Red de conocimientos turísticos - Estrategias turísticas - No esperaba que Zhu Xia lo terminara.

No esperaba que Zhu Xia lo terminara.

No espero que Zhu Xia termine, pero no he esperado hasta que el caluroso verano termine por completo.

Inesperadamente, Zhu Xia proviene de "Veinticuatro poemas: Festival de otoño y julio" de Tang Yuanzhen. Poema original: No esperes con ansias el fin de las nubes rojas, disfruta del clima fresco y dale la bienvenida al otoño. Tianhan se convierte en un puente de urraca y el nuevo pabellón se encuentra con la torre de jade. El sonido del frío es fuerte y el rocío blanco cae en el bosque. Una hoja está en estado de shock y no se la puede apresurar.

No esperaba que el verano terminara así y que soplara una brisa fresca, marcando el comienzo del otoño en secreto. Quien construyó el puente de las urracas sobre la Vía Láctea por la noche para que el pastor de vacas y la tejedora pudieran encontrarse en el país de las hadas. El chirrido de las cigarras resonaba ruidosamente en mis oídos y gotas de rocío cristalinas goteaban lentamente de las ramas del bosque. Una hoja despierta un sentimiento en mi corazón. ¿Cómo no aumentar la tristeza?

Yuan Zhen, natural de Henan, fue el décimo nieto del emperador Zhaocheng de la dinastía Wei del Norte. Yuan Zhen era inteligente e ingenioso y se había hecho famoso cuando era joven. Él y Bai Juyi compartieron el mismo título y se hicieron amigos de poesía para toda la vida. Ambos abogaron por el Nuevo Movimiento Yuefu y fueron aclamados como "Bai Yuan" por el mundo. Sus poemas se titulaban "Yuan He Ti", dejando al mundo con el eterno dicho: "Una vez que es difícil convertir un mar en agua, lo hará". sea ​​siempre ámbar".

Apreciación de "La poesía de los veinticuatro términos solares, el comienzo del otoño y la fiesta de julio"

En el primer pareado, las nubes rojas están cansadas y el fresco La brisa sopla oscura para dar la bienvenida al otoño. Descríbalo con una psicología impotente de la transición del tiempo. Sin darnos cuenta, el caluroso verano llega al fin de los tiempos, con desgana, nostalgia y nostalgia. El verano siempre nos trae entusiasmo, desenfreno, pasión y esperanza, por lo que cuando sopla una brisa fresca, habrá una sensación de que el tiempo pasa.

Zhuan Xu, Tian Han se convierte en Magpie Bridge, Xing'e se encontrará con Lou Yu. Tianhan se refiere a la Vía Láctea. En el lejano cielo nocturno, la Vía Láctea se extiende como un puente de urraca. El pastor de vacas y la tejedora tienen una cita en la hermosa Casa de Jade Wonderland. Si el primer verso se lamenta de la "brisa fresca", entonces el segundo verso espera con ansias la "Reunión del Puente Magpie".

Cuello estrangulado, sonido fuerte y frío y rocío blanco goteando de la cabeza del bosque. La comprensión de la "voz fría" aquí es la clave de todo el poema. Muchas personas que no entienden los términos solares ni la fenología simplemente interpretan los "sonidos fríos" como sonidos del frío otoño, lo cual en realidad es incorrecto. ¿Por qué la voz de Leng Qiu es tan ruidosa? Evidentemente no se considera "fuera del oído".

El último pareado, una hoja llena de emociones de miedo, no puede evitar preocuparse. Este es un dicho famoso sobre el comienzo del otoño. Y lo que es más importante, una hoja impactante. El otoño llega tranquilamente entre las hojas amarillentas. Cuando la gente se enfrenta al fresco clima otoñal, ¿cómo no pensar en el otoño pasado, el otoño de la vida y los últimos seis meses?