Red de conocimientos turísticos - Lugares de interés turístico - Política de restricción de números de vehículos motorizados de Tianjin de 2013

Política de restricción de números de vehículos motorizados de Tianjin de 2013

Texto completo disponible. . .

Aviso del Gobierno Popular Municipal de Tianjin sobre la implementación de la regulación y gestión del volumen total de vehículos de pasajeros

Jin [2013] No. 41

Basado sobre el desarrollo económico y social de Tianjin, con el fin de optimizar el entorno del tráfico urbano, aliviar la congestión del tráfico, mejorar la calidad del aire y lograr un aumento razonable y ordenado en el número de vehículos de motor, el Gobierno Popular Municipal decidió implementar el número total de turismos en la ciudad a partir de las 0:00 horas del día 6 de febrero de 2013. El aviso es el siguiente:

1. El término "vehículos de pasajeros" como se menciona en este aviso se refiere a autobuses pequeños y micro y otros vehículos que deben ser regulados y regulados según lo anunciado por el Gobierno Popular Municipal.

2. A partir de las 0:00 horas del 6 de febrero de 2013, esta ciudad implementará una gestión incremental de cuotas para automóviles de pasajeros en la región administrativa de esta ciudad de acuerdo con los principios de apertura, equidad e imparcialidad. Los indicadores incrementales deben obtenerse mediante lotería o licitación.

3. Los indicadores de cuota incremental de la ciudad y los índices de distribución para automóviles pequeños de pasajeros son determinados por la Oficina Portuaria y de Transporte Municipal en conjunto con la Comisión de Reforma y Desarrollo Municipal, la Comisión de Transporte y Construcción Municipal y el Público Municipal. La Oficina de Seguridad, la Oficina Municipal de Protección Ambiental y otros departamentos, en función de la demanda de turismos pequeños y el tráfico rodado, la capacidad de carga ambiental se determinará y anunciará razonablemente después de ser presentada al Gobierno Popular Municipal para su aprobación.

4. Las empresas, grupos sociales y otras organizaciones e individuos que necesiten obtener los indicadores de configuración de vehículos de pasajeros de la ciudad deberán solicitar documentos de indicadores de vehículos de pasajeros de acuerdo con las regulaciones pertinentes. Las agencias e instituciones gubernamentales de esta ciudad ya no agregarán cuotas para vehículos oficiales. Si actualizan los turismos, deberán solicitar la actualización de las cuotas de acuerdo con la normativa.

5. Después de las 0:00 del 16 de diciembre de 2013, unidades e individuos compran automóviles de pasajeros, transfieren automóviles de pasajeros y transfieren automóviles de pasajeros no locales a esta ciudad cuando se manejan cambios en el registro de automóviles de pasajeros. y traslado a esta ciudad. Antes de registrarse, debe solicitar el certificado de índice de vehículos de pasajeros de la ciudad de acuerdo con las regulaciones pertinentes.

6. Para facilitar la conexión de diversas tareas, la ciudad suspenderá el registro, traslado y cambio de registro de turismos desde las 0:00 horas del 6 de febrero de 2014 hasta las 24:00 horas del 5 de octubre de 2018.

7. Si el departamento de seguridad pública y control de tráfico ha aceptado oficialmente pero no ha completado la solicitud de registro, transferencia y cambio de registro de turismos al día 2013 12 16 0:00, se continuarán con los trámites pertinentes. tramitado y no es necesario volver a solicitar el certificado de indicador para turismos.

8. El departamento industrial y comercial deberá recoger el contrato de compraventa de vehículos firmado a las 0:00 horas del 16 de diciembre de 2013 de la unidad de negocio de venta de automóviles (incluido el mercado de compraventa de vehículos usados) del día 16 de diciembre. de 2013 (el propietario deberá solicitar el registro previo a la firma de la tarjeta de identificación de transferencia del vehículo) Tabla), Comprobante de depósito de factura unificada de venta de vehículos. Se presentará una copia del comprobante de pago del depósito y la información del libro mayor relacionada para la presentación y revisión del contrato de venta, y los materiales de presentación del contrato y los documentos electrónicos revisados ​​y resumidos se entregarán a la Dirección Portuaria y de Transporte Municipal, a la Seguridad Pública Municipal. y Dirección de Gestión de Tránsito y mecanismo de certificación notarial pertinente antes del 22+07 de diciembre de 2013.

A las 0:00 del 6 de febrero de 2013 y 2016, las unidades y los individuos firmaron un contrato de venta de vehículos (los propietarios de automóviles solicitan un formulario de registro prefirmado con tarjeta de identificación de transferencia de vehículo) y pagaron un depósito. o firmó un contrato de venta de vehículos (el propietario del automóvil Solicite un formulario de registro prefirmado de tarjeta de identificación de transferencia de vehículo) y obtenga una factura de venta de vehículos unificada (una factura unificada para ventas de vehículos de segunda mano). La solicitud deberá presentarse en la notaría correspondiente de esta ciudad antes de las 07.00 horas del 25 de febrero de 2013 de 2017 (la notaría funciona normalmente los sábados y domingos). Las solicitudes tardías no serán aceptadas por la Notaría Pública. La agencia notarial correspondiente debe emitir un certificado de notarización antes del 17 de junio de 2014 y entregar el formulario de registro del vehículo notariado y los documentos electrónicos a la Oficina Municipal de Transporte y Puertos, a la Oficina Municipal de Gestión de Transporte y Seguridad Pública y a la Oficina Municipal de Industria y Comercio. para referencia. Las unidades y personas que hayan obtenido certificados notariados pueden gestionar directamente el registro, transferencia y cambio de registro de vehículos en esta ciudad sin solicitar documentos de certificación de cuota de vehículos de pasajeros. Los gastos notariales corren a cargo de las haciendas municipales.

Al solicitar la certificación notarial, las personas deben proporcionar su tarjeta de identificación de residente, registro de hogar (el registro de hogar fuera de Tianjin requiere permiso de residencia temporal o permiso de residencia), contrato de venta de vehículos (tarjeta de identificación de transferencia de vehículo del propietario del vehículo previa a la ficha de matriculación firmada), Original y copia del certificado de pago de depósito o factura unificada de venta de vehículos (factura unificada de venta de vehículos usados). Los negocios relevantes manejados por individuos deben ser manejados por el propio propietario del automóvil y no pueden ser manejados por otros.

Cuando una persona jurídica solicita la certificación notarial, es necesario proporcionar una licencia comercial, certificado de código de organización, tarjeta de identificación de residente del representante legal, contrato de venta de vehículos (tarjeta de identificación de transferencia del vehículo del propietario del vehículo, formulario de registro prefirmado). ), y comprobante de pago de depósito O original y copia de la factura unificada de venta de vehículos (factura unificada de venta de vehículos usados). Cuando una persona jurídica maneja negocios relevantes, el agente puede presentar una solicitud y proporcionar el certificado de autorización del representante legal y el original y copia de la cédula de identidad de residente del agente.

9. El departamento industrial y comercial realizó un inventario de turismos de segunda mano en el mercado de venta de automóviles de segunda mano a las 0:00 horas del 16 de febrero de 2013 y registró la información de los vehículos uno por uno. Emitir un certificado de confirmación de registro para los turismos de segunda mano existentes antes de las 17:00 del 6 de octubre de 014 y entregar la información resumida de los turismos de segunda mano existentes a la Oficina Municipal de Transporte y Puertos, la Oficina Municipal de Seguridad Pública y Gestión del Tráfico. y agencias notariales relevantes como referencia. La Oficina Municipal de Transporte y Puertos dará a conocer al público la información sobre los turismos de segunda mano certificados.

Previa revisión y confirmación se realizará la transacción de stock de turismos de segunda mano. Antes del registro de transferencia, puede ir directamente a la Oficina de Transporte Municipal y a la Oficina Portuaria para obtener el documento de certificación del índice de automóviles de pasajeros con el certificado de confirmación de registro del inventario de automóviles de pasajeros de segunda mano y los materiales relacionados. Los turismos de segunda mano existentes sólo se pueden matricular una vez y el propietario original no generará un indicador de actualización.

10. Después de las 0:00 horas del 6 de febrero de 2013, debido a transacciones de venta de automóviles como retrodatación del contrato, cambio de hora de emisión de facturas o comprobantes de pago, publicación de información falsa, etc., el vehículo no puede ser registrado, transferido o transferido a la empresa Si el registro se cambia en la ciudad, el comprador y el vendedor asumirán las responsabilidades correspondientes de acuerdo con las regulaciones pertinentes.

11. Las medidas de la ciudad para la regulación y gestión del volumen total de turismos pequeños se anunciarán a finales de 2013 y 2012 después de solicitar la opinión de todas las partes.

Doce. Este aviso se implementará a partir del 2013+02+06.

Sitio web de consultoría: Red de Información Legal del Gobierno de Tianjin;

Sitio web: www.tjlegal.gov.cn;

Consultor: Oficina de Administración de Puertos y Transporte de Tianjin;

Número de contacto: 24539354, 24539353;

Dirección: No. 169, Weiguo Road, distrito de Hedong, Tianjin.

Este es un mensaje para ti.

2013 12 15

(Esta película se publica voluntariamente)

Aviso del Gobierno Popular Municipal de Tianjin sobre la implementación de medidas de control del tráfico de vehículos motorizados

Jin [2013] No. 42

Con el fin de aliviar eficazmente la congestión del tráfico, reducir el consumo de energía y mejorar la calidad del aire, de conformidad con las disposiciones pertinentes de la "Ley de Seguridad Vial del Pueblo". República de China" y el "Comité del Partido Municipal de Tianjin y el Gobierno Popular Municipal de Tianjin" De conformidad con los requisitos del "Esquema para la construcción de un hermoso Tianjin" (Jin Zheng Fa [2013] No. 19), el Gobierno Popular Municipal decidió implementar medidas de gestión del tráfico de vehículos de motor. El aviso es el siguiente:

1. 1 de marzo de 2014, de 7:00 a 9:00 y de 16:00 a 19:00 todos los días en días laborables (excepto festivos reglamentarios), en las vías comprendidas en el territorio del territorio nacional. La carretera de circunvalación exterior (excluida) tiene prohibido salir al exterior. Los vehículos de motor con matrícula pasan.

2. A partir del 1 de marzo de 2014, los vehículos de carga tienen prohibido el paso por la carretera de circunvalación exterior de 7:00 a 19:00 todos los días.

3 Del 1 de marzo de 2014 al 10 de junio de 2015, días laborables (excepto festivos legales) de 7:00 a 19:00 horas todos los días, restringido a la circunvalación exterior según el último número de la placa (excluyendo) Se permite el paso a vehículos automotores con placas nacionales y extranjeras.

4. De acuerdo con lo dispuesto en el artículo 3 anterior, los números de matrícula de los vehículos de motor cuya circulación está restringida en zonas en función del número de matrícula los días laborables (excepto los días festivos legales) se dividen en cinco grupos, y los Los días de conducción restringida se rotan regularmente, de la siguiente manera:

(1) Del 1 de marzo de 2065438 al 12 de abril de 2065438, las placas de vehículos de motor (incluidas las placas temporales, en las que el último número del motor la matrícula del vehículo es una letra inglesa, la misma abajo) que termina en 1 y 6, 2 y 7, 3 y 8.

(2) Del 13 de abril de 2014 al 12 de julio de 2014, los últimos números de placas de vehículos de motor de lunes a viernes son 5 y 0, 1 y 6, 2 y 7, 3 y 8, 4 y 9;

(3) Desde julio de 2013 y 2014 hasta el 111 de junio de 2010, los últimos números de placas de vehículos de motor de lunes a viernes fueron 4 y 9, 5 y 0, respectivamente. 6, 2 y 7, 3 y 8.

(4) A partir de octubre de 2014, diciembre y octubre de 2015, los últimos números de placas de vehículos de motor restringidos de lunes a viernes son 3 y 8, 4 y 9, 5 y 0, 1 y 6, respectivamente.

Los números de matrícula de los vehículos motorizados anteriores son los mismos que los de Beijing. Cualquier cambio se anunciará por separado.

5. Los siguientes vehículos de motor no están sujetos a las medidas anteriores:

(1) Cuatro tipos de vehículos especiales, como coches de policía, camiones de bomberos, ambulancias y vehículos de rescate de ingeniería. ;

(2) Autobuses, autobuses lanzadera (con licencia de autobús expedida por el departamento de seguridad pública y control de tráfico), autobuses de larga distancia (con licencia de autobús de larga distancia expedida por el departamento de seguridad pública y control de tráfico departamento de control), autobuses grandes y medianos, taxis (excepto vehículos de alquiler), vehículos postales especiales (con un pase postal emitido por el departamento de seguridad pública y control de tráfico);

(3) vehículos de motor de embajadas, consulados y organismos internacionales en China (vehículos con matrícula "Embajador");

(4) Vehículos de operaciones especiales para saneamiento, paisajismo, mantenimiento de carreteras, etc.;

( 5) Vehículos funerarios para tanatorios.

6. Con el fin de facilitar el desplazamiento de las masas, el departamento de control de tránsito de seguridad pública cambiará las placas de las unidades, vehículos automotores individuales y familiares con el mismo grupo y línea restringida y último número, y Se cambiarán las matrículas de los vehículos de transmisión automática y se emitirán pases especiales para conductores con discapacidad del miembro inferior izquierdo. Comprende principalmente las siguientes situaciones:

(1) Hay dos o más vehículos de motor a nombre de una persona física y los números de matrícula terminan en el mismo grupo o en el mismo número de tráfico restringido;

p>

(2) ) Tanto el esposo como la esposa tienen 1 o más vehículos de motor a su nombre, y los números de placa terminan en el mismo grupo o en el mismo número de vehículo restringido (3) Pertenecen a la misma familia (; los miembros de la familia están en el mismo libro de registro del hogar) y poseen dos. Hay más de dos vehículos de motor a nombre de la unidad y los números de placa están en el mismo grupo o en el mismo número restringido;

(4) El nombre de la unidad tiene más de dos vehículos de motor y los números de placa están en el mismo grupo o en el mismo número restringido.

Sitio web de consultoría: Red de Información Legal del Gobierno de Tianjin;

Sitio web: www.tjlegal.gov.cn;

Consultor: Oficina de Gestión de Tráfico y Seguridad Pública de Tianjin;

Tel: 23394637;

Dirección: No. 8, Hubei Road, distrito de Heping, Tianjin.

Este es un mensaje para ti.

2013 12 15

(Esta película se publica voluntariamente)

Aviso de la Oficina General del Gobierno Popular Municipal de Tianjin sobre el establecimiento del Pequeño Pasajero de Tianjin Grupo líder de regulación y gestión del volumen total de vehículos

Zheng Jinbanfa [2013] No. 109

Los gobiernos populares de todos los distritos y condados, todos los comités, oficinas y unidades directamente afiliadas:

Para hacer un buen trabajo en la pequeña ciudad de nuestra ciudad Para la regulación y gestión del volumen total de turismos, el Gobierno Popular Municipal decidió establecer el Grupo Líder de Tianjin para la Regulación y Gestión del Volumen Total de Turismos (en adelante, el Grupo Piloto). La lista de miembros del grupo líder ahora se notifica de la siguiente manera:

Líder del equipo: Vicealcalde ejecutivo Cui Jindu.

Líder adjunto del equipo: Vicealcalde Sun Wenkui, Secretario General del Gobierno Popular Municipal.

Vicepresidente Wu Changshun y director de la Oficina Municipal de Seguridad Pública CPPCC.

Miembros: Gong Jiansheng, subdirector del Departamento de Propaganda del Comité Municipal del Partido

Liu Jiangang, director del Comité Municipal de Comercio

Han Qixiang, director de la Oficina de Supervisión

Director de la Oficina del Puerto de Transporte de la ciudad de Wudai

Miao Hongwei, Director Adjunto de la Oficina de Seguridad Pública

Director de la Administración Municipal de Wang Haifu para Industria y Comercio

Director de la Oficina de Finanzas Municipal de Yao Laiying (Oficina Municipal de Impuestos Locales)

p>

Lei Yingjun Director de la Oficina de Asuntos Jurídicos Municipales

Qian Changlong Director de la Oficina de Aprobación Municipal

Cheng Anting Director de la Oficina Estatal de Impuestos

Principales Responsabilidades del Grupo Lider: Investigación Formular políticas y sistemas para la regulación y gestión del número total de turismos en nuestra ciudad, planificar y coordinar los principales temas de trabajo, y promover la implementación de tareas clave.

El grupo de liderazgo cuenta con una oficina responsable del trabajo diario. La oficina está ubicada en la Oficina Portuaria y de Transporte Municipal y el director de la oficina es Wu Dai.

Una vez completada la tarea, el equipo de liderazgo y su oficina cerrarán sesión por su cuenta.

2013 12 15

(Esta película se estrena voluntariamente)