Red de conocimientos turísticos - Lugares de interés turístico - La charla cruzada de Zhou Wei "I Love Him" ​​​​se presentará en la Gala del Festival de Primavera de 2007. No seas incompleto y todo lo demás en línea estará mal. ninguno de ellos esta completo

La charla cruzada de Zhou Wei "I Love Him" ​​​​se presentará en la Gala del Festival de Primavera de 2007. No seas incompleto y todo lo demás en línea estará mal. ninguno de ellos esta completo

Queridos espectadores, feliz año nuevo chino.

R: Feliz año nuevo a todos. Gracias por vuestro aplauso. Cualquiera que aplauda, ​​le garantizo que será rico el año que viene.

b: De verdad, jaja.

a: Si hiciera más calor, serían dos años... tres años... cinco años... diez años... La verdad es que no lo dije.

Oye, ¿qué crees que está haciendo?

Respuesta: En realidad, este aplauso es para ti. Mire al Sr. Zhao. Su rostro resplandecía, radiante de bendiciones y entusiasmo.

Qué persona más habladora.

R: Déjame preguntarte, para una celebridad como tú, ¿alguna vez te has duchado?

B: ¿Quién no se baña? Si no lo lavas, se pudrirá hace mucho tiempo.

No, quiero decir ¿cómo te duchas?

b: Sumérgete en la piscina grande, sumérgete en la piscina pequeña, a veces vapor, vapor seco, vapor húmedo...

R: ¿Lo has cocinado al vapor?

Eso es una tortuga.

Pues ducha. ¿Lo has lavado?

B: Por supuesto. Lo lavo en casa todos los días.

¿A qué altura está el grifo de tu ducha?

b: Tan alto (gesticulando), más de dos metros.

¿Te has duchado alguna vez a 20 metros de altura?

¿20 metros? No. ¿Lo has lavado?

Respuesta: Deja de hablar, lávalo de verdad una vez.

B: ¿Dónde?

Un día estaba caminando por la acera. Vaya, un recipiente con agua cayó del cielo. Ni siquiera vine a quitarme la ropa. Vaya, el que lavé sabía terrible.

b: Esta es el agua sucia que se vierte desde arriba.

Esta agua no está sucia. Tiene mucho contenido.

B: ¿Eh? ¿Cuál es el contenido?

Respuesta: Pieles de tomate (en la parte posterior de la cabeza), semillas viejas de calabaza (en la cabeza), cáscaras de huevo podridas... ¡Oh! ¡Esta familia debe comer mariscos hoy!

¿Qué quieres decir?

Respuesta: (en la lengua) ¡Aquí hay dos escamas de pescado!

b: Bah (pronunciado puo), ¡no sucio!

¿Qué me sugieres hacer?

B: ¡Sube las escaleras para encontrarlo!

a: Hay tantos arriba. Sé quién lo sirvió. En cuanto a lo que estaba buscando, cuando llamé a la puerta, saltó un hombre que no sabía hablar el lenguaje humano: "¡Rey! Wang, ¡guau, guau, guau! No tuve más remedio que decir: "¡Guau! ¡Guau! ¡Guau, guau!"

B: ¡Está bien! ¡Hablan entre ellos! ¡No pelees con el perro, tienes que encontrar al dueño del perro!

a: ¿Qué debo hacer si su maestro no puede hablar el lenguaje humano? ¡Tan pronto como salga! @ #¥%……&*(rápidamente)Tengo que decir "!@ #¥%……&" "!@#¥%……"

Vale, vale, ¿qué estás haciendo aquí?

Respuesta: Tampoco se lo puedo explicar.

¿Y tú?

¡Lo quiero mucho!

b: ¿Lo adoras? No puedes mimarlo, tienes que mimarlo. La próxima vez se caerá.

a: Bueno, me encontré con él hoy para echar agua vegetal, y mañana te reunirás con él para echar agua del baño. Sería mejor para él echar una olla con agua hirviendo ese día, para que no lo mataran a golpes si subía las escaleras...

¿Qué tenía en mente?

Respuesta: ¡Es mejor colorearle la cara, hacer que su cabeza vibre, hacer que le zumben los oídos, hacer que se muevan sus dientes frontales, hacer que su nariz gire y hacer que su lengua cambie de plano!

¡Vaya, sigue haciendo lo mismo! Todo este asunto del teléfono... uh, ¿qué pasa esta vez?

R: ¿Esta vez? Alguien me ayudó a subir las escaleras y no tuve que pagar por una ducha. No me quité la ropa. Hacía bastante calor hace un momento, ahora hace un poco de frío... Oh, oh, oh... (estremeciéndose)

Vamos, ninguno de los dos lo hizo bien. No debería echar agua desde arriba, es incivilizado e inmoral; no deberías malcriarlo

Tengo que acostumbrarme a él. No me entiendes.

B: ¿Quién eres?

Respuesta: Por eso todos me llaman enema.

b:¿Qué es un enema?

Respuesta: Sí, porque siempre he estado acostumbrada a él, siempre acostumbrada a él, siempre acostumbrada a él, entonces me pidió que le hiciera un enema.

b: Qué enema.

Bueno, eso demuestra que puedo tolerar algunas cosas.

¿Puedes tolerar cualquier cosa?

Sí, estaba caminando por el paso de cebra y de repente me atropelló una bicicleta que se pasó un semáforo en rojo. El que voló estaba lejos y el que cayó quedó plano. Cuando caí, mi cara estaba peluda y sin piel.

¿Podrás soportarlo?

No me levanté durante la fiesta.

b: Entonces ¿qué dijiste?

Oh, yo, yo, yo... Hermano, ¿alguna vez has montado en esto... ¿Tu coche se estrelló? ¡Disculpe! Desafortunadamente...

B: ¡Oye! ¿Qué dijo?

a: El hombre se acercó y me dijo: "Guau, guau, guau, guau..."

B: Me duele.

Respuesta: Desafío.

b: ¿Desafío?

¿Por qué estás aquí esperando que te gane? Realmente me asustó. Todo es porque no tienes ojos en la nuca, chico.

B: ¿Qué?

Te golpeé en vano...

Oh, tiene razón.

Lo siento, lo siento, lo siento

No te preocupes. ¿Por qué le hablas así?

¡Lo quiero mucho!

b: ¿Aún estás acostumbrado?

Respuesta: Sí, que siga llevando adelante este espíritu intrépido y que siga trabajando duro.

¿Puedo?

R: Genial. El chico me regañó por estar cómoda. Saltó después de andar en bicicleta, y cuando dobló la esquina, ¡bang! ¡Dale de nuevo!

b: ¿A quién volviste a golpear?

Golpeé un coche. No me digas, este auto es realmente mejor que el mío. Me golpeó y salí volando. No pasó nada con el coche que se estrelló. Él vuela solo. ¡Voló más lejos que yo y cayó más plano que yo!

¿Qué pasó?

R: No tan grande. Una ambulancia 120 chocó contra el techo del coche y se dirigió directamente al hospital.

Qué casualidad.

Respuesta: La canté nada más verla.

B: ¿Cantando en el mar?

Respuesta: Deseo a mis seres queridos una pronta recuperación, buena salud y el regreso al frente antes de volver a luchar.

B: ¿Eh? ¿Sigues peleando? Dije que no eres bueno con los enemas hasta cierto punto.

a: ¿Cómo lo rompí?

b: Cuando veas a una persona cometiendo un error, debes educarla y no dejar que desarrolle este espíritu. No es bueno para nadie. Eres una persona que tolera el comportamiento incivilizado e inmoral y hace la vista gorda. Careces de las calificaciones básicas para ser un ser humano. Estás lastimando a otros pero no a ti mismo...

R: Es muy amable de tu parte decir eso. Adelante.

B: Tú....................(enojado) ¿Por qué quieres mimarme?

No sólo tú, sino también el perro.

b: ¿Cómo se adaptó el perro?

Respuesta: Tengo una vecina que es una joven rica. Su hija tiene un perro grande llamado Niuniu.

No se pueden tener perros grandes en esta ciudad.

a: El perro la sacó ese día.

B: Espera un minuto. ¿Es esto un paseo de perros o un paseo de perros?

a: Es demasiado grande y no se puede arrastrar. Cuando me ves, eres educado. "Vamos niña, llámame tío."

¿Eres un perro?

a: De nada, solo llámame hermano. Cuando hablo de esta cabeza, la cabeza de un perro es más grande que la cabeza de un humano (las manos son más grandes que la cabeza de un humano).

B: ¿Eh? Además te muerdo

Este perro tiene más temperamento que tú y me mordió de un mordisco... La mujercita rica también se quejó conmigo: "Ay, te pedí que fueras el hermano mayor, y tú eres el hermano mayor, así que me muerdes. Si eres el hermano mayor, debes acercarte y tocarla. Si eres el hermano mayor, puedes empezar a coquetear con las mujeres".

b: Dije que os podéis llevar bien.

Respuesta: "Es mi mala suerte. Te llevaré a que te pongan la inyección". Dije que iría solo, pero ¿quién me convierte en un gamberro?

Lo que hizo estuvo mal. Ella debería ir contigo.

Respuesta: No importa. (Canto) "No importa. No importa quién lo muerda. Perdona todos los errores de este mundo. No me importa."

B: Has sufrido toda tu vida.

a: Te resulta incómodo atarlo con tanta frecuencia. Déjalo ir rápido. Vaya, qué obediente. Lo desaté entonces. El perro grande salió corriendo y fue atropellado por un anciano. El anciano estaba ansioso: "¿Por qué te quedas con este perro? ¿Por qué no lo atas?" La mujercita rica no quería: "Oye, lo tengo así. ¿Qué tiene que ver?" contigo?" "¿Qué le pasó a tu perro?" "Mi perro ¿Qué te pasa?" “Hijo de puta…” “¿Qué le pasa a mi hijo de puta?”

b: Yo también lo regañé.

Estoy muy feliz aquí.

B: ¿Sigues feliz?

Respuesta: Vaya, ese viejo vino en ese momento. "No seas feliz, sabía que fuiste tú quien arruinó todo. Hoy estás acostumbrado a este enema, yo estaré acostumbrado a ese enema mañana, y tú no estás acostumbrado hoy. Usa eso para darme". una boca.

¿Lo entendiste?

Digo, cálmate, viejo, o te verás involucrado. Por favor muéstrame aquí de nuevo.

b: ¿Por qué todavía estás acostumbrado?

Respuesta: No puedo acostumbrarme.

B: ¿Por qué?

A: Sólo este viejo...

B: Ah.

Él es mi padre.

b: ¡Es hora de hacer una llamada telefónica!

Me perdí algunos de los "Sí, esto es" anteriores y no me mantuve al día con algunos, pero no importa.