¿Por qué nadie te consuela cuando estás triste, pero hay miradas frías por todas partes? ¿Es realmente cierto que el mundo se encuentra en un estado turbulento?
Li Bai, el gran poeta de la dinastía Tang, visitó Xuancheng siete veces desde el otoño del duodécimo año de Tianbao (753) hasta el primer año de Baoying (762). , de 53 a 62 años, y disfrutó de montañas y ríos. El hermoso paisaje expresa emociones a través de la poesía, dejando atrás muchos poemas que se han cantado a lo largo de los siglos.
"Todos los pájaros vuelan alto y la nube solitaria está sola. No estamos cansados de encontrarnos, solo la montaña Jingting". Este poema fue escrito por Li Bai cuando llegó por primera vez a Xuancheng. , subió la montaña Jingting y se sentó solo en la montaña. "Nunca me canso de ello, sólo la Montaña Jingting" es ampliamente elogiada, y el nombre de Montaña Jingting surgió en consecuencia.
"En el pintoresco río, las montañas se ven muy claras por la noche. Entre los dos ríos, un lago y el otro parecen un espejo brillante; los dos puentes sobre el río parecen como un arco iris que cae del La gente es como naranjas y pomelos fríos, y viejos árboles fénix en otoño. Quien va a la Torre Norte agradece al viento "Este poema fue escrito por Li Bai durante sus tres visitas a Xuancheng, donde subió al Xie Yuezhao. Torre para ver el paisaje del río Yangtze y recordar al poeta Xie Yuezhao en el pasado. Todo el poema no sólo expresa el profundo recuerdo de Xie Yuezhao, sino que también describe vívidamente el paisaje alrededor de la Torre Norte.
"En la tumba, el antiguo agua de manantial debe ser elaborado por uno mismo. No hay amanecer en la noche, ¿con quién beber?". Este poema trata sobre las siete visitas de Li Bai a Xuancheng y su aprendizaje en la antigüedad. veces, era bueno preparando vino Laochun. El anciano Ji Zuo lo preparó y lloró amargamente.
"Li Bai estaba a punto de tomar un bote, y de repente escuchó un canto en la orilla. El estanque de flores de durazno tiene mil pies de profundidad, no tan profundo como Wang Lun". Bai a Wang Lun, un famoso erudito del condado de Jing, después de visitar Peach Blossom Pond. Una pieza de despedida. Wang Lun es una persona famosa en el condado de Jing. Le gustaban mucho los poemas de Li Bai. Cada vez que los recibía, los recitaba día y noche y nunca se cansaba de leerlos. Cuando se enteró de que Li Bai había venido a Xuancheng, escribió una carta e invitó calurosamente a Li Bai a visitar Peach Blossom Pond. La carta decía: "¿Cómo está su marido? Aquí hay diez millas de flores de durazno; ¿cómo está su bebida, señor? Hay miles de hoteles aquí". Li Bai leyó la carta y aceptó felizmente la invitación. Después de la reunión, Li Bai le dijo a Wang Lun: "Esta vez vine aquí para apreciar las flores de durazno en un radio de diez millas; en segundo lugar, para probar los miles de hoteles, que son inolvidables y hermosos". Wang Lunwen respondió disculpándose: "Flores de durazno". , hay flores de durazno en un radio de diez millas, pero no hay flores de durazno en un radio de diez millas; "Wanjia es el apellido del dueño de la tienda, no existe el hotel Wanjia. Li Bai sonrió y dijo: "También es un placer beber vino Wanjia y conocer a Wang Lunhao cerca de Peach Blossom Pond". "Cuando Li Bai se despidió y abordó el barco, Wang Lun pisó la orilla para despedirse. Para agradecer a Wang Lun por su profunda amistad, Li Bai escribió un poema "Para Wang Lun". "El estanque de flores de melocotón es un mil pies de profundidad, no tan profundo como Wang Lun", que se ha convertido en una leyenda eterna. Un canto de cisne.
Los poetas han vivido en el pintoresco Jiangcheng desde la antigüedad
——" Xuanzhou" escrito por el poeta de la dinastía Tang
Chen Zhuoting
p>“Xuancheng ha sido una ciudad famosa en el condado desde la antigüedad y una amiga cercana del mundo. Es el suelo sólido de Jiangnan. Tiene montañas y ríos, así como un mar y una tierra ricos. Después de Yongjia, se refugió en el manto y llegó a Jiangzuo. En Seyi se guardaban reliquias culturales de las Seis Dinastías. Hasta el día de hoy, el viento persistente todavía existe. Aunque está en un callejón, está vivo y coleando. Xuancheng es el gobierno del condado y la montaña es la ciudad. Esta es la introducción a Xuancheng del hermano menor de Li Bai, Li Zhao, en una carta en la que invita a Li Bai a visitar Xuancheng. Este pasaje contiene una descripción real de todos los aspectos de la historia, la política y la geografía humana de Xuancheng. En él, podemos ver el amor de Li Zhao por Xuancheng y también podemos ver el encanto de Xuanzhou en la dinastía Tang.
Xuanzhou, a través de excavaciones arqueológicas, encontró rastros de actividades humanas ya en la Edad de Piedra. Durante las dinastías Xia, Shang y Zhou occidental, el territorio bajo la jurisdicción de Xuancheng pertenecía a Yangzhou y Jiuzhou de Gong Yu. Era el llamado "páramo" en ese momento. Perteneció a Wu durante el Período de Primavera y Otoño, a Yue durante el Período de los Reinos Combatientes y a Chu más tarde. Durante la dinastía Qin, era la tierra del condado de Yan entre los treinta y seis condados, y el nombre del condado era Guiling. El condado de Danyang se estableció en la dinastía Han Occidental y su dirección era Wanling (la actual ciudad de Xuanzhou). Desde entonces, las orillas del río Wanling y las estribaciones de la montaña Lingyang se han vuelto cada vez más prósperas. En el noveno año del emperador Kaidi de la dinastía Sui (589), el condado de Xuancheng se cambió al condado de Wanling (se cambió al condado de Xuancheng a principios de Daye en el tercer año de Wude en la dinastía Tang (670). fue devuelto a Xuanzhou. Xuanzhou era un condado grande en la dinastía Tang y en la historia era conocido como "Hefei del Sur y Hefei del Norte". A mediados de la dinastía Tang, su jurisdicción incluía todas las áreas al sur del río Yangtze en Anhui excepto Huizhou, incluidas Liyang, Lishui y Gaochun en la actual Jiangsu. Después de mediados de la dinastía Tang, Chizhou se separó y se estableció una nueva Misión de Observación de Yunxuan, que todavía se encuentra en Xuancheng. Xuancheng tiene un vasto territorio y una gran población. Con el desarrollo continuo de Jiangnan en la dinastía Tang, el estatus económico y militar de Xuanzhou aumentó día a día. A principios de la dinastía Tang, Xuancheng se convirtió en una de las tres ciudades centrales de Jiangnan, y el inspector de Jiangnan West Road también estaba ubicado en Xuanzhou. ("Shuwu Yuangui" Volumen 162 "Emperador" 8226; "La vida es dos"). Junto con la política de la dinastía Tang de inmigrar al sur del río Yangtze, la población de Xuanzhou siguió creciendo.
Según el "Nuevo Libro de Geografía Tang", Xuanzhou tenía una población de 880.000 habitantes en ese momento, ocupando el primer lugar entre los estados del este y del oeste en el río Yangtze, superando con creces la población de los estados de Jiangbei y Huaibei en Anhui. Cuando Xue Yong fue nombrado gobernador, "alentó a los agricultores a cultivar granos y obtener una buena cosecha, y a comerciar bienes y todo tipo de bienes reunidos en las nubes, lo que ilustra el camino de una metrópoli, tan fuerte como un homenaje." ("Quan Tang Wen", Volumen 990, titulado "Gong Xue, el gobernador de Xuanzhou en la dinastía Tang, fue al monumento"). Xuanzhou se encuentra junto al río Yangtze en el norte, con transporte conveniente y productos ricos. Hay una vía fluvial desde Zhoucheng hasta el río Yangtze, y la agricultura y el comercio están muy desarrollados. "El pescado y la sal están por todas partes, y la tela es como nubes." ("A Yuwen, el prefecto de Xuancheng, y a Cui Shiyu"). Yuan Zhen comentó una vez sobre Xuanzhou: "Xuancheng es un lugar importante con una historia de más de un millón de años. No es fácil gestionar dramas. También está cerca de la sal y es fácil de organizar las cosas ("Wenyuan · Huaying"). "Volumen 412 "Concesión a Lu E de la prisión para establecer el sistema judicial de Xuanzhou"). ) Especialmente después de la rebelión de Anshi, las guerras continuaron en el norte, pero siempre ha sido relativamente estable y la economía ha seguido desarrollándose. Es una de las regiones más ricas del país. Además, las montañas y los ríos aquí son hermosos: el río Yangtze fluye hacia el este en el norte, los ríos Qingyi y Shuiyang se entrecruzan y el lago Nanyi se encuentra entre ellos. Wanxi y Zhuxi rodean la ciudad, y los picos de la montaña Jingting y la montaña Magu se encuentran dispersos entre las montañas. Un entorno tan hermoso ha sido desarrollado y gestionado continuamente por los antepasados durante generaciones. Esta montaña verde y agua verde no sólo dieron origen a muchos poetas famosos, sino que también atrajeron a muchos extranjeros para visitar, trabajar y vivir aquí, dejando muchos poemas hermosos. Al mismo tiempo, el papel de arroz, el pincel Xuan y la tinta Hui, como criaturas mágicas en esta tierra, atraen profundamente a la gente a cantar y cantar Xuancheng repetidamente. Debido a esto, la cultura aquí alcanzó su punto máximo en la dinastía Tang y fue elogiada por el mundo como "el primer lugar para las humanidades en Shangjiang" y "el poeta de Xuancheng desde la antigüedad".
Según los "Poemas completos de la dinastía Tang", las "Crónicas de Xuanzhou", las "Crónicas de celebridades" y las "Crónicas de Xuanzhou", hubo alrededor de 65.438+050 poetas relacionados con Xuancheng en la dinastía Tang, entre Liu Taichong, Liu Taizhen y Luo Liyan nacieron en Meiyuan, Shao Zhuo y Gao fueron desde finales de la dinastía Tang hasta la dinastía Tang del Sur. Xu Tang y Xu Tang fueron los tres grandes maestros de finales de la dinastía Tang.
Hay muchos poetas en Xuancheng con obras ricas y una influencia de gran alcance. En medio de la próspera dinastía Tang, vivieron en Xuancheng cuatro poetas y escritores que desempeñaron un papel importante en la historia de la literatura china. Son Li Bai, Han Yu, Liu Zongyuan y Bai Juyi. En el otoño de 753, cuando Li Bai tenía cincuenta y tres años, llegó a Xuancheng por primera vez, acompañando a Cui Chengfu y al prefecto Yuwen. También escribió un poema, "Preguntas y respuestas en la montaña". Más tarde, vino a Xuancheng seis veces y dejó muchos poemas hermosos y populares. Han Yu ha sido propietario de tierras en Xuancheng desde la generación de su padre, y su tío Han Yunqing se desempeñó como magistrado del condado de Guangde. Han Yu había vivido con su cuñada y su sobrino en Xuancheng desde que era un niño, y completó allí su educación para el examen imperial. Después de convertirse en adulto, fue a Beijing y regresó a Xuancheng muchas veces. En sus últimos años, su sobrino Han Xiang regresó a Jiangnan y entró en el shogunato. Antes de irse, escribió con emoción un poema "Shuang Shuang". Bai Juyi fue nombrado Orden Lishui por su tío Bai, y varios de sus primos trabajaron en condados adyacentes a Xuancheng. Vino a Xuancheng muchas veces y aprobó el examen estatal en Xuancheng y el examen provincial en el Ministerio de Ritos. Pertenece a Xuanzhou. Además de estas personas, Zhang, Zha y Qingyue también vivían en Xuancheng.
Buscando los "Poemas completos de la dinastía Tang", "Celebridades de Xuanzhou" y "Crónicas de Xuancheng", hay alrededor de 20 poetas en Xuancheng, incluidos Pei Yaoqing, Ji, Lu Ying, Fan, Linghu Chu. y Cui Qun, Yu Ao y Pei Xiu. Algunos de estos poetas tienen una gran reputación cultural y cargos oficiales, como Pei Yaoqing, Fan, Linghu Chu, etc. Especialmente los poetas de la embajada de Xuancheng deberían mencionar a Du Mu. Además de trabajar aquí una vez con el Maestro Shen, Du Mu vino aquí cinco o seis años después y trabajó en Cuidan durante dos años y cuatro o cinco años. En ese momento, la poesía de Du Mu ya era muy famosa. Durante su mandato, tuvo amplios contactos con amigos actuales, lo que promovió en gran medida la prosperidad del estilo poético de Xuancheng.
Según "Xuancheng County Chronicle" y "Complete Tang Poems", hay alrededor de 20 poetas que viajaron a Xuancheng y dejaron poemas, incluidos Xing Ju, Wang Changling, Liu Changqing, Liu Yuxi, Lu Guimeng y otros. Xing Ju, originario de Yangzhou, escribió "Tour de Xuancheng a Qin occidental y Wuping" cuando visitó Xuancheng. Wang Changling visitó Xuancheng y fue degradado a Tianbao. Pasó por Xuancheng y dejó poemas aquí. Lu Guimeng, Liu Cang y otros deambularon por los paisajes naturales y los sitios históricos de Xuancheng. Después de la rebelión de Anshi, más poetas fueron a Xuancheng, como Zhu Qingyu, Luo Yin y Li Qunyu.
Innumerables otros poetas han mencionado a Xuancheng en sus poemas. Esta larga lista incluye a los principales poetas de primera línea de la dinastía Tang. Estos poetas que eran funcionarios o viajaban a Xuancheng estaban embriagados por las montañas y los ríos de aquí, y escribieron muchos capítulos hermosos y leyendas duraderas con su tinta. Desde entonces, literatos y poetas de todas las épocas han seguido los pasos de sus sabios y se han apresurado aquí para rendir homenaje al pasado. Las canciones eternas han resonado aquí durante mucho tiempo, resonando mucho antes que las montañas y los ríos. Xuancheng está estrechamente relacionado con la historia de la literatura y se ha convertido en una nota a pie de página en la historia de la literatura.
La poesía Tang es un capítulo magnífico de la cultura china, y la oda del poeta a Xuancheng es una página importante. El número de poemas Tang relacionados con Xuancheng es de aproximadamente 290, y los temas de los poemas Tang son muy amplios. Entre todos los poemas Tang, los poemas que describen personas y paisajes en áreas específicas son sólo una pequeña parte, aunque los poemas que describen Xuancheng representan 1/200 de todos los poemas Tang. Los poetas que escribieron poemas de Xuancheng representaron 1/50 de todos los poetas de la dinastía Tang, lo que también es una gran proporción. (Celebridades y Xuancheng), estos "Trescientos poemas Tang en Xuancheng" se han convertido en un patrimonio histórico y cultural del que Xuancheng puede estar orgulloso. Contiene ricos materiales históricos sobre economía política, actividades humanas y costumbres sociales, y su valor es inconmensurable. La conexión de la actividad humana en muchas obras es la reproducción de un cuadro histórico. Estos poemas describen productos locales y costumbres culturales, proporcionando información valiosa para que la gente comprenda y estudie Xuancheng en la dinastía Tang.
Entonces, ¿qué hace Xuancheng para recibir a turistas de todo el mundo y atraer a muchos turistas para que acudan aquí, se queden y se maravillen? ¿Qué le valió el honor de "Ciudad de la Poesía"? La respuesta está en los casi 300 poemas Tang que dejaron a Xuancheng.
El primero es el "río pintoresco"
Sube a la Torre Norte Qixie en Xuancheng en otoño
Li Po
Pintoresco en el río, puedes ver el cielo despejado por la noche desde las montañas, la luna brillante entre los dos ríos y el arco iris cayendo desde los puentes gemelos.
La gente está repleta de naranjas y pomelos, y los plátanos viejos están en otoño. ¿Quién va a la Torre Norte a agradecer al público al viento?
Este poema fue escrito por Li Bai cuando visitó Xuancheng tres veces, subió a las Torres Xie, contempló el paisaje de Jiangcheng y recordó al poeta Xie Mao de la generación anterior. Todo el poema no solo expresa el profundo recuerdo de Xie Mao, sino que también describe vívidamente el hermoso paisaje de Xuancheng. Xie Shu fue un poeta famoso de la dinastía Qi del Sur. Durante el período Jianwu de la dinastía Ming en la dinastía Qi del Sur, se desempeñó como prefecto de Xuancheng. Él "respeta los asuntos, canta libremente y gobierna el condado". Es un funcionario honesto y aconseja a los sacerdotes taoístas que obtengan más beneficios. Además, la gran cantidad de poemas que dejó en Xuancheng también son un activo valioso para Xuancheng. Sus poemas están llenos de elogios por el hermoso paisaje de Xuancheng y su sincero amor por la gente de Xuancheng. Son estos poemas los que han atraído a literatos de todas las edades a cantar sobre el hermoso paisaje. Li Bai "inclinó la cabeza ante Xie Xuancheng toda su vida" y admiró a Xie Shu. Siguió los pasos de Xie Shu, fue a Xuancheng siete veces y se quedó aquí. Una de las canciones más famosas es "Shu Yun" del "Libro escolar de despedida de Xuanzhou Xielou". "Desde que ayer tuve que dejarnos a Bolt y a mí, hoy me ha roto el corazón aún más. Los gansos de otoño son escoltados por el largo viento. Los enfrento desde esta villa, bebiendo mi vino. Los huesos del gran escritor son tus pinceles. , en la escuela del cielo, soy Xiaoya Xie, quien creció a tu lado, ambos mantenemos en alto los pensamientos distantes, quién quiere ir al cielo azul para abrazar la luna brillante, pero como el agua todavía fluye, aunque nosotros cortar con espadas, brindar para aliviar sus preocupaciones, no les importan sus vidas en el mundo". Esto fue escrito por Li Bai y Li Yun, los secretarios de la Academia Imperial, cuando estaban al final de Xuancheng en Tianbao. . Las dos primeras oraciones del poema son sencillas y el patrón de oraciones de once caracteres es coherente. Expresa la ansiedad y la depresión a largo plazo causadas por los encuentros políticos y hace que la gente vea a un Li Bai inquieto e inquieto. Sin embargo, frente al cielo de Xuancheng y el viento interminable de Xie Lou, el poeta volvió a alegrarse y la depresión anterior desapareció, como si todas sus preocupaciones hubieran volado más allá del noveno cielo, y de repente tuvo una luna voladora y un Luna en sus brazos. Pero, después de todo, el autor sigue vivo y la contradicción entre el ideal y la realidad es irreconciliable, lo que agrava la depresión interior del autor, por lo que el autor quiere cortar el agua y superarla. La fuerte ambición y el carácter obstinado de Li Bai lo condenaron a una vida miserable. El hermoso paisaje de Xuancheng sólo puede despertar la infinita nostalgia del poeta por los sabios. No sólo quiere ser verdaderamente libre y tranquilo, sino que también pone su esperanza en la "Dinastía Ming". Como uno de los paisajes culturales de Xuancheng, la Torre Xie Shou no solo lleva el nombre de Xie Shu, sino que también atrae a literatos a escribir poemas y poemas con su hermoso paisaje natural. La Torre Xieshu está construida en el punto más alto de la ciudad de Xuancheng, con una vista panorámica de toda la ciudad de Xuancheng. Está frente a Wanxi y está lejos del Pabellón Jingting. Por lo tanto, hay un dicho que dice "en el norte del condado de Shilou, la ventana". es Jingting Pavilion Cloud". (Baorong, Xuancheng North Tower Guild Hall) "La fragancia flota en el cielo y la corriente canta alrededor del edificio de pinturas. Es una lástima que cuando llegue a Kerry, tenga que visitar Fengchi". ("Visitando el Beilou con el Dr. Shen de Xuanzhou para expresar mis sentimientos"), "Acompañé a Fan Fangchi a emborracharme en el Beilou, y el agua en la "Foto" de Beilou ("Acompañando al Dr. Cui de Xuancheng para celebrar una banquete en la Torre Norte de Houchi")
El paisaje natural y los sitios históricos de Xuancheng se reflejan en muchos poemas Tang. Fue Li Bai quien describió exhaustivamente los lugares escénicos de Xuancheng. En los poemas de Li Bai, la montaña Jingting se escribió 13 veces, la montaña Wanxi se escribió 11 veces, Xi Qin se escribió 6 veces y la Torre Inclinada se escribió 5 veces. Du Mu es el poeta que ha descrito más paisajes de Xuancheng después de Li Bai. Fue el que más escribió sobre el templo Kaiyuan, * * 7 veces, seguido de Wanxi y Xielou.
La montaña Jingting, anteriormente conocida como montaña Zhaoting, está situada en la orilla del hermoso río Shuiyang en los suburbios del norte de la ciudad de Xuanzhou. A principios de la dinastía Jin, pasó a llamarse Montaña Jingting para evitar mencionar a Sima Zhao, el emperador de la dinastía Jin.
Es un atractivo turístico que integra paisaje natural y paisaje cultural. Debido a que los poetas de dinastías pasadas han dejado una gran cantidad de obras excelentes aquí, se la conoce como la "Montaña de la poesía a través de los tiempos". ¿Por qué es tan famosa la montaña Jingting? Esto comienza con Xie Shu, el gran poeta de la dinastía Qi del Sur. Cuando Xie Shu era prefecto de Xuancheng, a menudo recitaba poemas para elogiar el Pabellón Jingting y construía edificios en las montañas para disfrutar del paisaje natural. Con su nueva pincelada, escribió muchas líneas famosas como "Xia Yu se dispersa en Qi, el río claro es tan tranquilo como la práctica", y esbozó una serie de pinturas con tinta profundas y afectuosas, creando un nuevo estilo de poesía paisajística. Ésta
La poesía de Li Bai, el gran poeta de la dinastía Tang, estuvo profundamente influenciada por Xie Tiao. Tiene profundos sentimientos por la montaña Jingting en Xuancheng. Alrededor del duodécimo año de Tianbao (753), Li Bai llegó a Xuancheng por primera vez y se estableció al pie de la montaña Jingting. El hermoso paisaje de la montaña Jingting y su admiración por Xie Zhi le hicieron tener un vínculo indisoluble con la montaña Jingting desde entonces. Escribió 42 poemas en Xuancheng. El más famoso es "Sentado solo en la montaña Jingting", "Muchos pájaros vuelan alto, las nubes solitarias se van solas, nunca nos cansamos de mirarnos unos a otros, solo la montaña Jingting" (están las últimas cuatro frases en "Xuanzhou Chronicle" : "Los árboles Yinfeng, Zhenpingchu, el pico más alto está en el medio, como si estuviera conectado al cielo"). Este poema fue escrito en el duodécimo año de Tianbao (753), cuando Li Bai visitó Xuancheng en otoño. Han pasado diez años desde que Tianbao se vio obligado a abandonar Chang'an hace tres años. El deambular prolongado y la pérdida de ambición hicieron que Li Bai experimentara la amargura del mundo, viera a través de la frialdad del mundo y agregara una sensación de soledad. Este poema es un retrato de la vida del poeta, sentado solo en la montaña Jingting, buscando consuelo en el abrazo de la naturaleza con su talento y sentimientos de soledad. Las dos primeras frases del poema utilizan el movimiento para reflejar la soledad de la montaña Jingting. Parece que después de un estallido del canto de los pájaros, la montaña parece particularmente limpia, y después de que las nubes blancas se alejan, la montaña parece particularmente tranquila. Es este tipo de soledad y tranquilidad lo que hace que el autor parezca haber encontrado un alma gemela. Por eso, en las dos últimas frases del poema, el poeta ama la montaña Jingting. En el vasto y silencioso entorno, el poeta y la montaña se miran. "Nunca te canses de mirarnos" expresa los profundos sentimientos entre el poeta y la montaña Jingting. A los ojos del autor, la montaña también es afectuosa y puede hacer que el autor olvide la crueldad del mundo y se entregue a lo fresco y elegante. belleza. "El pabellón está lleno de nubes blancas, los colores son uniformemente pálidos, reflejando las dos corrientes, como el cielo cayendo en un lago espejo" ("Regalo al templo del duque de Lingyuan, Xuancheng"). A diferencia del poema anterior, este poema cambia todo lejos del pabellón y abandona la técnica simbólica del poeta, utilizando nubes blancas y arroyos como telón de fondo, haciendo así el pabellón más refinado y espiritual. No es de extrañar que el autor dijera: "La luna limpia el corazón y los oídos y los ojos están claros". De manera similar, cuando se trata de construir una casa, Li Bai no parece ser tan libre y fácil como Tao Yuanming. "Construir una casa es en un entorno humano, pero no hay automóviles ni caballos. Pregúntele qué puede hacer y su corazón estará muy lejos de él". Tao Yuanming estaba "lejos de su corazón", pero Li Bai quería. "cerrar la puerta". Se puede ver que Li Bai todavía tiene algo que no puede dejar ir. En su poema "Escalando la montaña Jingting y mirando hacia el sur con nostalgia y presentando una carta a Lord Dou", dijo: "Lo siguiente que hay que hacer es que tenía más de medio siglo y el período inicial fue largo, con". comida fuerte sin sabor y un ligero suspiro a la luz de la mañana. "Al ver que el mundo va de mal en peor, ¿cómo puede Bai no estar decepcionado y triste? En los escritos del poeta, la montaña Jingting simplemente se ha convertido en una montaña de hadas. También quiere seguir los pasos del inmortal y alejarse: "Mirando hacia atrás En la montaña Jingting, puedes ver el extremo sur del cielo. Hay cinco o seis inmortales que suelen oír hablar de este viaje. El arroyo es más alto que el agua y la piedra es más alta que el altar del Magu. El dragón blanco desciende a Lingyang y la grulla amarilla llama a Zi'an. Las plumas cabalgan sobre el sol y la luna, y las nubes vuelan con alas para volar sobre la luna de miel. Mirando hacia el universo, los cuatro estilos son ondas vacías. ¡Es difícil escapar de lo que sucede a continuación! Cien años y media caída, la etapa inicial es larga. Si comes a la fuerza sin probarlo, suspirarás por la mañana. Estoy dispuesto a quemar el elixir de la vida con Ziming. "("Escalar la montaña Jingting, mirar hacia el sur, mirar hacia atrás, darle un libro al Maestro Dou") La tranquilidad y el aura de Jingting eran de hecho muy adecuados para que los literatos meditaran sobre la iluminación en la dinastía Tang cuando prevalecía el budismo. Lu Guimeng Escribió en "Enviar a un amigo" "El poema" Jingting Pavilion está en el espacio, puedo escuchar el sonido del arroyo en una noche fría, no puedo retroceder en la escalera, la caña de pescar todavía está junto a los cinco lagos. "El Pabellón Jingting se ha convertido en la intersección de la vida terrenal y el palacio de las hadas en el cielo. Todos los poetas quieren trascender aquí. Li Bai no solo amaba la montaña Jingting, sino que también había muchos poemas sobre la montaña Jingting en la dinastía Tang, como "Extraño la montaña Jingting en la tarde de primavera, y los sauces florecen al principio" ("Regalo a Xuanzhou"), "Longchuan flota en el sur y Jingting está en el este" ("Ting Cen" ("Enviado a Panyu"). Sutai Farewell"), "Sobre los fans de Xie An y las pinturas de Jingting Cloud".
A Taibai le encantaba la montaña Jingting y a Du Muhao le encantaba el templo Kaiyuan. Estaba en Xuancheng. Entre los más de 40 poemas escritos, 7 tratan sobre Templo Kaiyuan. La Torre del Templo Kaiyuan fue construida en el Período Yongning de la Dinastía Jin Occidental (302 d.C.), también conocida como Pagoda Duo, tiene una historia de 1.700 años. La torre está ubicada en el lado derecho del Templo Kaiyuan. Ahora el templo ha sido destruido por la guerra, pero el paisaje de esta antigua torre sigue siendo el mismo que el de la Torre Xie Drum, el Lago Cocodrilo, las torres gemelas del Templo Guangjiao en el norte y la Montaña Jingting.
Gigantes de la literatura como Li Bai, Du Mu, Bai Juyi, Wen Tianxiang, Mei y Tang Xianzu, así como monjes budistas como Huang Beili y otros vinieron aquí sucesivamente y dejaron una gran cantidad de poemas.
Du Mu escribió sobre el Templo Kaiyuan, especialmente esta canción llamada "El Pabellón de Agua del Templo Kaiyuan, la Residencia de Master's Wrist Creek". Como representante, "Las reliquias culturales de las Seis Dinastías están conectadas en el cielo". ", el cielo está claro y las nubes están tranquilas, y los pájaros regresan a las montañas". La gente canta y llora, la cortina de finales de otoño está lloviendo, el sol poniente sopla en el balcón, no hay posibilidad de ver a Fan. Li, el humo y los árboles se entrelazan en el este de los cinco lagos "Este poema fue escrito por el emperador Wenzong de la dinastía Tang cuando era adulto. En ese momento, Du Mu era juez del entrenamiento del equipo de Xuanzhou. Durante este período, iba a menudo al templo Kaiyuan para presentar sus respetos y escribir poemas. Esta es la segunda visita de Du Mu a Xuanzhou. Du Mu trabajó con Shen cuando fue nombrado observador hace ocho años. Estos dos cambios, como él mismo dijo, "No he estado aquí en treinta años, mi cerebro está roto". ("De Xuanzhou a Guandao a Beijing, el juez acompañó a Tan Yinti de regreso a Xuanzhou") Esto, naturalmente, profundizó el sintiendo que su mundo había cambiado. Este sentimiento impregna la descripción del paisaje en tres o cuatro frases. La montaña Jingting es como una pantalla enorme, extendida cerca de Xuancheng. Los pájaros que van y vienen están cubiertos por la montaña. A ambos lados del río Wanxi, las personas que vivían junto al río cantaban y lloraban, mezclados con el sonido del agua. Pero al mismo tiempo, "presente" y "antiguo" están conectados. El poema describe el paisaje de Xuancheng de manera muy hermosa y entreteje algunas imágenes vívidas como "los pájaros van a las montañas y los pájaros van y vienen", "una flauta". soplando en el balcón al atardecer", etc. El ritmo y el tono del poema fluyen rápidamente, dando a las personas una sensación refrescante y haciéndolas sentir nostalgia por Xuancheng. (También hay otro poema suyo, "Xuanzhou envía un juez de Tanzania a Zhoushu". El poema habla sobre el comienzo de la primavera en Xuancheng, cuando el aire es fresco, el sol brilla y la hierba es deliciosa. Es en este hermoso paisaje que dejaron los amigos. Escribe con placer sobre su tristeza. Cuanto más hermoso es el paisaje, más grave es la lesión). Frente al templo Kaiyuan, el autor también escribió un poema titulado "Templo Xuanzhou Kaiyuan", "Ciudad Xieshu en el sur. Dinastías, la parte más profunda de Soochow, estado de Yun." Yendo a Ruhong, el templo está escondido en el muelle de humo, el corredor está rodeado por cuatrocientos pilares, subiendo y bajando, el viento rodea los pinos y laureles, el musgo brilla en el Pabellón Zhu, los pájaros blancos hablan dos idiomas y el arroyo suena como el sueño de un monje.
Además, Du Mu también escribió una vista de cerca del Templo Kaiyuan en la "Estela del Templo Kaiyuan". : "Solía haber grúas en el Templo Song y la torre nocturna era alta y baja. ¿Quiénes son los pilares de la torre este? Es el arroyo que surge de la nieve sobre miles de montañas. "El título del edificio sur del templo Kaiyuan: "El pequeño edificio solo tiene un lecho horizontal y la montaña primaveral está llena de vino todo el día. Es una lástima que llueva en una noche ventosa y se escuche el sonido de la apertura. la ventana se pierde en la borrachera. "El templo de Xuanzhou Kaiyuan presentó al único verdadero maestro: "Una vez conocí el lugar de la meditación Zen con el pequeño maestro Jingshan, un monje milenario. Después del ayuno, suena la campana, la lluvia invade el musgo de las pinturas antiguas y. nuevos poemas caen en otoño.
Además, el hermoso paisaje de Jiangcheng también se refleja en otros paisajes, como Wanxi "Me compadezco del Pabellón Wanxi, mi corazón está claro, así que agradezco a Xin'an Water, ¡Qianxun va al fondo! La arena blanca deja la luz de la luna y el bambú verde ayuda. El sonido del otoño me hace llorar amargamente, de ahí el nombre "Jin" (Li Bai, titulado Pabellón Wanxi, la corriente clara limpia el corazón y los colores del agua son diferentes). Disculpe, ¿qué es exactamente Xin'anjiang? En el espejo del transeúnte, en la pantalla del pájaro, lloro al orangután fallecido, estoy triste, deambulando a lo lejos. "(Li Bai Qingxi Tour);" Qingxi es mejor que Tonglu, y el agua y los árboles tienen hermosos colores. La montaña parece alta y antigua, y las rocas están inclinadas. Los pájaros coloridos aún no han visto el pasado, y los simios blancos se encontraron por primera vez, pero no podían verse, por lo que miraron al cielo y suspiraron ("Corriente Qingxi en Xuancheng"). Otro ejemplo es el templo Shuixi: "La sala principal está rodeada de nubes y las campanas suenan como tambores. Si Chang'an pregunta sobre el sur del río Yangtze, dice que el paisaje está al oeste del agua" (Xuanzong "Templo Shuixi en el condado" de Chen Li). En el templo Shuixi en Tiangong, las nubes brillan en la costa este, el sonido del agua clara resuena en el arroyo y el agua verde rodea el pabellón volador" ("Viaje al Oeste" de Li Bai, de Zheng Mingfu). /p>
El tercer Du Mu en "Wandering to the West"
p>"Li Bai escribió un poema sobre el templo Shuixi. Los árboles centenarios regresaron al pabellón de rocas. Estaba medio despierto y Medio borracho durante tres días. Flores rojas y blancas florecieron en las montañas y llovieron. "
El "Templo Shuixi" es un templo famoso en la montaña Shuixi, condado de Jing, condado de Xuancheng. "Cualquier persona con catorce patios en el templo es famoso como Huayan Yuan". Se extiende por dos corredores de montaña y tiene agua de manantial. fluyendo río abajo. Y a continuación ("Crónica general de Jiangnan"). Li Bai visitó una vez este lugar y escribió un poema llamado "Zheng Mingfu, un viaje a las regiones occidentales". El poema dice: "El agua clara regresa, los bambúes verdes vuelan alrededor del pabellón, la brisa fresca hace descansar a los invitados. "Al describir el hermoso paisaje de este templo de montaña, Du Mu condensó el hermoso paisaje en" el viento de los árboles antiguos que regresan al pabellón de roca ", que simplemente capturó las características del Templo Shuixi. Los edificios que abarcan dos montañas están conectados por pabellones y pabellones. , rodeado de árboles viejos y verdes, bambúes verdes, pabellones en el cielo y brisa de la montaña. ¡Qué paisaje tan maravilloso! Li Bai tuvo una vida difícil, deambulando por los ríos y lagos durante mucho tiempo, y Du Mu aquí no solo estaba. Una situación similar a la de Li Bai. El estado de ánimo es algo similar. Li Bai dijo "descansa cuando eres un invitado" en un buen lugar, y Du Mu dijo "Viajé medio despierto y medio borracho durante tres días" frente al lugar escénico. Ambos querían hacer sus necesidades en un hermoso paisaje que pueda hacer olvidar la depresión después de la decepción política.
Juntos, pueden ver esta escena: bajo la llovizna, las flores de la montaña están en plena floración, rojas y blancas, y la fragancia es fragante. Es como un poeta que ha despertado del pecado, caminando en este paisaje natural e interesante, y parece. estar tan contento. El paisaje descrito en las frases segunda y cuarta de este poema es a la vez refrescante y elegante. ¿Está el poeta completamente inmerso en este pintoresco paisaje montañoso? ¿O utilizar un paisaje natural para colgar los bloques de construcción en tu corazón? Quizás ambos.
2. "El Prefecto Inmortal de Xuanzhou"
Envía a Jinshi Zhang el martes a reunirse con Xue, el Ministro de Xuanzhou
Quan Deyu
Ru Hay dos eruditos en el servicio, un barco en el valle de primavera, un poema en el lago y un mes en el lago, y el paisaje es noble.
Navega por la orilla y descansa en un día soleado. No te preocupes por viajar, la defensa de Xuancheng es demasiado fuerte.
Este poema fue escrito por el poeta mientras consolaba a sus dos alumnos. Quan Deyu ha sido funcionario en Xuancheng durante muchos años, por lo que, naturalmente, conoce muy bien a Xuancheng. Entonces dijo: "No se preocupen por viajar, Xuancheng es un buen guardia" para consolar a los dos eruditos, pero este es el verdadero sentimiento del autor.
Esto puede atribuirse a Xie Shu, el gobernador de Xuanzhou durante las dinastías del sur, que tenía una política clara y una gente sencilla. Xie Shu también era profundamente querido por la gente, que lo llamaba "Xie Xuancheng". Las generaciones posteriores de eruditos y escritores solían llamar a Xuancheng "Xie Shoucheng", "Xie Shucheng" y "Xie Gongcheng". Por ejemplo: "Xie Shoucheng en las dinastías del sur, la parte más profunda del Wu oriental" ("En el templo Kaiyuan en Xuanzhou" de Du Mu), "Cortesía de Xu Ruzi y un poema para agradecer a Xuancheng" ("Acompañando a Pei al Torre Yueyang"), "Reintroduciendo pensamientos sobre el estanque y regresando a la Torre Xieshou" Xuandang se ha convertido en un lugar sagrado que la gente anhela: "Xuancheng es elegante y elegante, y Xie Shousheng es muy conocido por ello" ("Enviar Qi y Gu Er Xiucai de Dongting a Xuancheng "Meng Jiao), "Vine al condado de Xuancheng para beber agua y limpiarla" (Gu Kuang en "Adiós Trece Kuizhai") "También se llama poesía y política, entonces, ¿cómo puede el ¿La familia Nong será como Xie Xuancheng? "(Bai Juyi, titulado "Envía la nueva residencia de Xuanzhou Zhai Xianggong").
La gente dice que el poder de los modelos a seguir es infinito. Si quieres ser un funcionario en el lugar donde alguna vez estuvo Xie Shou, debes lograr algunos logros y ser sobresaliente. Por eso hay muchos "gobernadores virtuosos" en Xuancheng, y Yuwen es uno de los famosos:
Li Bai recomendó a Cui He, el gobernador de Xuancheng Yuwen.
p>
Li Po
Tan blanco como una garceta, tan claro como una cigarra. Es natural estar enojado, no por cosas externas. Beber agua en la montaña y comer nieve son las primeras cosas. que hacer al regresar al auto. Evite cantar y cubrirse. Guang Chengzi y Lu Zhonglian son sobresalientes en los asuntos públicos.
En el pasado, seis libélulas se arrastraban, pero ahora Wynn quiere informar al maestro. Pei fue hacia Beiyan. La cuerda verde de su arco estaba abierta y no le tenía miedo a la luna llena.
Montó un buen caballo y mató a dos tigres de un solo tiro. y dejó caer las dos cometas. Tone, conociendo los cinco poderes militares al mismo tiempo.
Las armas y los cañones explotaron en las nubes, pero no pudieron ocultar mi belleza. El antepasado azotará primero. Según la silla, ¿quién anunció su ambición?
De ida y vuelta, sentado con tristeza, pero es difícil romper las olas sin fuego. Las olas doradas de repente se convierten en tres círculos.
Vagando por el pabellón, escuchando, durmiendo en el viento. O flotando en un río a la luz de la luna. Gong Yan gastó 300.000 yuanes para comprar 21 de ellos y también pagó el restaurante. p> Cada vez que tomé la foto, hablé de ello. Después de esto, no habrá nada de Qiushui. Vienes de Jiuqing, la ciudad del agua está llena de pescado y sal, y la tela es como nubes. Las cejas de mantequilla son muy hermosas y virtuosas en la ciudad.
De vez en cuando aparecen costumbres cómodas y, a menudo, salen a Dongtian con una sonrisa.
Así que volví al estanque para pensar, reprimiendo la brisa. Zeng Biao flotaba entre las nubes, acariciando los hombros de Xie Tiao.
La Copa Púrpura Guanglu Xia, transmitida de generación en generación. De generación en generación. Los buenos planes recorren el desierto, no sueñes. La riqueza es cada día más escasa, no estoy dispuesto a decir nada.
El dragón tiene un camino recto y el jade bloquea el camino. Fiesta fragante. ¡Atrévete a ofrecer estrategias para el asedio, pensando en el barco de Cathay! ¡Parece que han pasado nueve días!
Cui Ao'an se entrega al vino y habla de metafísica. ¿Puede Ling Feng bailar cuando el fénix canta?
Sé honesto y honesto, no muevas las cosas, sé honesto y armonioso como funcionario y sé una persona virtuosa. Pei Yaoqing, poeta que sirvió como funcionario en Xuancheng, tenía un alto rango literario.
Cuando era prefecto de Xuancheng, también tuvo logros sobresalientes: "Todos escucharon sobre Jia Zheng de lejos y de cerca, y respetaron al gran sabio toda su vida" (Zhang Jiuling en "Enviando a Pei a Xuanzhou cuando estaba en el camino" "Ting Ming" (Qian Qi, "Fenghe Zhang Xuancheng, Gran Administrador Nan Tingqiu y Amigos"); "Zhao Debao está lleno de gloria, hay grandes logros en las montañas y los ríos, hay invitados en el Tres mil salones, y hay una brisa en los seis países. ¿Cuál es la voz del gran sabio? "Tiene un gran alcance y el bambú de Xu es más ligero que el del sur" ("Regalo para Yue, el Gobernador de Zhao en Xuancheng" por Li Bai).
Además, Li Bai mencionaba a menudo a su primo Li Zhao en sus poemas. Li Zhao una vez fue prefecto de Xuanzhou. Li Bai elogió: "Zong Ying es un héroe en el condado". Las hermosas nubes y la luna atraen a los poetas para que vengan y "aprecien el paisaje" ("Send Off the Twenty Brothers of" de Li Yu. el Rey del Condado").