana a las 3:30 volveré al cielo. Después de que me vaya, puedes quitarme la piel y ponértela el 7 de julio para asegurarte de que puedas ir a cielo." Wang La Reina Madre tiene siete hijas. Ese día fueron a Tianhe a darse un baño. Recuerda, el hada vestida de verde es tu esposa. No puedes dejar que te vean cuando regreses con la ropa puesta. Tú. Mientras vuelvas a casa, ella no se irá”.
Al día siguiente, Erxiao vio que la vaca estaba muerta y se negó a comer o beber, y lloró cuando la tocó. Luego, desollaron a la vaca y dejaron la piel para enterrarla. Se arrodilló frente a la tumba de la vaca y lloró.
El 7 de julio, Erxiao se vistió de piel de vaca e inmediatamente flotó hasta la orilla del río Tianhe. Se escondió silenciosamente en el bosque y esperó. Después de un rato, llegaron las siete hadas de la Reina Madre. Uno a uno se quitaron la ropa y se lanzaron al agua chapoteando.
La segunda niña miró bien la falda verde, corrió, la agarró y salió corriendo. La tercera hada vio que alguien le agarraba la ropa, así que saltó del agua y corrió tras ella. Sigue el coche lentamente y alcanza la segunda casa. La tercera hada le preguntó a la segunda niña por qué le había quitado la ropa, y la segunda hada quería que ella fuera su esposa. El tercer hada dijo repetidamente que el cielo no puede tolerarlo, y el segundo hada dijo repetidamente que el mundo es mejor que el cielo. Sanxiangu se conmovió mucho cuando vio que Erxiao era guapo, así que aceptó. Después de esto, descendió la tercera hada. Juega con flores y teje en casa todos los días, y la gente la llama Tejedora. La Escuela de Segunda Primaria salía a vender telas todos los días para ganar dinero. La joven pareja vivió una vida cómoda.
Después de tres o cinco años, la tercera hada y el segundo alumno de primaria tuvieron un niño y una niña. Un día, cuando Erxiao fue a trabajar al campo, un tambor celestial sonó en el cielo y el Emperador de Jade envió soldados celestiales para llevarse a la Tejedora. Cuando el segundo niño llegó a casa, vio a dos niños llorando. No sabía dónde estaba mi esposa y estaba muy ansioso. Cuando les pregunté a los niños, el niño mayor señaló al aire con la mano y el segundo pensó que la Tejedora se había ido. Rápidamente recogió a los dos niños, se puso el cuero de vaca y fue a atrapar a la Tejedora.
El segundo niño se impacientó y rápidamente lo persiguió. Al ver que estaba a punto de alcanzar a Weaver Girl, molestó a la Reina Madre: "Bien hecho, segundo muchacho, ¿vas a alcanzar a Lingxiao Hall? Ella sacó el tubo plateado al principio y entre el Segundo". Escuela primaria y niña tejedora Dibuja una línea e inmediatamente dibuja una Vía Láctea. La segunda escuela primaria no pudo cruzar el río y pateó ansiosamente. Los dos niños en la canasta llamaron a su madre. Zhi Nu y Er Xiao estaban llorando, pero era inútil llorar. Erxiao quería dejar un pensamiento para Weaver Girl, así que sacó el botón de la vaca y se lo arrojó a Weaver Girl, quien lo sostenía en su mano. Weaver Girl lo pensó y descubrió que no tenía nada que dar. Sacó la lanzadera y la lanzó en segundos. Las manos de la Tejedora estaban débiles y arrojó el tejido torcidamente.
Hasta ahora, Vega en un lado de la Vía Láctea sostiene una estrella botón en sus brazos, y hay una estrella lanzadera al lado de Altair en el otro lado.
Tercero: Según la leyenda, hace mucho tiempo, había un Niujiazhuang en el oeste de Nanyang. Hay una niña inteligente, honesta y trabajadora llamada Ling'er en el pueblo. Como mis padres murieron temprano, tuve que vivir con mi hermano. Mi cuñada, Ma Shi, es malvada y a menudo abusa de Shiner. Un otoño, justo después de la cosecha, Ma obligó a Ling'er a ir a las montañas a pastar ganado y le dijo: "¡Te daré estas nueve vacas y no volverás hasta que tengas diez vacas!" Esto, no podía soportar irse; pero no tuvo más remedio que sacar el ganado de Niujiazhuang.
Los aldeanos acudieron corriendo al lugar y expresaron su profunda simpatía por Linger. Algunos trajeron comida, otros trajeron ropa, Ling'er les agradeció uno por uno y luego condujo solo al ganado hacia las montañas.
Cuando llegó a Caoshan, se detuvo a descansar, se sentó bajo un árbol y lloró amargamente. Pensé, ¿cuándo usas diez cabezas? En ese momento, un anciano de cabello gris y rostro helado apareció de repente frente a él.
El 7 de julio del tercer año, la Chica Tejedora dio a luz a un niño y una niña. El niño se llamó Hermano Jin y la niña se llamó Hermana Yu. El Vaquero ara los campos y la Tejedora teje, viviendo en armonía.
Unos años más tarde, el pastor de vacas estaba arando los campos cuando de repente estalló un trueno en el cielo despejado. La vieja vaca vio al pastor de vacas llorando y le dijo: "Hijo mío, arrastré a la Tejedora desde el cielo y rompí las reglas del cielo. Parece que no puedo vivir más después de mi muerte, la Reina Madre". Definitivamente no te dejaré ir. Cuando llegue el momento, podrás comer mi carne y convertirte en inmortal, y podrás usar mi piel para hacer zapatos y volar hacia el cielo. "Después de eso, la vaca vieja cayó; después de que el Pastor lloró por un rato, hizo lo que la Vaca Vieja le dijo.
El séptimo día del séptimo mes lunar, el Pastor estaba cavando la tierra, y Jin Ge y Yumei vinieron a decirles con caras tristes. Vaquero, una anciana vino y sacó a su madre del telar. El Vaquero se apresuró a casa con zapatos hechos de cuero de vaca viejo, sosteniendo al hermano Jin en una mano y a la hermana Yu en la otra. , persiguiéndola en el aire al ver que estaba a punto de alcanzarla, la Reina Madre sacó el oro de su cabeza y tomó una fotografía a sus pies. El Pastor de Jade sacó a Jin Ge y Yumei y se quedó llorando. que eran un par de niños, por lo que decidió dejar que la familia se reuniera una vez al año el 7 de julio. La gente de repente descubrió que la familia Cowherd había desaparecido. Por la noche, sintieron sospechas. Al mirar debajo del estante de los granos de té, vi. Un río turbulento. La Tejedora al otro lado del río estaba llorando. El pastor de vacas al otro lado del río estaba llorando con el hermano Jin y la hermana Jade. La gente encontró un cinturón plateado en el cielo estrellado, así lo llamaron. Tianhe. Hay una estrella en un lado del Tianhe. Esta estrella se llama Vega. Hay tres estrellas más en el otro lado, llamadas Altair. La gente siempre va debajo del puesto de granos de té para mirar el cielo todas las noches. De repente vieron a la urraca volando hacia la Vía Láctea, mordiéndose la cola, construyeron el Puente Urraca sosteniendo al Hermano Jin en una mano y a la Tejedora en la otra, y caminaron hasta el centro del Puente Urraca para saludar. familia.