¿Contrato de alquiler personal en Shanghai? ¿Qué se debe consignar en un contrato de alquiler de casa?
Contrato de alquiler personal de Shanghai
Arrendador (Parte A):
Arrendatario (Parte B):
Número de certificado:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Dirección de contacto:
Tel:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Ubicación de la casa:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Según la "República Popular China" Contrato" De acuerdo con las disposiciones legales pertinentes de la Ley, la Parte A y la Parte B, en condiciones de igualdad y voluntariedad, llegaron al siguiente acuerdo sobre el alquiler de la casa en la dirección _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _:
Artículo 1 Plazo de arrendamiento
(1) El plazo de arrendamiento de la casa es_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _año, mes, día_ _ _ _ _ _ _ _A La Parte B entregará la casa a la Parte B de acuerdo con las condiciones acordadas (ver otras condiciones acordadas) antes de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. La entrega de la casa se considerará realizada una vez que la Parte A y la Parte B firmen, sellen y entreguen las llaves de la casa.
(2) Una vez que expire el contrato de arrendamiento o se rescinda el contrato, la Parte A tiene derecho a recuperar la casa y la Parte B devolverá la casa y sus accesorios, equipos e instalaciones. La Parte A y la Parte B inspeccionarán y aceptarán el uso de la casa y las instalaciones, equipos e instalaciones auxiliares, agua y electricidad, y liquidarán sus respectivos gastos.
(3) Si la Parte B continúa alquilando, la Parte B presentará una solicitud de renovación del contrato de arrendamiento a la Parte A con un mes de anticipación y las dos partes volverán a firmar el contrato de alquiler de la casa después de la negociación.
Artículo 2 Alquiler y depósito
(1) Estándares de alquiler y métodos de pago: pago anual (RMB por año) y depósito de la vivienda (RMB)
(2 ) Forma de pago: efectivo, transferencia bancaria o transferencia bancaria online. El alquiler del año siguiente deberá abonarse antes del día 30 del duodécimo mes.
Artículo 3 Mantenimiento y reparación de viviendas
(1) La Parte A garantizará que la estructura del edificio, el equipo y las instalaciones de la casa cumplan con las normas de construcción, protección contra incendios, seguridad pública y saneamiento. y otras condiciones de seguridad que pongan en peligro la seguridad personal; el inquilino garantiza el cumplimiento de las leyes y reglamentos nacionales y de las normas de gestión de la propiedad de la zona residencial donde se encuentra la casa.
(2) Durante el período de arrendamiento, ambas partes * * garantizarán que la casa y sus instalaciones y equipos auxiliares se encuentren en condiciones adecuadas y seguras:
1. propiedades naturales o uso razonable. En caso de pérdida de casas, accesorios, equipos e instalaciones, la Parte B notificará inmediatamente a la Parte A para las reparaciones. La Parte A realizará las reparaciones después de recibir la notificación de la Parte B.
2 Si la casa y sus accesorios, equipos e instalaciones resultan dañados o funcionan mal debido a un almacenamiento inadecuado o uso irrazonable por parte de la Parte B, la Parte B deberá realizar las reparaciones después de recibir la notificación de la Parte B.
2. será responsable de la reparación o asumirá la responsabilidad de la compensación.
Artículo 4 Subarriendo
(1) A menos que se acuerde lo contrario entre la Parte A y la Parte B, la Parte B obtendrá el consentimiento por escrito de la Parte A antes de subarrendar a otra persona, y será informada del El comportamiento del subarrendatario será responsable ante la Parte A.
Artículo 5 Rescisión del Contrato
(1) La Parte A y la Parte B podrán rescindir este contrato de mutuo acuerdo.
(2) Si el contrato no puede se rescindirá debido a fuerza mayor. Si continúa ejecutándose, este contrato se rescindirá automáticamente.
Las demás materias previstas en el artículo 6.
1. El propietario de la casa de alquiler es _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. Todos
2. Cuando la casa se entrega para su uso, la estructura del edificio debe ser segura y confiable, y las puertas y ventanas deben estar en buenas condiciones. El suministro de agua y el drenaje son fluidos, el suministro de energía es normal, los equipos solares se pueden usar normalmente y las señales de televisión se pueden usar normalmente.
3. Con el consentimiento de la Parte A, la Parte B puede aumentar o disminuir los tabiques no portantes de la casa y eliminar los tabiques del patio según las condiciones de vida.
Antes de rescindir el contrato, se dependerá de si la Parte A vuelve al estado original.
4. Las facturas de servicios públicos, las tarifas por ver televisión, las tarifas de salud comunitaria y las tarifas de gas licuado serán pagadas por la Parte B, y la Parte A proporcionará el gas licuado a un precio razonable.
Este contrato entrará en vigor tras la firma de ambas partes. Este contrato se redacta en dos copias, teniendo la Parte A una copia y la Parte B una copia.
Una vez que este contrato entre en vigor, ambas partes deberán cambiar o complementar el contenido del contrato por escrito. El adjunto es un adjunto a este contrato y tiene el mismo efecto legal que este contrato.
Artículo 7 Indemnización y responsabilidad por incumplimiento de contrato
1 Si el arrendador rescinde el contrato o alquila a otros por adelantado sin que el arrendatario viole este contrato, se considerará arrendador. haber incumplido el contrato, será responsable de la indemnización por daños y perjuicios.
2. Si el arrendatario rescinde el contrato anticipadamente si el arrendador no viola este contrato, se considerará incumplimiento de contrato por parte del arrendatario, y el arrendatario será responsable de la indemnización por daños y perjuicios.
Artículo 8 Acuerdo Complementario:
Arrendador (Parte A):
Arrendatario (Parte B):
Contrato de Arrendamiento Comercial ¿Qué debe estar escrito?
1. El nombre y residencia de la parte; la ubicación, área, decoración e instalaciones de la casa; el objeto del arrendamiento; mantenimiento de la casa.
En segundo lugar, el contrato de subarrendamiento; las condiciones de modificación y terminación del contrato; la responsabilidad por incumplimiento del contrato y demás materias que acuerden ambas partes;
Aquí tienes todo el conocimiento sobre el contrato de alquiler personal en Shanghai y lo que se debe indicar en el contrato de alquiler. A partir de este artículo podemos saber qué incluye el contrato de alquiler, y al firmar el contrato debemos prestar atención a cada detalle del contrato, si hay algunos acuerdos excesivos, podemos plantearlos directamente.