Red de conocimientos turísticos - Estrategias turísticas - Plantilla de contrato de alquiler de intermediarioPlantilla de contrato de alquiler de intermediario Las Partes A, B y C, de conformidad con las leyes, reglamentos administrativos y regulaciones locales pertinentes de la República Popular China, celebrarán un acuerdo legal Acuerdo igualitario, voluntario y de confianza mutua. Firmamos este contrato y nos comprometemos a cumplirlo juntos. 1. Ubicación e instalaciones de la casa de alquiler: 1. La parte A alquila la casa que posee en el área urbana de Suzhou (en lo sucesivo, "la casa") a la parte B para su uso. El área de la casa es de metros cuadrados. 2. Consulte el archivo adjunto para conocer la decoración y las instalaciones actuales de la casa. A menos que ambas partes acuerden lo contrario, este adjunto sirve como base de verificación para que la Parte A entregue la casa a la Parte B de acuerdo con este contrato y para que la Parte B devuelva la casa cuando expire este contrato. 2. Plazo de arrendamiento: 1. El plazo de arrendamiento de esta casa es de * * * meses, de * * a * *. 2. Durante el período de arrendamiento, ambas partes no podrán resolver anticipadamente el contrato sin llegar a un acuerdo mediante consulta. 3. Cuando expire el contrato de arrendamiento, la Parte A tiene derecho a recuperar la casa y la Parte B la devolverá según lo previsto. Si la Parte B solicita renovar el contrato de arrendamiento, debe notificar a la Parte A dentro de un mes antes del vencimiento del contrato de arrendamiento y firmar un nuevo contrato de arrendamiento con el consentimiento de la Parte A. tres. Renta y formas de pago: 1. El alquiler de la casa es RMB por mes (este precio no incluye impuestos ni tarifas relevantes). La tarifa del servicio de intermediación en RMB al firmar este contrato correrá a cargo de la Parte C. La Parte B también pagará un depósito en RMB a la Parte A. 2. El alquiler de la casa será pagado por la Parte A, y el tiempo de pago estará sujeto al recibo real de la Parte A. 3. Si la Parte B no paga el alquiler, la Parte B pagará un recargo por mora del 5%. del alquiler mensual por cada día de atraso. Si el vencimiento es superior a un mes, la Parte A tiene derecho a recuperar la casa alquilada. La Parte B debe pagar el alquiler según la fecha real de residencia y asumir la responsabilidad por incumplimiento del contrato. Cuatro. Condiciones de arrendamiento 1. La Parte A deberá presentar a la Parte B el certificado de propiedad de la casa o prueba pertinente del derecho a decidir sobre el arrendamiento de la casa. 2. La Parte A garantiza que el alquiler de la casa no violará las disposiciones pertinentes de las leyes y reglamentos nacionales, y tiene derecho a decidir alquilarla después de firmar este contrato, ambas partes deberán presentarlo de acuerdo con la normativa nacional; 3. La Parte B no utilizará la casa arrendada en violación de las leyes, reglamentos y regulaciones gubernamentales pertinentes. 4. Sin el consentimiento por escrito de la Parte A, la Parte B no subarrendará total o parcialmente la casa a otros. En caso de subarrendamiento no autorizado, la Parte A tiene derecho a rescindir el contrato, y la Parte B será responsable por el incumplimiento del contrato ante la Parte A y la Parte C. 5. Los gastos reales, como agua y electricidad, correrán a cargo de la Parte B. . Durante el periodo de arrendamiento. Si existe un acuerdo especial, prevalecerá dicho acuerdo. 6. Si la casa o sus instalaciones internas resultan dañadas o funcionan mal debido a un uso inadecuado o irrazonable por parte de la Parte B, la Parte B se comunicará de inmediato con el departamento de reparación y asumirá el costo. La Parte A será responsable de los costos de mantenimiento relacionados por pérdidas causadas por fuerza mayor y razones no causadas por la Parte B. 7. Durante el período de arrendamiento, si la Parte B necesita decorar o transformar la casa arrendada o las instalaciones interiores para su uso, debe obtener el consentimiento de la Parte A y ser aprobado por los departamentos gubernamentales pertinentes. La Parte A tiene derecho a supervisar la decoración. o transformación. Cuando expire el contrato, la Parte B no desmantelará las instalaciones estructurales agregadas por ella misma y la Parte A no necesitará compensar las instalaciones antes mencionadas. 5. Cambio de derechos de propiedad 1. Si la Parte A transfiere la propiedad de la casa a un tercero de acuerdo con los procedimientos legales, este contrato seguirá siendo válido para el nuevo propietario de la casa sin acuerdo especial. 2. Si la Parte A vende la casa, deberá notificar a la Parte B por escrito con tres meses de antelación. La Parte B tiene derecho de tanteo en las mismas condiciones. Verbos intransitivos sobre el depósito Para garantizar que la Parte B utilice la casa y sus instalaciones de apoyo de manera razonable y honesta, la Parte B deberá pagar RMB como depósito a la Parte A al firmar este contrato y pagar la primera cuota del alquiler. Al final del período de arrendamiento, después de que la Parte A inspeccione la casa, la Parte B entregará la llave de la casa a la Parte A y la Parte A devolverá el depósito en su totalidad a la Parte B. Siete. Terminación del contrato 1. Al vencimiento del plazo de arrendamiento o la terminación de este contrato mediante negociación entre la Parte A y la Parte B. 2. La Parte B entregará la llave de la casa y los artículos de uso normal enumerados en el anexo a la Parte A en la fecha de vencimiento. Todos los artículos que quedan en la casa se consideran abandonados y la Parte A tiene derecho a disponer de ellos sin objeción por parte de la Parte B.