Red de conocimientos turísticos - Estrategias turísticas - ¿Por qué a los hombres que se vuelven a casar después de la muerte de sus esposas se les llama “segunda esposas”?

¿Por qué a los hombres que se vuelven a casar después de la muerte de sus esposas se les llama “segunda esposas”?

Según la "Edición popular para mujeres" de la dinastía Qing de Zhai Hao: "Hoy en día hay un dicho: cuando pierdes a tu esposa, rompes una cuerda y cuando te vuelves a casar, rompes la segunda cuerda. En la antigüedad, el arpa". y el arpa se usaban para describir a las parejas, por lo que perder a una esposa se llama "romper la cuerda", y volver a casarse se llama "renovar la cuerda". El origen de esta palabra está relacionado con Yu Boya, un famoso baterista del período de primavera y otoño (la persona que tocaba "Montañas y aguas corrientes") y Liu Che, emperador Wu de la dinastía Han.

Según la leyenda, Yu Boya durante el período de primavera y otoño era bueno tocando la batería. Su esposa admiraba mucho sus habilidades con el piano y a menudo le pedía a Yu Boya que le tocara el piano. Marido y mujer son cariñosos y afectuosos. La esposa de Hou Boya estaba gravemente enferma y postrada en cama. Aunque Boya contrató a médicos famosos para que lo cuidaran bien, la enfermedad de su esposa aún no mejoraba.

Viendo que la condición de su esposa empeoraba día a día, Yu Boya estaba muy preocupado. De repente, un día, el ánimo de mi esposa mejoró (en realidad se recuperó) y dijo que quería escuchar el violín de su marido. Yu Boya estaba ocupado levantando el piano, afinándolo y tocándolo tintineantemente, para que su esposa enferma pudiera sentir felicidad y consuelo con su hermoso sonido. Después de escuchar el piano de Yu Boya, su esposa estaba muy feliz.

Para que su esposa mejorara rápidamente, Yu Boya tocó una canción tras otra sin atreverse a parar; cuando tocaba con gran placer, de repente se "colapsó" y las cuerdas se partieron en dos. En ese momento, la esposa dejó de gemir. Yu Boya rápidamente dejó el tirador y corrió hacia la cama. Su esposa está muerta. Boya lloró amargamente durante un tiempo, luego llamó a su familia para organizar los arreglos del funeral y nunca volvió a tocar el piano.

Un año después, un amigo de Yu Boya le presentó un matrimonio. Porque Yu Boya todavía estaba inmerso en el dolor de la muerte de su esposa y no planeaba volver a casarse; pero no podía soportar la persuasión de todos, así que acepté de mala gana ir primero a la casa de la novia antes de tomar una decisión. No esperaba que no importara a primera vista. Yu Boya se enamoró de la chica a primera vista. Y la otra parte también tiene la intención de casarse con Yu Boya debido a su talento. Pero ella puso una condición antes de casarse con él: tenía que escuchar a Yu Boya tocar el piano por sí misma.

Yu Boya fue a casa a buscar la cuerda rota del piano, sacó la cuerda rota que nadie había recogido, la reemplazó con cuerdas nuevas y se la tocó a la niña. La canción es melodiosa, elegante y elegante. En un momento es como montañas y ríos, y en otro momento es cielo azul y nubes blancas. Es realmente fascinante y como de hadas. Todos escucharon como tontos. El piano se detuvo durante un largo rato antes de que despertaran, y luego hubo un estallido de aplausos. Incluso el mojigato no pudo evitar darse una bofetada. Estoy de acuerdo con este matrimonio ahora.

Después de que se difundió la historia, la gente comenzó a utilizar "segunda esposa" para referirse al nuevo matrimonio de una esposa viuda.

Otra teoría es: Según la leyenda de Han Wu, después de que se rompió la cuerda del arco utilizada por el emperador Wu de la dinastía Han, usó pegamento luan para renovar la cuerda. La cuerda luego se volvió extremadamente fuerte y. nunca se rompió. Más tarde, la gente llamó al nuevo matrimonio de los hombres "segunda línea", "segundo pegamento" o "segundo pegamento". El poema de Liu Jian "El libro de la noche de otoño es un Langzhong en Rongzhou" decía: "Luanjiao es difícil de encontrar y el corazón del mal de amor está cortado". El "Luanjiao" aquí significa continuar casándose.