Red de conocimientos turísticos - Estrategias turísticas - ¿Cuál es el poema antiguo más largo de China? ¿Quién es el autor? El poema más largo "Poesía original" (Shen Deqian): "Peacock Flying Southeast", "La poesía más larga de los tiempos antiguos y modernos". Gotea, gotea y se repite. Es el idioma chino de muchas personas, y cada voz de Xiao no es una pluma de la industria química. Introducción a "Peacock Flying Southeast" "Peacock Flying Southeast" es un largo poema narrativo de canciones populares de Yuefu. Se vio por primera vez en "Nuevos poemas de Yutai" de Xu Ling, titulados "Antiguos poemas de esposa", que dice metódicamente: "En Jian'an, al final de la dinastía Han, Liu, la esposa de un funcionario menor en la prefectura de Lujiang , fue despedido por la madre de Zhong Qing y juró no casarse. La familia lo obligó a ahogarse. Cuando Zhong Qing se enteró, se colgó de un árbol en el patio. Era un poema escrito en "Yuefu" de Guo Maoqian. Colección de poesía" de la dinastía Song, que se compiló en una canción variada. "La esposa de Jiao Zhongqing" se llama un "poema antiguo" y dice: "No sé quién lo hizo". Las personas cercanas suelen utilizar la primera frase de Este poema como título del pavo real que vuela hacia el sureste fue escrito aproximadamente durante el período Jian'an del emperador Xian de la dinastía Han del Este. Fue escrito basándose en una tragedia matrimonial real en el condado de Lujiang (hoy provincia de Anhui). Posteriormente se difundió oralmente entre la gente debido a que la obra original no tenía título y el autor era anónimo, el poema grabado "Nuevas Odas de Yutai" se llamó "poesía antigua", mientras que la Colección de Poesía Yuefu se llamó "Poesía antigua". considerado un "poema antiguo". En cuanto a las personas que sospechan que este poema es una obra de la dinastía del sur, no es creíble porque aísla los elementos de todo el poema que fueron procesados y pulidos por grupos folclóricos en el período posterior. Y los utilizó como evidencia desde finales de la dinastía Han hasta finales de la dinastía Han. En las dinastías del sur, "El pavo real volando hacia el sureste" se procesó y pulió continuamente en el canto oral popular, absorbiendo las ricas técnicas narrativas y técnicas de las canciones populares, y se convirtió en el poema narrativo largo más destacado de las canciones populares Yuefu de la dinastía Han. Es un poema elegante de cinco caracteres, utilizado en todo momento. El poema es simple en lenguaje hablado, adecuado para cantar, fácil de describir y de expresión flexible. Todo el poema se centra en la experiencia matrimonial de Lanzhi, describiendo el trágico proceso de desarrollo desde el regreso forzado de Jiaomu hasta el nuevo matrimonio forzado y el suicidio de Lanzhi. La historia es completa, precisa y contradictoria. El poema es agudo y conmovedor. con sus propios sentimientos" ("Poemas antiguos seleccionados de Cai Jie Tang" de Chen Yuming). El autor es bueno utilizando diálogos entre personajes con características individuales para desarrollar la trama y, al mismo tiempo, expresar el desarrollo de los conflictos. Personajes. La descripción de personajes secundarios como la casamentera y el prefecto, así como las tramas secundarias como la despedida de Lanzhi de su cuñada y los preparativos del prefecto para la boda, son a la vez simples y complejas, y desempeñan un papel en la expresión del tema. , destacando a los personajes principales y exagerando la atmósfera trágica. El poema básicamente describe la verdadera cara de la vida con sinceridad, pero también utiliza técnicas narrativas y comparativas comúnmente utilizadas en las canciones populares, como describir el vestido al despedirse de la familia Jiao. la lujosa boda organizada por la familia del prefecto para mostrar su riqueza y el poema al final del artículo, los patos mandarines, etc., no solo desempeñan el papel de contraste y representación, sino que también realzan la riqueza de las canciones populares de miles de personas. Durante años, "Peacock Flying Southeast" se adaptó a varios guiones durante el Movimiento del Cuatro de Mayo. En el escenario, expuso y criticó los males de la ética feudal. Al mismo tiempo, algunos literatos feudales también lo malinterpretaron como un escrito sobre maridos virtuosos. y esposas, diciendo que "es más beneficioso escribir poemas para ser fuerte y enseñar poemas de forma estandarizada" (Fei "Sobre la poesía china"). ·Volumen de literatura china", escrito por Ni Qixin) El pavo real vuela hacia el sureste (y prefacio) En Jian'an, a finales de la dinastía Han, Liu, la esposa de un funcionario menor en la prefectura de Lujiang, fue despedida por la madre de Zhong Qing hasta que ella Murió Soltero. Cuando Zhong Qing se enteró, lo colgaron de un árbol en el patio. Era un poema sobre el pavo real volando hacia el sureste, aprendiendo a cortar ropa en el nivel 14, jugando en el nivel 15. poemas en el nivel 16. Seventeen es la esposa de un caballero y su corazón suele estar amargado y triste. Como eres miembro del gobierno, debes ser leal a tu castidad. Tu concubina guarda una habitación vacía y no os veis a menudo. El gallo canta en la tela y no hay descanso todas las noches. Es demasiado tarde para domar cinco caballos en tres días, milord. ¡Si no lo tejes demasiado tarde, tu esposa también lo pasará mal! No podían echarme, pero podía quedarme y no hacer nada para llegar a casa a tiempo. Después de que los funcionarios escucharon esto, le dijeron a su madre en clase: "Mi hijo es muy pobre. Afortunadamente, recuperé a esta mujer y me hice amiga de ella en la alfombra de la almohada. * * * Han pasado dos o tres años. No ha pasado mucho tiempo desde el principio. ¿Cuál es el sentido del comportamiento de las mujeres? La anciana le dijo al funcionario: “¡Es demasiado joven! Esta mujer no tiene modales y se sale con la suya. Llevo mucho tiempo enojado, ¡cómo puedes ser libre! El maestro tiene una hija virtuosa llamada Qin Luofu. Ella es muy lamentable. Mi madre te está buscando.
¿Cuál es el poema antiguo más largo de China? ¿Quién es el autor? El poema más largo "Poesía original" (Shen Deqian): "Peacock Flying Southeast", "La poesía más larga de los tiempos antiguos y modernos". Gotea, gotea y se repite. Es el idioma chino de muchas personas, y cada voz de Xiao no es una pluma de la industria química. Introducción a "Peacock Flying Southeast" "Peacock Flying Southeast" es un largo poema narrativo de canciones populares de Yuefu. Se vio por primera vez en "Nuevos poemas de Yutai" de Xu Ling, titulados "Antiguos poemas de esposa", que dice metódicamente: "En Jian'an, al final de la dinastía Han, Liu, la esposa de un funcionario menor en la prefectura de Lujiang , fue despedido por la madre de Zhong Qing y juró no casarse. La familia lo obligó a ahogarse. Cuando Zhong Qing se enteró, se colgó de un árbol en el patio. Era un poema escrito en "Yuefu" de Guo Maoqian. Colección de poesía" de la dinastía Song, que se compiló en una canción variada. "La esposa de Jiao Zhongqing" se llama un "poema antiguo" y dice: "No sé quién lo hizo". Las personas cercanas suelen utilizar la primera frase de Este poema como título del pavo real que vuela hacia el sureste fue escrito aproximadamente durante el período Jian'an del emperador Xian de la dinastía Han del Este. Fue escrito basándose en una tragedia matrimonial real en el condado de Lujiang (hoy provincia de Anhui). Posteriormente se difundió oralmente entre la gente debido a que la obra original no tenía título y el autor era anónimo, el poema grabado "Nuevas Odas de Yutai" se llamó "poesía antigua", mientras que la Colección de Poesía Yuefu se llamó "Poesía antigua". considerado un "poema antiguo". En cuanto a las personas que sospechan que este poema es una obra de la dinastía del sur, no es creíble porque aísla los elementos de todo el poema que fueron procesados y pulidos por grupos folclóricos en el período posterior. Y los utilizó como evidencia desde finales de la dinastía Han hasta finales de la dinastía Han. En las dinastías del sur, "El pavo real volando hacia el sureste" se procesó y pulió continuamente en el canto oral popular, absorbiendo las ricas técnicas narrativas y técnicas de las canciones populares, y se convirtió en el poema narrativo largo más destacado de las canciones populares Yuefu de la dinastía Han. Es un poema elegante de cinco caracteres, utilizado en todo momento. El poema es simple en lenguaje hablado, adecuado para cantar, fácil de describir y de expresión flexible. Todo el poema se centra en la experiencia matrimonial de Lanzhi, describiendo el trágico proceso de desarrollo desde el regreso forzado de Jiaomu hasta el nuevo matrimonio forzado y el suicidio de Lanzhi. La historia es completa, precisa y contradictoria. El poema es agudo y conmovedor. con sus propios sentimientos" ("Poemas antiguos seleccionados de Cai Jie Tang" de Chen Yuming). El autor es bueno utilizando diálogos entre personajes con características individuales para desarrollar la trama y, al mismo tiempo, expresar el desarrollo de los conflictos. Personajes. La descripción de personajes secundarios como la casamentera y el prefecto, así como las tramas secundarias como la despedida de Lanzhi de su cuñada y los preparativos del prefecto para la boda, son a la vez simples y complejas, y desempeñan un papel en la expresión del tema. , destacando a los personajes principales y exagerando la atmósfera trágica. El poema básicamente describe la verdadera cara de la vida con sinceridad, pero también utiliza técnicas narrativas y comparativas comúnmente utilizadas en las canciones populares, como describir el vestido al despedirse de la familia Jiao. la lujosa boda organizada por la familia del prefecto para mostrar su riqueza y el poema al final del artículo, los patos mandarines, etc., no solo desempeñan el papel de contraste y representación, sino que también realzan la riqueza de las canciones populares de miles de personas. Durante años, "Peacock Flying Southeast" se adaptó a varios guiones durante el Movimiento del Cuatro de Mayo. En el escenario, expuso y criticó los males de la ética feudal. Al mismo tiempo, algunos literatos feudales también lo malinterpretaron como un escrito sobre maridos virtuosos. y esposas, diciendo que "es más beneficioso escribir poemas para ser fuerte y enseñar poemas de forma estandarizada" (Fei "Sobre la poesía china"). ·Volumen de literatura china", escrito por Ni Qixin) El pavo real vuela hacia el sureste (y prefacio) En Jian'an, a finales de la dinastía Han, Liu, la esposa de un funcionario menor en la prefectura de Lujiang, fue despedida por la madre de Zhong Qing hasta que ella Murió Soltero. Cuando Zhong Qing se enteró, lo colgaron de un árbol en el patio. Era un poema sobre el pavo real volando hacia el sureste, aprendiendo a cortar ropa en el nivel 14, jugando en el nivel 15. poemas en el nivel 16. Seventeen es la esposa de un caballero y su corazón suele estar amargado y triste. Como eres miembro del gobierno, debes ser leal a tu castidad. Tu concubina guarda una habitación vacía y no os veis a menudo. El gallo canta en la tela y no hay descanso todas las noches. Es demasiado tarde para domar cinco caballos en tres días, milord. ¡Si no lo tejes demasiado tarde, tu esposa también lo pasará mal! No podían echarme, pero podía quedarme y no hacer nada para llegar a casa a tiempo. Después de que los funcionarios escucharon esto, le dijeron a su madre en clase: "Mi hijo es muy pobre. Afortunadamente, recuperé a esta mujer y me hice amiga de ella en la alfombra de la almohada. * * * Han pasado dos o tres años. No ha pasado mucho tiempo desde el principio. ¿Cuál es el sentido del comportamiento de las mujeres? La anciana le dijo al funcionario: “¡Es demasiado joven! Esta mujer no tiene modales y se sale con la suya. Llevo mucho tiempo enojado, ¡cómo puedes ser libre! El maestro tiene una hija virtuosa llamada Qin Luofu. Ella es muy lamentable. Mi madre te está buscando.
Puedes enviarlo rápidamente, ¡pero ten cuidado de no olvidarlo! Fu Yin se arrodilló y dijo: "¡Madre de Fu Weiqi, hoy entregaste a esta mujer y nunca más la encontrarás!". "Cuando la anciana escuchó esto, se puso furiosa: "¡Eres tan valiente, cómo te atreves a ayudar a una mujer! ¡He perdido mi gratitud y no estaré de acuerdo!" La gente del gobierno guardó silencio, luego se inclinaron y se fueron. De regreso a la casa, diciendo que era la novia, ahogándose y diciendo: "No ahuyenté a tu madre, solo la obligué a tener una abuela". La dinastía Qing ha regresado a China temporalmente y lo informaré. al tribunal hoy. Será bienvenido cuando se devuelva pronto. Teniendo esto en cuenta, tenga cuidado de no ir en contra de mi palabra. La novia llamó a los funcionarios del gobierno: "No repitan las diferencias". En el pasado, cuando Chu Yang era mayor, Xie Jia llamaba a tu puerta. Después de atender al público, ¿todavía te atreves a estudiar por tu cuenta? Trabaja duro día y noche. Solitario y amargado. Se dice que las palabras son inocentes y el apoyo es muy fuerte, es aún más urgente, ¡para qué molestarse en decirlo de nuevo! Tengo una cintura bordada que me hace lucir radiante. Hay una carpa talismán roja con bolsitas colgadas en las cuatro esquinas; una cortina de cajón con cortinas de sesenta o setenta años y cuerdas verdes y azules. Hay cosas diferentes y hay de todo tipo dentro. El hombre es despreciable y despreciable, y no es lo suficientemente bueno para dar la bienvenida a las generaciones futuras. Fueron abandonados sin ningún motivo. ¡Siempre para la comodidad y nunca olvidado! "Afuera canta el gallo y la novia está bien vestida. Borda mi vestido, todo son cuatro o cinco. Mis pies están de puntillas y mi cabeza brilla. Si tu cintura fluye, escucharás la luna brillante. Punto a la raíz de cebolla, Bocado de Dani. Adoraba a mi madre en clase y ella estaba enojada. “Cuando era hija, no aprendí nada. Me impulsó el dinero de mi mamá. Hoy fui a casa para extrañar a mi madre y trabajar desde casa. "Pero me despedí de mi cuñada y las lágrimas cayeron sobre mis cuentas. "Cuando llegó la novia por primera vez, mi cuñada comenzó a sostener la cama hoy, y mi cuñada; La ley es tan antigua como yo. Trabajo diligentemente para apoyar a mi esposo y poder ayudarme a mí misma. El séptimo día, el noveno día, no olvides jugar. "Al salir y subirse al coche, derramó más de cien líneas de lágrimas. El caballo oficial estaba delante y el coche de la novia detrás. Había muchos baches y mareos. Todos los caminos deben encontrarse. Salió del auto, bajó la cabeza y susurró: "Lo juro que no lo haré. Después de la separación, me iré a casa temporalmente; iré a la mansión ahora y la devolveré de inmediato, ¡lo juro que no estará nublado! La novia llamó al funcionario: "¡Lo siento por ti!" "Si has visto el disco, espero que vengas pronto. Tú eres la roca, mi concubina es la caña, la caña es como la seda y la roca no se puede transferir. Tengo mi propio padre y mi hermano, y tengo Tendencias sexuales violentas. Tengo miedo de no ser yo. Intentar hacer algo que me haga estallar los brazos." Levantando las manos e intentándolo, ambos sentimientos son los mismos. No se gana ninguna cara al entrar a la casa, entrar o salir de la casa. La abuela aplaudió y regresó a casa sin ningún plan: "Trece te enseñarán a tejer suéteres, catorce cortarán ropa, quince tocarán el piano, dieciséis entenderán la etiqueta y diecisiete te enviarán a casarte, lo que demuestra que Cumple tu palabra. ¿Qué cometiste hoy? "¿No es un crimen volver a casa sin saludar?" Lanzhi se sintió avergonzado por su madre: "Soy realmente inocente". Más de diez días después de regresar a China, el magistrado del condado envió a los medios de comunicación a verlo. Se dice que Saburo no tiene paralelo en el mundo. Desde principios de año, se ha dicho que tengo relativamente talento. La madre le dijo a Ah Nu: "Puedes responder". Ah Nu respondió con lágrimas en los ojos: "Cuando Lanzhi llegó por primera vez, los funcionarios se reunieron con Ding Ning y juraron irse. Hoy esto es una violación del amor, y yo Tengo miedo de que pueda romper la carta, lo cual es más importante". Madre Bai Casamentera: "Soy pobre y tengo esta hija, así que solo puedo regresar a mi ciudad natal. "¿Puedo ser marido si puedo?". ¿No soportas ser mujer? Afortunadamente puedo hacer preguntas en términos generales, pero no estoy de acuerdo. "El casamentero había estado fuera por unos días y Cheng regresó. Dijo que había una hija de la familia Lan y un eunuco. Yun tenía un quinto hijo y Jiaoyi no estaba casado. Cheng fue enviado como casamentero. , y ya dominaba el idioma. Digámoslo de esta manera, el eunuco tenía esta orden, quería hacer un gran negocio, así que lo envió a su puerta. La anciana le agradeció a la casamentera: "Mujer, jura primero". ¿Cómo se atreve a hablar la anciana? "Mi hermano escuchó la noticia, pero estaba muy intranquilo. Le dijo a Mei: "¿Por qué no mides tu plan?" Cásate primero con un funcionario del gobierno y luego con tu marido. Si el cielo y la tierra son buenos, seréis prósperos. Si no quieres casarte con Yi Langti, ¿por qué no te casas con He Yun? Lanzhi levantó la cabeza y respondió: "La verdad no es peor que las palabras de mi hermano". Gracias esposo por ser hermano. Si lo manejas según los deseos de tu hermano, ¡tendrás que hacerlo tú mismo! A pesar de su importancia para los funcionarios gubernamentales, nunca se puede pasar por alto el canal. Si te comprometes, puedes casarte. "El casamentero está arriba, Nono Ful. Respondió a Bai Fujun: "El funcionario es responsable de su misión y sus palabras son muy importantes. "Fu Jun estaba muy feliz después de escuchar esto. Reabrió el libro según el calendario para facilitar la correspondencia de Liuhe este mes. Ji Liang ha estado durante 30 días y ahora tiene 27 años, así que puedes ir a casarte. Presta atención A la velocidad de tu discurso, como nubes flotantes. El barco cigüeña, el dragón de cuatro puntas, la rueda de la luna dorada, el caballo verde, las borlas, la silla de montar dorada. El dinero es de 3 millones y los 300 cubiertos de musgo. Los caballos son preciosos.