No conozco la verdadera cara del Monte Lu
Voz en off (vista previa):
"En todas partes la vida es similar, debería ser como un dragón volador pisando aguanieve". Su Shi, que tenía un talento literario extraordinario. Estaba frustrado en la burocracia y tuvo una carrera fallida a lo largo de su vida. En el camino a ser degradado, y en el fondo de la vida dura y sombría, Su Shi usó la poesía para resolver constantemente su dolor y enojo internos. "No conocía la verdadera cara del Monte Lu", pero "resultó que estaba en esta montaña". El profesor Kang Zhen de la Escuela de Artes Liberales de la Universidad Normal de Beijing le cuenta sobre el duodécimo episodio de la serie "Su Shi de los ocho grandes maestros de las dinastías Tang y Song" "Sin conocer el verdadero rostro del monte Lu", así que quédese. sintonizado.
Voz en off:
Su Shi fue uno de los más grandes escritores de la antigua China. Dominaba la poesía, las letras y las canciones, especialmente sus letras, que alcanzaron el nivel más alto. representante de la poesía cantada. En comparación con sus grandes logros en letras, los poemas de Su Shi también son de un nivel muy alto, como "Tres o dos ramas de flores de durazno fuera del bambú, el pato profeta del agua tibia en el río primaveral"; "Para comparar el Lago del Oeste con el Oeste, siempre es mejor maquillarse ligeramente y mucho maquillaje", etc. Este es un trabajo excelente, popular y de amplia circulación, y se ha incluido en la popularización y promoción de los libros de texto chinos contemporáneos. para escuelas primarias y secundarias. Entre los poemas de Su Shi, el más conocido es "No conozco el verdadero rostro del Monte Lu, simplemente vivo en esta montaña". Con la difusión de este poema, "El verdadero rostro del Monte Lu" también se ha difundido. convertirse en un dicho común en el mercado. Entonces, ¿cómo se creó esta canción "Inscribed on the Silin Wall"? ¿Qué tipo de sentimientos contienen los poemas de Su Shi? El profesor Kang Zhen de la Escuela de Artes Liberales de la Universidad Normal de Beijing le cuenta sobre el duodécimo episodio de la serie "Su Shi de los ocho grandes maestros de las dinastías Tang y Song" "Sin conocer el verdadero rostro del monte Lu", así que quédese. sintonizado.
Kang Zhen:
Su Shi es un literato. Todos conocemos la poesía de Su Shi. De hecho, también sabemos que es un gran poeta. Los poemas de Su Shi tienen una gran característica, es decir, siempre están llenos de curiosidad. ¿Qué es la curiosidad? Extraño significa extraño y extraño, siempre tiene algo novedoso, significa que tiene gran interés e interés, por lo que este extraño interés es una característica muy destacada de los poemas de Su Shi.
Pero si quieres escribir un poema extraño e interesante, debería ser más tosco y no tan fácil. No se puede escribir de manera casual. Por lo tanto, su famoso poema sobre la montaña Lushan en realidad tomó mucho tiempo. problemas, pero no todo el mundo lo sabe. El poema "Lushan" tiene algunos orígenes. En el primer mes del séptimo año de Yuanfeng, el emperador Shenzong de la dinastía Song, ya era el quinto año desde que Su Shi fue degradado en Huangzhou por varias razones, que ya conocemos. Como se mencionó anteriormente, el emperador Shenzong de la dinastía Song no tenía en cuenta a Su Shi. Para él, esta persona es una persona difícil. Tiene puntos de vista un poco relajados. Solo quiere decir, no lo dejen quedarse en Huangzhou. el momento. Muévalo a un lugar más cercano a la capital. Por lo tanto, Shenzong personalmente emitió un edicto un día para trasladar a Su Shi de Huangzhou a Ruzhou, no lejos de Fengzhou. En abril, Su Shi abandonó Huangzhou después de recibir el edicto imperial. Después de abandonar Huangzhou, debido a que su hermano menor Su Che fue degradado a Yunzhou en ese momento, discutió con su familia que iría a Yunzhou para encontrarse con su hermano a través de Lushan primero. Después de eso, regresaría y se encontraría con su familia en Lushan y Jiujiang, y luego irían juntos a Ruzhou.
Esta vez vino a Lushan y quería dar un buen paseo por la montaña. Sus buenos amigos Foyin y Dao Qian, ambos monjes, lo acompañaron por la montaña. Después de llegar a la montaña Lushan, descubrió que la montaña Lushan era particularmente hermosa. Y sabemos que la montaña Lushan no es famosa como las montañas como la montaña Shizhong. Naturalmente, hay muchos literatos en las dinastías pasadas. poetas de la dinastía Tang y poetas anteriores a la dinastía Tang Cantando sobre la montaña Lushan, la montaña Lushan en sí es extremadamente hermosa, por lo que el propio Su Shi sintió, ¿es necesario que escriba algo más sobre la montaña Lushan? Les dijo a sus amigos que esta vez no escribí ni un solo poema cuando vine a Lushan. Tenga en cuenta que cuando llegó a Lushan, su intención original no era escribir nada. Pero Su Shi era tan famoso que tan pronto como llegó a la montaña, todos los monjes en las partes media e inferior de la montaña supieron que vendría el famoso Su Zizhan, y se apresuraron a decirse unos a otros que Su Zizhan estaba aquí. Su Zizhan estuvo aquí. Por supuesto, no hemos visto cuál es la situación real. Su Shi estaba tan emocionado que escribió un poema que decía:
Con zapatos de mango y una vara de bambú verde, me cuelgo cien monedas.
Es extraño que en las montañas profundas todo el mundo conozca al viejo príncipe. ——Uno de los "Tres poemas sobre la primera llegada a Lushan" de Su Shi
Oh, todos en esta montaña profunda y este viejo bosque me conocen. Mientras caminaba más hacia las montañas, me emocioné y recordé, oh, ¿no les dije a mis amigos que no escribieran al principio? Ahora que ha roto el precepto, toquemos otro. Escribió otro poema:
Si las verdes colinas están desnudas, no estarán cerca unas de otras.
Si quieres conocer la cara de la montaña Lushan, él es un viejo amigo.
——"Tres poemas sobre la primera entrada a la montaña Lushan" de Su Shi No. 2
También dijo:
Desde el pasado, he apreciado el aprecio de la dinastía Qing y he vagado por el neblina.
Ahora no es un sueño, está realmente en Lushan. ——"Tres poemas sobre la primera visita al monte Lu" n.° 3 de Su Shi
El monte Lu es tan hermoso y colorido que si quieres saberlo todo, debes ser un viejo amigo de él. He estado fascinado por el Monte Lu durante mucho tiempo. Cuando vine aquí hoy, sentí como si estuviera nadando en un sueño. Tenga en cuenta que su comprensión de la montaña Lushan es un proceso. Desde el principio, dijo que quería ver el verdadero rostro de la montaña Lushan, a menos que sea un viejo amigo que ha estado con ella durante mucho tiempo y ha estado aquí muchas veces. veces. Esta fue mi primera vez aquí. Estaba tan confundida que todavía me sentía como si estuviera en un sueño.
La belleza de la montaña Lushan atrajo profundamente a Su Shi, por lo que originalmente aceptó no escribirlo, pero lo hizo. Pero ahora te das cuenta, el poema aún no se ha escrito. Hay que caminar, y sólo caminando se puede escribir el poema ¿No se ajusta esto a las leyes de la creación literaria? Si no lo traes, simplemente escríbelo. Bueno, mientras caminaba, sucedió que tenía un buen amigo que había fallecido. Había un libro llamado "Lushan Ji", que debe ser el mismo que ahora Su Shi sostenía una "guía de viaje" mientras caminaba. ¿eh? Tengo que dar la vuelta. En "La historia del monte Lu" se registran dos poemas de poetas de la generación anterior. No hace falta decir que uno es indispensable para Li Bai: "El sol brilla sobre el quemador de incienso y produce humo púrpura. Mirando la cascada que cuelga al frente". del río en la distancia. El agua fluye a tres mil pies. Es dudoso que "La Vía Láctea caiga en los Nueve Cielos". Pero Su Shi menospreció el segundo poema. Un poeta de mediados de la dinastía Tang llamado Xu Ning escribió este poema llamado "Cascada de Lushan". Al igual que Li Bai, todos escribieron sobre cascadas. este poema?
El manantial cae en el vacío y se eleva miles de pies en línea recta, y el trueno se precipita hacia el río sin detenerse.
El cielo antiguo y moderno es tan blanco como un cielo volador, y un límite atraviesa las verdes montañas.
——La "Cascada Lushan" de Xu Ning
Significa que la cascada en Lushan parece haber estado cayendo desde el aire, golpeando el trueno y entrando al río. Es decir, esta cascada es tan poderosa que parece que dividirá las montañas verdes por la mitad tan pronto como caiga. De hecho, estaba bastante bien escrito. Bai Juyi también dijo que el poema era tan bueno que "no podía competir con él". Pero a los ojos de Su Shi, este poema no es muy bueno. El monje que lo acompañaba dijo: Maestro Su, ¿a usted también le gustaría cantar una canción? Su Shi dijo que no había problema e inmediatamente escribió:
El emperador envió el río Yinhe a un grupo de personas, pero en la antigüedad solo había poemas para desterrar a los inmortales.
¿Cuánto sabes sobre volar y chapotear, pero no puedes borrar los malos poemas con Xu Ning?
——"Poema sobre jugar en la cascada Xu Ning" de Su Shi
¿Qué significa? Se dice que se han escrito muchos poemas sobre la montaña Lushan a lo largo de los siglos. Esta es la Vía Láctea enviada por Dios al mundo, pero sólo los poemas de Li Bai son los mejores. La cascada en la montaña Lushan fluye hacia abajo. Su tarea no es lavar el mal poema de Xu Ning. Es equivalente a decir que la cascada Lushan es bañar el poema de Xu Ning y convertirlo en un buen poema. Se burló del poema de Xu Ning.
Verás, todavía no está tan mal. Ya estoy compitiendo conmigo mismo, primero con mi propia promesa y luego con los poemas de Xu Ning.
Luego, al entrar, debido a que había muchas tallas de piedra en la montaña Lushan, él y Dao Qian también tenían sellos budistas. Mientras caminaban, vieron una inscripción tallada en una piedra grande. pasaje (dicho) de las escrituras budistas. Todos se quedaron aquí para leerlo y luego se fueron después de leerlo. Cuando regresó, Su Shi preguntó a la gente que lo rodeaba: "¿Todavía recuerdas lo que estaba escrito en la inscripción hace un momento?". Había un monje llamado Zishun, y su nombre de Dharma era Zishun. Lo memorizó "Hua Hua Hua" y memorizó seis o siete décimas partes. Todos quedaron muy sorprendidos. Tenía tan buena memoria y aprendía tan bien. Su Shi dijo, ¿cuál es tu nombre de Dharma? Di que mi nombre es Zishun. Su Shi soltó: "Si vas contra la corriente, sufrirás problemas; si vas contra la corriente, alcanzarás la iluminación". ¿Qué quieres decir? Si una persona está de mal humor o no se muestra tranquila, surgirán problemas. Si el estado de ánimo de una persona es cómodo, nacerá Bodhi. Bodhi significa iluminación y sabiduría. A partir de entonces, sus discípulos y monjes llamaron a Zishun "Shun Bodhi", que era un título honorífico para él. ¿Qué quiere decir esto? No solo hay paisajes en la montaña Lushan, sino también personas, y esta persona también es una persona comprensiva.
Al caminar más, vio un poema tallado en una piedra. Su Shi pensó que estaba bien escrito. Cuando vio la firma, era un monje en la montaña llamado Ke Zun. Finalmente, después de que Su Shi lo leyó, no reconoció a Ke Zun, así que simplemente lo mezcló con el poema. No es necesario que leamos este poema nuevamente, y no es necesario que conozcamos este poema de Su Shihe.
El problema es que Ke Zun estaba en la montaña en ese momento. Este monje Ke Zun tenía bastante talento en poesía. Sin embargo, solo por su talento poético, sentía que era un poco asombroso y no tenía una buena opinión de los demás. Como resultado, se enteró de Su Shi en la montaña. Me sentí tan feliz después de leer su poema que corrí montaña abajo con fuerza, insistiendo en verlo. Su Shi no lo conoció al principio. Simplemente estuvo de acuerdo con este poema. Pero inesperadamente, este hombre corrió sudando profusamente. Cuando lo vio, dijo: "Maestro Su, tengo muchos poemas aquí. Quiero compartirlos. contigo." Canta un poco. A Su Shi no le gustó este estilo. Le recitó uno de sus poemas a Su Shi, pero Su Shi no habló mucho y le pidió a alguien que llevara el sedán y se fue. Sintió que este hombre era particularmente vulgar y no parecía un verdadero poeta. Esta persona, Ke Zun, también dijo, hum, Su Shi está celoso de mí, se ha ido, no se puede comparar conmigo, está protegiendo sus propios defectos.
Verás, hay todo tipo de pájaros en las montañas. Hay "pájaros buenos" como Zishun, y también hay "pájaros" como Ke Zun que no son muy buenos. Montaña Lushan. Están Li Bai. Hay poemas como ese de Xu Ning, monjes como Zishun y monjes como Ke Zun. Son realmente hermosos.
¿Crees que ese poema fue fácil de escribir? no necesariamente. Bueno, cuando llegué a la montaña Lushan, vi gente, vi montañas y vi cascadas. También escribí poemas, lo que arruinó por completo los poemas de Xu Ning. Hay dos lugares que deben verse, uno es el templo Donglin en la montaña Lushan y el otro es el templo Xilin en la montaña Lushan. Después de ver el templo Donglin, mire el templo Xilin, mire el templo Xilin, mírelo y deténgase. Frente a una pared, después de bajar, Su Shi pensó que era hora de escribir algo, así que mojó los dedos de los pies en tinta espesa y escribió en la pared: ?
Visto horizontalmente, hay crestas y picos. con diferentes alturas cercanas y lejanas.
No conozco la verdadera cara del Monte Lu, solo porque estoy en esta montaña. ?
Después de terminar de escribir, Su Shi dijo: "Terminé de componer los poemas de Lushan". ¿Qué? Terminé de hablar sobre la montaña Lushan. ¿Sabes? Esta frase es muy importante. Con respecto a la montaña Lushan, este será el resumen final. Este es mi mayor sentimiento cuando venga a la montaña Lushan esta vez. Decimos que los poemas de Su Shi son interesantes, pero en realidad las dos primeras frases son muy comunes, similares a la poesía vernácula: "Vistos horizontalmente, son como crestas y picos en los lados, con diferentes alturas de cerca a lejos". Escribe esto, pero no puedes escribir las dos últimas oraciones. De lo contrario, él es Su Shi y tú no eres Su Shi. Su extrañeza e interés están detrás. "No conozco la verdadera cara del Monte Lu, solo vivo en esta montaña" fue el sentimiento que tuvo al comienzo de su viaje a la montaña. Comenzó a sentir ganas de sonámbulo. Comenzó a sentir que si no fuera por las personas que estaban familiarizadas con ella, sería difícil comprender completamente la montaña Lushan, y no sabía que hay tantos monjes diferentes en la montaña Lushan, con diferentes entendimientos, diferentes opiniones y diferentes poemas. Todos estos le dieron un sentimiento profundo y una necesidad de la verdad. Es demasiado difícil de entender. Este poema tiene este beneficio. ¿Conoces la poesía clásica? Las dos primeras frases parecían normales, pero en la tercera frase, bang, saltó con este salto, su altura era diferente a la tuya. Te caíste en la tercera frase y él saltó en la tercera frase. No solo salté, sino que también abrí mucho los ojos y vi este asunto muy claramente, lo cual fue maravilloso.
Voz en off:
Para Su Shi, "El verdadero rostro del Monte Lu" no es solo una propuesta sensorial, sino también una propuesta filosófica de la vida que Su Shi no solo quiere explorar. el verdadero rostro del Monte Lu, pero también Utilizando objetos para expresar ambiciones, los poemas de Lushan se utilizan para explorar el verdadero rostro de la vida. El modismo "Snow Mud Hongzhao" que usamos de vez en cuando hoy proviene del cuestionamiento de Su Shi sobre la verdad de la vida, y proviene de un poema escrito por Su Shi cuando solo tenía 20 años. Entonces, ¿qué tipo de poema es este? ¿Cómo tocaron "Snow Ni" y "Hongzhao" el corazón de Su Shi?
Kang Zhen:
De hecho, los poemas de Su Shi tienen una gran característica: siempre están explorando la verdad y cuestionando la verdad. ¿Qué verdad? ¿Así que siempre quieres saber qué le pasa a este tipo? ¿Por qué está vivo? ¿Cuál es el punto de vivir? ¿Qué quiere decir con esta fuerza? Si tiene energía o pierde energía, ¿cuál es la diferencia en el estado final de una persona? He estado persiguiendo esto desde que era joven.
Por ejemplo, todos sabemos que a él y Su Che les fue muy bien en los exámenes imperiales y obtuvieron puntuaciones muy altas. Posteriormente, ambos tomaron los exámenes imperiales y obtuvieron buenos resultados en los exámenes. Luego hay un problema después del examen formal. Tienen que convertirse en funcionarios. El tribunal no estipula que, como son dos hermanos, deban trabajar en la misma habitación que los funcionarios.
Pero Su Xun estaba en la capital en ese momento, por lo que Su Che no se convirtió en funcionario por el momento. Se quedó con su padre en la capital y Su Shi fue a despedirse. Esta fue la primera vez que los dos hermanos estaban a punto de separarse. Había muchas emociones en su corazón cuando caminó hacia Mianchi, Henan, sus emociones se volvieron aún más profundas. Porque Mianchi era un lugar por el que pasó su padre cuando llevó a los dos hermanos a Beijing para tomar el examen en su camino de Sichuan a Kaifeng. En ese momento, había un templo en Mianchi y vivían aquí. Se llama Maestro Fengxian, y en ese momento escribieron un poema y lo inscribieron en la pared del templo aquí. Ahora el Maestro Fengxian falleció y fue enterrado debajo de la torre. La pared también está en ruinas y el poema ya no se puede leer. claramente. Su Shi escribió un poema:
En todas partes la vida es similar, debería ser como un dragón volador pisando aguanieve.
Los dedos y las garras quedan accidentalmente en el barro. ¿Cómo puede Hongfei contar las cosas?
El viejo monje ha muerto y se ha construido una nueva pagoda, y no hay motivo para ver las antiguas inscripciones en las paredes rotas.
¿Has recordado alguna vez el pasado accidentado? El camino era largo, la gente quedaba atrapada y los burros relinchaban.
——"La nostalgia de Hezi de Mianchi" de Su Shi
¿Qué significa? "En todas partes la vida es similar." ¿De qué se trata la vida? Déjame decirte cómo es la vida. Está nevando, está nevando mucho y una gran cantidad de nieve cae por todo el suelo. En ese momento, un pájaro vuela y se detiene en la nieve. . No importa, el pajarito se detuvo un rato en la nieve, revoloteó y volvió a alejarse. "En todas partes la vida es similar, debería ser como un dragón volador pisando barro nevado". Un pájaro dejó aquí varias huellas de patas y "ocasionalmente dejó garras en el barro", porque este pájaro pudo haber volado desde el este o desde el este. Volando desde el oeste, no sabes de dónde vino. De todos modos, vino un pájaro, dejó una huella y se fue volando. "Era cierto que el pájaro se fue volando". un rato La nieve sigue cayendo, sigue cayendo, ¿aún quedan esas huellas? No más, cubierto. ¿Este pájaro ha estado aquí? no tengo idea. He estado aquí, ¿me has visto? ¿Dónde están los pájaros? "Hongfei, ¿qué estás contando?" Se fue, se fue. ¿Dónde están las garras? ¿Alguna vez se detuvo? ¿pata? Las huellas de las patas han desaparecido. ¿Esta persona ha estado aquí? ¿Has estado aquí antes? no tengo idea. Hay una sensación de vacío, una sensación de impermanencia, ¿sabes? "El viejo monje ha muerto y se ha convertido en una nueva pagoda". Ven a ver al viejo monje. ¿Está el viejo monje aquí? Sólo queda una torre. ¿Qué pasa con el poema al respecto? Todo se fue. ¿Aún recuerdas el pasado? Ni siquiera lo recuerdo. La vida es un proceso y tú eres sólo un transeúnte en este proceso, no te preocupes tanto. De hecho, realmente le importaba. Extrañaba a su hermano Su Che, pero tenía que escribir así.
Sabes que todo lo escrito en las obras es contrario a lo que piensas, es decir, cuanto más te expresas en las obras, más abierto de mente y descuidado eres, y tu corazón está muy enredado. A través de esto puedes liberarte y hablar de obras literarias desde aquí. También es un tratamiento, una buena medicina. Después de escribirlo, me siento mucho mejor. La vida es un proceso. Siempre me recuerdo a mí mismo que esto no es nada especial. Siempre habrá separación en la vida. Cuando vuelan, siempre volarán. . Se ha ido. No sabemos si ha llegado o no. Mi hermano y yo no sabemos cuándo nos volveremos a ver. Me hace sentir mejor si lo pienso de esta manera.
Muy joven, de veintitantos años, escribió tal poema, y es famoso. Verá, esa forma metafórica es una gran característica de su poesía. Sabes que si una persona es particularmente buena usando metáforas cuando escribe poesía, significa que tiene buen cerebro, lee mucho y es buena cambiando y comunicando la naturaleza de diferentes cosas. Pudo conectar estas dos cosas y su comprensión era muy alta. No es fácil lograr un nivel tan alto de logros y comprensión a los veinte años. Lo mismo le pareció a Su Shi. Puede volverse muy valioso. Esto es cuando eres joven.
Cuando creció, sufrió mucho y fue degradado a Huangzhou. Con respecto a su llegada a Huangzhou, solo sabemos que escribió mucho sobre "Ir hacia el este". De hecho, también escribió algunos pequeños poemas que son particularmente buenos, pero la gente no los sabe, sería particularmente interesante si los leyera. Tiene un poema, el nombre es muy sencillo, se llama "Dongpo". ¿Cómo lo escribió? Dijo:
La lluvia bañaba la ladera oriental y la luz de la luna era clara, y toda la gente de la ciudad caminaba en el desierto.
No tengas miedo del camino difícil, el sonido del amor propio es alto y claro.
—— "Dongpo" de Su Shi
Muy bien escrito.
Te diré por qué es bueno: Dongpo, en realidad se llama Dongpo, que es un nombre más lindo, porque es la tierra donde plantó unas cebadas, ¿no? Esto está escrito sobre una fuerte lluvia que baña la vertiente este por la noche. Después de la fuerte lluvia, la luna en la vertiente este se ve particularmente hermosa, extraordinariamente refinada, especialmente fresca y hermosa. La siguiente frase es muy importante: "La gente de la ciudad camina como gente salvaje". La gente de la ciudad es la ciudad de los ciudadanos. Son la gente vulgar que va y viene en el mundo secular. Durante el día, vendedores de verduras, fabricantes de salsa de soja y vendedores caminaban por este camino, pero esta noche todos se detuvieron y no había nadie más en el camino excepto un "salvaje". El Dongpo profano, estoy aquí, este Dongpo es mío esta noche, eso es lo que significa, "la gente de la ciudad va como lo hace la gente salvaje".
Entonces, ¿cuál es la diferencia entre lo que haces tú y lo que hacen los demás? No lo olvide, el estado de la carretera en Dongpo no es bueno "Nao Que Potou Road", ¿qué es "Nao Que"? Simplemente hay muchas rocas, sinuosas y llenas de baches, lo que dificulta caminar de todos modos. "No tengas miedo del mal camino en la vertiente este". No te quejes de que el camino en Dongpo no es fácil de recorrer. ¿Quién se quejaría? Los que caminaban durante el día, los que vendían productos y hacían salsa de soja, sentían que este camino debería ser reparado. Sería genial pavimentar un camino asfaltado, pero era muy difícil caminar por este camino. Los salvajes están aquí esta noche. Se siente diferente. No creas que el camino es accidentado. ¿Por qué? "El sonido sonoro del amor propio arrastrando el bastón", caminé por este camino con un bastón, y escuchando el sonido del bastón chocando con las piedras, sentí que era particularmente placentero. Amor propio, me encanta este bocado, me encanta este pequeño sentimiento: "El amor propio hace el sonido de un palo".
Piénsalo, ¿qué tipo de estado de ánimo es este? En una noche así, después de una fuerte lluvia, la luna colgaba tan hermosamente en el cielo, no había nadie y no se oía ningún ruido. Una persona caminaba por el sendero accidentado y su bastón emitía un ligero sonido al golpear las piedras. , como si la música sonara en el cielo. Al igual que Su Shi, caminé lentamente por este camino en el proceso de divertirme. ¿No es esta "Carretera Nao Que Potou" equivalente a algunas dificultades de la vida? Pero estas dificultades no son nada para Su Shi. Estas dificultades son como tus dedos tocando las cuerdas o presionando las teclas. Tienes que tener fricción, ¿verdad? Después de esta fricción, la mayoría de la gente piensa que es ruido, pero en opinión de Su Shi, lo acompaña una hermosa música, y ese es su estado mental. Lo más maravilloso sucedió en la "No te pierdas la carretera Nao Que Potou". Puede que no creas que esta carretera es difícil de recorrer, pero tiene sus propios méritos. Este poema está bien escrito.
Voz en off:
Los antiguos decían: Los poemas expresan aspiraciones y las canciones expresan palabras. En comparación con el espíritu heroico de "Going to the East" y el amor persistente de "Thousands of Miles Away", Su Shi usó palabras para expresar sus sentimientos, pero usó más la poesía para expresar sus ambiciones. sus pensamientos sobre los altibajos de la vida. Aunque Su Shi se hizo famoso a una edad temprana, su carrera oficial estuvo llena de obstáculos y se sintió frustrado repetidamente en el torbellino de la burocracia. En sus últimos años, fue degradado una y otra vez y finalmente murió en su camino de regreso al norte. La amnistía de Song Huizong. Las ambiciones incumplidas a lo largo de su vida y el trabajo duro durante todo el camino hicieron que Su Shi continuara persiguiendo su alma en la poesía.
Kang Zhen:
Ha escrito muchos poemas similares. ¿No fue Su Shi degradado a Hainan? Si quieres ser degradado a la isla de Hainan cuando tengas sesenta años, esto es algo muy miserable, pero Su Shi sobrevivió. ¿Qué significa sobrevivir? Hay varias explicaciones diferentes para esto. Por ejemplo, todos sabemos que fue degradado a Huangzhou cuando tenía cuarenta años, a Huizhou cuando tenía casi sesenta y a Huizhou después de los sesenta. Eso sería demasiado miserable. Básicamente pasé el resto de mi vida en el descenso. Incluso si salvé mi vida y regresé, cuando estaba en Huangzhou, regresé a Huizhou y la isla de Hainan. Después de que Huizong ascendiera al trono, se le concedió amnistía y se le permitió regresar a las Llanuras Centrales. Pero para una persona que ha sido gravemente herida, incluso si regresa ahora, todavía tiene cicatrices y está preocupada. No puede cambiar su estado de ánimo de inmediato. No es tan fácil. Es difícil recuperarse de un corazón roto. La mayor diferencia entre Su Shi y nosotros es que él no lo consideró una lesión. El anciano se lo tomó a la ligera. En la tarde del 20 de junio, abordó un barco para regresar al norte desde Chengmai, isla de Hainan, y escribió un poema que fue súper asombroso:
Participa en el Hengdou y pasa a la tercera vigilia, y el La lluvia amarga finalmente será aliviada por el viento claro.
Quien embellece las nubes dispersas y la luna brillante, aclarando el color del cielo y del mar.
Cuando estuve libre, Lu Sou aprovechó sus pensamientos y tuvo una idea aproximada de la música que se tocaba en Xuanyuan.
No odio las nueve muertes en Southern Wilderness. Estoy aquí para viajar a través de las maravillas de mi vida.
——"Cruzando el mar en la noche del 20 de junio" de Su Shi
Cruzar el mar de noche, como decimos, cruzar el mar en "negro y negro" significa cruzar el mar en "negro y negro" Cruzar el mar. "La tercera vigilia de la noche", las estrellas se mueven y casi amanece en un abrir y cerrar de ojos. ¿Qué está pasando realmente? Todavía era medianoche y ya era temprano en la mañana. ?
"La lluvia amarga eventualmente se aclarará". Fue justo cuando hubo una gran tormenta y una fuerte lluvia. Ahora lo miro y el cielo se está iluminando lentamente. Caminando sobre el mar, había fuertes vientos y fuertes lluvias, pero el autor se limitó a decir: "La lluvia amarga eventualmente desaparecerá cuando el viento se aclare. Después de un tiempo, el cielo se aclarará".
Las cosas serán diferentes cuando todo se aclare. ¿Qué está pasando? "Quién embellece las nubes dispersas y la luna brillante, aclarando el cielo y el mar". Esta frase es muy interesante. Se dice que ahora las nubes se han disipado y ha salido la luna. Para el cielo y el mar, originalmente estaba limpio sin escombros, ahora ha pasado el viento y ha pasado la lluvia, y ha vuelto a su aspecto original. . Aquí se utiliza una alusión que dice que durante las dinastías Wei y Jin, un hombre llamado Xie Chong y un hombre llamado Sima Daozi estaban juntos mientras bebían té por la noche. , todavía había nubes. Más tarde, las nubes se dispersaron, revelando la luna brillante, una luna brillante. Xie Chong le dijo a Sima (Daozi) que el cielo era demasiado brillante y limpio. Sería muy hermoso si hubiera algunas nubes flotantes. Este Sima (Daozi) le dijo que tienes un problema mental. El cielo originalmente estaba despejado, entonces, ¿por qué lo decoras al azar? ¿No es maravilloso que ahora estemos contemplando este día y esta noche iluminados por la luna? ¿Está muy limpio? ¿Por qué tienes que agregarle algunas nubes? Demuestra que tu corazón no está limpio. ¿Qué quiere decir Su Shi con esto? Como acabo de decir, las nubes se dispersaron, salió la luna, salieron mis verdaderos colores, mis verdaderos colores naturales salieron, originalmente era inocente, estaba erguido, esa era mi verdadera naturaleza. No importa cuántas nubes tengas, no importa cuánta lluvia tengas o cuánto viento tengas, nunca podrán cubrir mi verdadero rostro. Algunas personas explicaron que esto se debía a que él se estaba quejando, diciendo que mi injusticia había sido aclarada. De hecho, no creo que Su Shi tenga una queja tan grande. Con respecto al cambio de clima esta noche, Su Shi lo usó para hablar sobre el clima y dijo que había regresado de manera honesta. Es decir, si tienes la mente sucia no podrás afrontar el mundo de forma saludable.
En la parte inferior dice: "En mi tiempo libre, Lu Sou aprovechó sus pensamientos y tenía una comprensión aproximada de la música interpretada por Xuanyuan". Aquí se usa una alusión a que Confucio dijo una vez. su Tao no podía realizarse, viajaría al extranjero en barco. Usó las palabras de Confucio para decir que había estado viviendo en el extranjero durante este período. Esto es un exceso.
Las dos últimas frases son las más sorprendentes: "No odio las nueve muertes en el páramo del sur. Estoy aquí para viajar a las maravillas de mi vida. Vine al sur". No solo se trata de Hainan, sino también de toda la vida desde que fui degradado a Huizhou. Desde el momento en que fui degradado a Hainan, durante un total de seis años, pasé los seis años completos en este desierto del sur. ¿Me muero aquí? Resulta que como dijimos antes, algunos de sus amigos estaban preocupados de que muriera aquí. No estoy muerto, pero si muero aquí, ¿me arrepentiré? No me arrepiento en absoluto y tampoco lo odio. ¿Por qué? Déjame decirte cómo me veo: "he viajado de manera maravillosa en mi vida". Llegué al sur y vi paisajes extraordinarios que nunca antes había visto.
En este punto, sentimos que los poemas de Su Shi son realmente su panacea. Me pregunto por qué escribe tan buenos poemas. ¿Por qué su poema se llama Youqiqu? En primer lugar, su vida es inusual para una persona que ha experimentado altibajos y dificultades en la burocracia desde que era un niño, y en sus últimos años, especialmente en sus años medianos y posteriores, fue degradado muchas veces. primero le proporcionó la carretera "Niao Que Potou". Nadie quiere vivir una vida dura y todo el mundo quiere vivir una vida pacífica. Pero si las condiciones no lo permiten, ¿cómo se ve este problema? Su Shi escribió poemas. En los poemas, escribió todas estas dificultades, pero también mostró diferentes actitudes hacia las dificultades. ¿Qué son para mí los sufrimientos y las dificultades? A mí me parece el sonido de la música producido por las cuerdas tocadas por mis dedos.
No puedo ver la verdad del mundo, pero puedo reflexionar sobre ella. Escribí: "No conozco la verdadera cara del Monte Lu, sólo porque estoy en esta montaña. Él no estaba". reflexionando sobre el valor y el significado de la existencia humana, dijo, como un pájaro, que va y viene sin dejar rastro, ha visto de principio a fin, es sólo un transeúnte. Pero aunque soy un transeúnte, todavía tengo que apreciar los verdaderos sentimientos y el momento presente. No puedes decir eso porque soy un transeúnte, no valoro ni me importa nada. Equivocado.
Su Shi todavía concede gran importancia a cada dificultad. Tiene que trabajar duro para convertir esta dificultad en felicidad, de modo que pueda tener espacio y tiempo, y tener la fuerza para prepararse para la siguiente dificultad. Una persona puede ser derribada por las dificultades con un golpe a la vez, y eso es todo, pero ¿cuál debería ser? Siempre que llegue un golpe, debes afrontarlo con valentía.
Verá, los poemas de Lushan expresan su profunda comprensión de la vida, y los poemas de Feiniao expresan su comprensión del proceso de la vida. Más tarde, "Nao Que Potou" "The Road" escribió sobre lo que significaban las dificultades para él y. Al final dijo la verdad. Quería que muriera y entrara en una situación desesperada. Lo siento, también tengo mis propios puntos de vista y opiniones sobre esto. Cuando me enfrento a todo tipo de desequilibrios y reveses en la vida. Considéralo como un viaje en este mundo, ¿qué más puedes hacerme? Por lo tanto, la frase "suicidarse antes de vivir" es muy apropiada para Su Shi. ¿Cómo te comportas contigo mismo después de entrar en una situación desesperada? Todos sabemos que Su Shi era próspero, orgulloso y arrogante. En estas situaciones, es fácil comprender y aceptar esta realidad. La realidad más difícil de aceptar es cuando todo termina, cuando todo puede terminar, cómo te ves a ti mismo.
Para Su Shi, dado que la vida es un proceso, no tiene principio ni fin. Incluso si la vida termina y no puede continuar, estos poemas aún pueden representarlo. . Creo que los poemas de Su Shi siempre han jugado un papel duradero en su vida. Cuando estaba vivo, estos poemas acompañaron su vida, su gusto, su personalidad y le sirvieron mucho. Después de la muerte de Su Shi, estos poemas continuaron. representar a Su Shi caminando por el mundo y dio a muchas personas de nuestros descendientes más coraje para vivir.
Por eso decimos que la poesía es como la persona y la literatura es como la persona. Cuando hablamos de los ocho grandes escritores de las dinastías Tang y Song, cuál es una contribución muy importante de los ocho grandes escritores. de las dinastías Tang y Song? Es prosa. Su Shi no sólo escribió buenos poemas, sino que sus artículos fueron aún más notables. Junto con su maestro Ouyang Xiu, también era conocido como "Ou Su". Como dice el refrán, "Owen es como la marea, Su Shi es como el mar". Si quieres comprender completamente los logros literarios de Su Shi, debes leer sus artículos la próxima vez. Gracias.
Voz en off (vista previa):
Su Shi era un talento versátil en el mundo literario de la dinastía Song del Norte. Dominaba la poesía, la música, la poesía, la caligrafía y la pintura. Cuando fue degradado a Huangzhou, provincia de Hubei, Su Shi escribió este poema en la orilla del río Yangtze "Oda del Acantilado Rojo" antes y después de las eternas obras famosas, independientes del mundo, trascendentes y de mente abierta, elaborando el. Claro manantial de vida en el lugar marchito, el decimotercer episodio de "Su Shi de los ocho grandes maestros de las dinastías Tang y Song" "El sonido de la naturaleza resuena a través de los siglos".