Se publicó el plan de reforma del registro de hogares de Shaanxi de 2019, y Shaanxi emitió detalles específicos del plan de reforma del registro de hogares.
1. Requisitos generales para promover la reforma del sistema de registro de hogares
(1) Lograr gestión unificada del registro de hogares urbanos y rurales en la provincia y completar la implementación de la provincia de Shaanxi. Se está construyendo un sistema de información de gestión de servicios de población para brindar apoyo a la base de datos de información básica de la población nacional. (Son responsables el Departamento Provincial de Seguridad Pública, la Comisión Provincial de Desarrollo y Reforma, el Departamento Provincial de Finanzas, la Comisión Provincial de Salud y Planificación Familiar, la Oficina Provincial de Estadísticas, etc.). ). Además de aclarar el trabajo del que es responsable cada departamento, el primer ítem es el departamento líder, lo mismo a continuación).
(2) Para 2020, un total de 100.000 trabajadores agrícolas migrantes y otros residentes permanentes se habrán asentado en ciudades y pueblos, y el nivel de urbanización de la provincia alcanzará el 62%. Básicamente, establecer un nuevo sistema de registro de hogares que sea adecuado para construir una sociedad moderadamente acomodada de manera integral, apoye eficazmente la gestión social y los servicios públicos y proteja los derechos de los ciudadanos de acuerdo con la ley. (El Departamento Provincial de Seguridad Pública, la Comisión Provincial de Desarrollo y Reforma, el Departamento Provincial de Recursos Humanos y Seguridad Social, etc. son responsables).
En segundo lugar, ajustar la política de registro de hogares
(3) Liberalizar integralmente los pueblos organizados y los límites de las pequeñas ciudades. Aquellos que tienen una residencia legal y estable (incluido el alquiler) en ciudades a nivel de condado, ciudades gubernamentales de condado y otras ciudades organizadas, ellos mismos y sus familiares que viven juntos, pueden solicitar el registro de residencia permanente localmente. (Departamento Provincial de Seguridad Pública, Comisión Provincial de Desarrollo y Reforma, etc.)
(4) Flexibilizar las condiciones de radicación en los distritos municipales. Las personas que cumplan una de las siguientes condiciones en los distritos municipales de nuestra provincia (excluidos los distritos de la ciudad de Xi'an) y sus familiares que vivan y trabajen juntos pueden solicitar el registro de residencia permanente localmente. (1) Tener una residencia con derechos de propiedad legales; (2) Tener una residencia legal y estable (incluido arrendamiento, alquiler y alojamiento) y haber vivido allí de forma continua durante más de 1 año (3) Tener un empleo legal y estable; pagar el seguro de pensión básico para los empleados de las empresas urbanas. (El Departamento Provincial de Seguridad Pública, la Comisión Provincial de Desarrollo y Reforma, el Departamento Provincial de Recursos Humanos y Seguridad Social, etc. son responsables).
(5) Reformar la política de asentamientos en la jurisdicción de la ciudad de Xi . Sobre la base de la capacidad de carga integral de la ciudad y las necesidades del desarrollo económico y social, y de acuerdo con los principios de "control total, apertura y transparencia, procesamiento ordenado y equidad y justicia", Xi ha establecido un sistema de protección legal y empleo estable, residencia legal y estable (incluido el arrendamiento) y participación en el seguro social urbano. El sistema de liquidación de puntos se basa en los años de residencia continua, el nivel de educación, el título profesional (habilidades profesionales) y el historial de integridad personal como principales indicadores. Las medidas de implementación específicas para la reforma del sistema de registro de hogares serán formuladas por el gobierno de Xi'an y reportadas al gobierno provincial para su archivo. (El Departamento Provincial de Seguridad Pública, la Comisión Provincial de Desarrollo y Reforma, el Departamento Provincial de Recursos Humanos y Seguridad Social, etc. son responsables).
En tercer lugar, gestión poblacional innovadora
( 6) Antes de finales de junio, Xi será cancelado. La distinción entre el registro de hogares agrícolas y el registro de hogares no agrícolas se unificará en el registro de hogares de residentes, logrando el objetivo de unificar el registro de hogares en las áreas urbanas y rurales de toda la provincia, y reflejando. la función de gestión del registro de población del sistema de registro de hogares. (El Departamento Provincial de Seguridad Pública es responsable)
(7) Las ciudades que han implementado un registro unificado de hogares urbanos y rurales deben mejorar aún más los sistemas pertinentes de registro unificado de hogares urbanos y rurales, y establecer y mejorar la educación, la salud y planificación familiar, empleo y educación que sean compatibles con el sistema unificado de registro de hogares urbanos y rurales. Seguridad social, vivienda, tierra y sistema de población. (La Comisión Provincial de Desarrollo y Reforma, el Departamento Provincial de Educación, el Departamento Provincial de Asuntos Civiles, el Departamento Provincial de Recursos Humanos y Seguridad Social, el Departamento Provincial de Tierras y Recursos, el Departamento Provincial de Vivienda y Desarrollo Urbano-Rural, son responsables la Comisión Provincial de Salud y Planificación Familiar y la Dirección Provincial de Estadística). Responsables respectivamente)
(8) Implementar concienzudamente las "Medidas de Gestión del Servicio de Población Migrante de la Provincia de Shaanxi" (Orden del Gobierno Provincial No. 161) y mejorar aún más el sistema de registro de residencia y permiso de residencia. Establecer un equipo de coordinadores de población flotante, implementar un sistema de encuestas de hogares, captar con precisión la información dinámica de la población flotante, implementar las responsabilidades de gestión de arrendadores y empleadores de acuerdo con el principio de "quién alquila, quién es responsable, quién emplea, quién es responsable", y esforzarse por mejorar el nivel de gestión de servicios para la población flotante. (El Departamento Provincial de Seguridad Pública es responsable)
(9) Ampliar gradualmente las áreas y el alcance de los servicios públicos básicos que los titulares de permisos de residencia pueden disfrutar en su lugar de residencia, y garantizar que los titulares de permisos de residencia tengan acceso a empleo, educación pública básica y atención médica básica. En términos de servicios de salud, servicios de planificación familiar, servicios culturales públicos y servicios de procesamiento de certificados, disfrutan de los mismos derechos que la población local registrada si cumplen con las condiciones de residencia y participación continua. En el seguro social, el titular del permiso de residencia recibirá subsidios para la educación secundaria vocacional, apoyo al empleo. En términos de seguridad de vivienda, servicios de atención a personas mayores, bienestar social, asistencia social, etc., gradualmente disfrutará de los mismos derechos que la población local registrada. (La Comisión Provincial de Desarrollo y Reforma, el Departamento Provincial de Educación, el Departamento Provincial de Seguridad Pública, el Departamento Provincial de Asuntos Civiles, el Departamento Provincial de Recursos Humanos y Seguridad Social, el Departamento Provincial de Vivienda y Desarrollo Urbano-Rural, el Departamento Provincial Departamento de Cultura y la Comisión Provincial de Salud y Planificación Familiar. Responsables respectivamente)
(10) Establecer y mejorar el sistema actual de registro de la población residente, fortalecer y mejorar las encuestas demográficas y comprender de manera integral y precisa el tamaño de la población, la estructura del personal y la distribución regional. (Son responsables la Oficina Provincial de Estadísticas, la Comisión Provincial de Desarrollo y Reforma, el Departamento Provincial de Seguridad Pública, etc.). )
(11) Construir un sistema de información de gestión de servicios de población que abarque toda la provincia, utilizando los números de identidad de los ciudadanos como identificador único y la información básica de la población como punto de referencia. (Son responsables el Departamento Provincial de Seguridad Pública, la Comisión Provincial de Desarrollo y Reforma, el Departamento Provincial de Finanzas, el Departamento Provincial de Recursos Humanos y Seguridad Social, la Comisión Provincial de Salud y Planificación Familiar, la Oficina Provincial de Estadísticas, etc.). )
(12) Clasificar y mejorar los sistemas de información sobre empleo, educación, ingresos, seguridad social, bienes raíces, crédito, salud y planificación familiar, impuestos, matrimonio, etnicidad, etc., y realizar gradualmente integración e intercambio de información entre departamentos y entre regiones.
(Comisión Provincial de Reforma y Desarrollo, Departamento Provincial de Educación, Departamento Provincial de Industria y Tecnología de la Información, Comité Provincial de Asuntos Étnicos, Departamento Provincial de Seguridad Pública, Departamento Provincial de Asuntos Civiles, Departamento Provincial de Finanzas, Departamento Provincial de Recursos Humanos y Seguridad Social , Departamento Provincial de Tierras y Recursos, Departamento Provincial de Vivienda y Asuntos Urbanos-Rurales El Departamento de Construcción, la Comisión Provincial de Salud y Planificación Familiar, la Sucursal Xi'an del Banco Popular de China, la Oficina Provincial de Impuestos Estatales, el Departamento Provincial La Oficina de Impuestos Locales, etc. son responsables) respectivamente)
Cuarto, mejorar la calidad del desarrollo urbanístico
(13) Basado en el patrón urbano de "un núcleo, dos ejes, dos "cinturones, tres corredores y cuatro polos", se adhieren a las políticas urbanas y rurales de acuerdo con los requisitos del nuevo camino de urbanización de "orientación a las personas, sincronización de cuatro modernizaciones, optimización del diseño, civilización ecológica y herencia cultural". Consistente, integrado La planificación y la construcción, la igualdad de servicios públicos y niveles de ingresos, con la urbanización de la gente como núcleo, promueven vigorosamente la construcción de urbanización de la provincia, los proyectos de inmigración y la nueva construcción rural. (Son responsables la Comisión Provincial de Desarrollo y Reforma, el Departamento Provincial de Hacienda, el Departamento Provincial de Vivienda y Desarrollo Urbano-Rural, el Departamento Provincial de Tierras y Recursos y el Departamento Provincial de Agricultura). )
(14) Coordinar los esfuerzos de todas las partes, integrar diversos recursos y mejorar las instalaciones de apoyo en las aldeas y comunidades de reasentamiento. (Son responsables la Comisión Provincial de Desarrollo y Reforma, el Departamento Provincial de Tierras y Recursos, la Oficina Provincial de Alivio de la Pobreza, el Departamento Provincial de Vivienda y Desarrollo Urbano-Rural y el Departamento Provincial de Finanzas). )
(15) Aumentar la inversión en infraestructura pública como educación, atención médica, atención a personas mayores, transporte y comercio en pueblos pequeños, construir pueblos hermosos, habitables y culturales, y atraer mano de obra rural a mover el empleo cercano, promover que los residentes rurales se establezcan en las ciudades, cambiar fundamentalmente el entorno de vida de los residentes rurales y guiar a los residentes rurales para que cambien su antiguo estilo de vida. (Son responsables la Dirección Provincial de Vivienda y Desarrollo Urbano-Rural, la Comisión Provincial de Salud y Planificación Familiar, la Dirección Provincial de Recursos Humanos y Seguridad Social, la Dirección Provincial de Transporte y la Dirección Provincial de Hacienda). )
(16) Fortalecer la construcción de sistemas de servicios de comités vecinales de comunidades urbanas, promover activamente la experiencia de la red de gestión comunitaria, establecer y mejorar las organizaciones partidarias comunitarias como núcleo, las organizaciones comunitarias autónomas como organismo principal, y organizaciones de servicios profesionales comunitarios Para apoyar el nuevo sistema de gestión comunitaria, establecer organizaciones de grupos comunitarios, organizaciones sociales, una estrecha cooperación con la comunidad como una unidad y una amplia participación de los residentes de la comunidad. (El Departamento Provincial de Asuntos Civiles es responsable)
(17) Promover la construcción de nuevas comunidades rurales, promover la extensión de funciones de gobierno a las comunidades, promover el ingreso de "tres funcionarios" (jueces, fiscales, policía y abogados) en comunidades para crear paz. Comunidad armoniosa. (Tribunal Superior Provincial, Fiscalía Provincial, Dirección Provincial de Seguridad Pública, etc.)
(18) Dar pleno juego al papel de las estaciones de servicios comunitarios e incorporar prontamente a las poblaciones agrícolas migrantes a la gestión de los servicios comunitarios. (Departamento Provincial de Seguridad Pública, Departamento Provincial de Asuntos Civiles, etc.)
(19) Establecer hogares colectivos en comunidades y áreas residenciales para resolver el problema de la dirección de asentamiento de las personas que no tienen derechos de propiedad independientes. y no pueden establecerse en su dirección residencial real. (Corresponde al Departamento de Seguridad Pública Provincial)
5. Proteger eficazmente los derechos e intereses legítimos de la población agrícola migrante y demás residentes permanentes.
(20) Acelerar el registro de la propiedad colectiva de la tierra rural y promover la construcción de nuevas comunidades rurales, la reubicación de inmigrantes y el registro de la propiedad de la tierra para las fusiones y el reasentamiento de grupos de aldeas. (Son responsables el Departamento Provincial de Tierras y Recursos, el Departamento Provincial de Agricultura, el Departamento Forestal Provincial, etc.). )
(21) Promover la reforma del sistema de derechos de propiedad de las organizaciones económicas colectivas rurales, explorar formas de determinar la membresía de las organizaciones económicas colectivas y realizar efectivamente la economía colectiva, y proteger los derechos de propiedad colectiva y derechos de distribución del ingreso. (Son responsables el Departamento Provincial de Agricultura, la Oficina Provincial Agrícola e Industrial del Comité Provincial, el Departamento Forestal Provincial, etc.). )
(22) El derecho a distribuir el ingreso colectivo se basa en la membresía en una organización económica colectiva, y el registro del hogar no es la base para disfrutar del derecho a distribuir el ingreso colectivo. La migración hukou no tiene nada que ver con los intereses colectivos y la distribución del ingreso. (Son responsables el Departamento Provincial de Agricultura, el Comité Provincial de Agricultura, el Departamento Provincial de Tierras y Recursos, el Departamento Provincial de Silvicultura, etc.). )
(23) La cuestión de si los agricultores que se asientan en las ciudades se retiran de los derechos de gestión de tierras, de los derechos de uso de la propiedad y de los derechos de distribución remunerada de los ingresos colectivos debe realizarse bajo la premisa de respetar plenamente los deseos de los agricultores. En esta etapa, no se permite retirarse de los "tres derechos" como condición para que los residentes rurales se establezcan en las ciudades. (Son responsables el Departamento Provincial de Agricultura, la Oficina Provincial de Asuntos Agrícolas e Industriales, el Departamento Provincial de Tierras y Recursos, el Departamento Provincial Forestal, etc.). )
(24) De conformidad con el principio de dar prioridad a los lugares de afluencia y a los jardines de infancia inclusivos, resolver adecuadamente el problema de los hijos de los trabajadores agrícolas migrantes que ingresan a los jardines de infancia y garantizar que los hijos de los trabajadores migrantes disfruten de las mismas condiciones. derechos al jardín de infantes como niños en edad escolar local. (Responsable del Departamento Provincial de Educación)
(25) Incorporar la educación obligatoria para los hijos de trabajadores agrícolas migrantes en los planes de desarrollo educativo urbano, planificar racionalmente la distribución de las escuelas, aprobar científicamente los establecimientos docentes y asignar fondos educativos suficientes para Garantizar que los niños reciban principalmente la educación obligatoria en escuelas públicas de la zona de afluencia. Los hijos de trabajadores agrícolas migrantes estarán incluidos en el alcance de la financiación de la educación obligatoria y sus matrículas y tasas diversas estarán exentas. (Son responsables la Dirección Provincial de Educación, la Dirección Provincial de Hacienda, la Dirección Provincial de Recursos Humanos y Seguridad Social, etc.). )
(26) Implementar concienzudamente el "Reglamento sobre la emisión de educación obligatoria para hijos de trabajadores migratorios" emitido conjuntamente por el Departamento Provincial de Educación, la Comisión Provincial de Desarrollo y Reforma, el Departamento Provincial de Seguridad Pública, y el "Aviso sobre el plan para participar en exámenes de educación superior en Shaanxi" del Departamento Provincial de Recursos Humanos y Seguridad Social (Shaanxi Jiao Kao [2012] No. 8) exige que los hijos de trabajadores agrícolas migrantes elegibles que migran a las ciudades tomen el exámenes de ingreso en los lugares de migración. (Son responsables el Departamento Provincial de Educación, la Comisión Provincial de Desarrollo y Reforma, el Departamento Provincial de Seguridad Pública, el Departamento Provincial de Recursos Humanos y Seguridad Social, etc.). )
(27) Mejorar los servicios públicos de empleo que cubran a la población agrícola migrante y otros residentes permanentes. Mejorar el sistema de registro y gestión del empleo y el desempleo, implementar plenamente la política de subsidio de capacitación vocacional para la población migrante agrícola, aumentar el apoyo al emprendimiento y promover el empleo de la población migrante agrícola.
Implementar de manera integral el plan de mejora de las habilidades vocacionales para los trabajadores migrantes, llevar a cabo una capacitación en profundidad en transferencia de mano de obra rural "Everyone Skills Project", "One Network Two Projects" y "Sunshine Project", y llevar a cabo enérgicamente capacitación para nuevos agricultores y talentos prácticos rurales. y trabajadores migrantes. Fortalecer las responsabilidades corporativas de capacitación en habilidades laborales e implementar fondos para la educación y capacitación de los empleados. Centrándonos en los nuevos agricultores que ingresan a las ciudades, mejoraremos aún más diversas políticas de apoyo al empleo y al emprendimiento. (Son responsables el Departamento Provincial de Recursos Humanos y Seguridad Social, la Comisión Provincial de Desarrollo y Reforma, el Departamento Provincial de Hacienda, etc.). )
(28) Ampliar la cobertura de la seguridad social urbana para la población agrícola migrante. Acelerar la participación de la población agrícola migrante en el seguro social urbano, determinar razonablemente la base mínima de pago para el seguro social, alentar a la población agrícola migrante a participar en el seguro urbano lo antes posible y continuar pagando de acuerdo con las regulaciones, lograr una participación igualitaria en el trabajo Seguro de lesiones, desempleo y maternidad relacionados y disfrutar de los beneficios correspondientes con los empleados urbanos, y establecer y mejorar un mecanismo de financiación sostenible que sea razonablemente compartido por el gobierno, las empresas y los individuos. Enderezar la conexión del seguro social para la población agrícola migrante y asegurar la transferencia de las relaciones de pensiones y seguros médicos para la población agrícola migrante que se han incorporado al sistema de seguridad social urbana. Establecer y mejorar la modalidad de conexión entre el Nuevo Sistema Médico Cooperativo Rural y el seguro médico de los residentes urbanos, permitiendo a la población migrante elegir libremente el Nuevo Sistema Médico Cooperativo Rural o el seguro médico de los residentes urbanos, garantizando que opten voluntariamente por participar en seguros en de acuerdo con las políticas regionales generales y disfrutar de los beneficios del seguro médico local. Integrar los sistemas de seguro de pensiones básico y de seguro médico básico para los residentes urbanos y rurales, y realizar gradualmente la "tarjeta todo en uno" para la seguridad social. Para 2020, se establecerá un sistema de servicios sociales de atención a las personas mayores con funciones completas, de escala moderada y que abarque tanto las zonas urbanas como las rurales, basado en el hogar y apoyado por comunidades e instituciones. (Son responsables la Dirección Provincial de Recursos Humanos y Seguridad Social, la Dirección Provincial de Asuntos Civiles, la Dirección Provincial de Hacienda, la Comisión Provincial de Salud y Planificación Familiar, etc.). )
(29) Mejorar el sistema de asistencia social, establecer y mejorar un mecanismo de ajuste cuantitativo para los estándares de asistencia social, como la seguridad de vida mínima y el apoyo a los pobres, y formular estándares de asistencia social relativamente unificados en toda la provincia. Mejorar el sistema de asistencia temporal, estandarizar el alcance y el proceso de asistencia y cubrir a todas las familias que enfrentan dificultades repentinas y temporales u otras dificultades especiales y no pueden mantener un nivel de vida básico. (El Departamento Provincial de Asuntos Civiles es responsable)
(30) Mejorar los servicios médicos y de salud para la población agrícola migrante y otros residentes permanentes. Con base en el tamaño de la población permanente, asignar racionalmente, planificar y ajustar continuamente el diseño de las agencias de servicios comunitarios de salud y planificación familiar, implementar la equiparación de los servicios básicos de salud pública, incorporar a las poblaciones agrícolas migrantes y otros residentes permanentes a la comunidad de salud y planificación familiar. sistema de servicios y proporcionar servicios médicos y de salud básicos. (Corresponde a la Comisión Provincial de Salud y Planificación Familiar)
(31) Ampliar los canales de seguridad habitacional para la población agrícola migrante. Los agricultores que se hayan asentado en las ciudades serán incluidos plenamente en el sistema de seguridad de vivienda urbana y se adoptarán diversos métodos para garantizar las necesidades básicas de vivienda de la población agrícola transferida. Promover el disfrute igualitario de viviendas asequibles por parte de los agricultores que se han establecido en las ciudades y los residentes urbanos, de modo que las viviendas asequibles de alquiler, las viviendas asequibles de tipo compra y los subsidios de alquiler puedan beneficiar a la población agrícola en transferencia. Alentar a los gobiernos urbanos a ampliar efectivamente la oferta de viviendas asequibles y optimizar la estructura de oferta en función de sus propios recursos financieros y las necesidades de la población permanente. (Es responsable la Dirección Provincial de Vivienda y Desarrollo Urbano-Rural)
(32) Fortalecer la garantía financiera de los servicios públicos básicos. Establecer un mecanismo de vinculación entre los pagos de transferencias fiscales y la urbanización de las poblaciones de transferencias agrícolas. Mejoraremos el sistema financiero público que promueve la equiparación de los servicios públicos básicos, enderezaremos gradualmente la relación entre poderes y responsabilidades y estableceremos un sistema en el que los poderes administrativos y las responsabilidades de gasto sean compatibles. Las provincias, ciudades y condados asumirán y compartirán las responsabilidades de gasto según la división de poderes. Establecer y mejorar el mecanismo de participación en los costos para la ciudadanía de la población migrante agrícola. Con base en la naturaleza del costo de la ciudadanía de la población migrante agrícola y otros residentes permanentes, aclarar las responsabilidades de gasto del gobierno, las empresas y los individuos, y garantizar. que existan servicios públicos para la población agrícola migrante y otros residentes permanentes que se han asentado en las ciudades. Los servicios públicos para la población agrícola transferida y otros residentes permanentes están garantizados por las finanzas locales del lugar de recepción y son tomados en consideración por las finanzas superiores al calcular los pagos de transferencia. Mejorar el mecanismo básico de garantía financiera a nivel de condado y aumentar el nivel de recursos financieros disponibles a nivel de base. (Son responsables el Departamento Provincial de Hacienda, la Comisión Provincial de Desarrollo y Reforma, el Departamento Provincial de Recursos Humanos y Seguridad Social, etc.). )
Sexto, fortalecer el liderazgo y coordinar el avance.
(33) Todas las localidades y departamentos relevantes deben comprender plenamente la importancia de la reforma del sistema de registro de hogares y la importancia y complejidad de promover este trabajo, comprender profundamente las leyes objetivas del proceso de urbanización y efectivamente integrar sus pensamientos y acciones debe unificarse en la toma de decisiones y el despliegue nacional, fortalecer el liderazgo, hacer arreglos cuidadosos, implementar responsabilidades e implementar concienzudamente las políticas, medidas y arreglos de trabajo de reforma del sistema de registro de hogares nacional y provincial. (Cada ciudad, condado, gobierno de distrito y departamentos pertinentes son responsables)
(34) Todos deben desempeñar sus respectivas funciones, cooperar estrechamente y fortalecer eficazmente la orientación, inspección y supervisión de la reforma del sistema de registro de hogares. Y nos esforzaremos por lograr un mayor progreso en el país y en nuestro país dentro del alcance de las directrices y políticas del sistema básico de registro de hogares determinadas por la provincia, tomaremos medidas generales y avanzaremos de manera constante. (Los departamentos pertinentes son responsables)
(35) Los órganos de seguridad pública en todos los niveles deben fortalecer y mejorar el sistema de registro de hogares, gestionar estrictamente el registro de hogares, hacer cumplir estrictamente las leyes y disciplinas, y poner fin resueltamente al registro ilegal de hogares. , y garantizar la exactitud y exactitud del registro de hogares de los ciudadanos. La unicidad y la autoridad garantizan el avance constante de la reforma del sistema de registro de hogares en nuestra provincia. (El Departamento Provincial de Seguridad Pública es responsable)
(36) Todas las localidades y departamentos pertinentes deben clasificar cuidadosamente las políticas y regulaciones existentes, revisar y mejorar aquellas que sean incompatibles con el sistema unificado de registro de hogares urbanos y rurales. y deshacerse gradualmente de la naturaleza de las políticas y regulaciones pertinentes al registro de hogares. (Cada ciudad, condado, gobierno de distrito y departamentos relevantes son responsables)
(37) Todas las unidades de noticias deben adherirse a la dirección correcta de la opinión pública e interpretar de manera integral y precisa el espíritu de las políticas relevantes del gobierno central. y nuestra provincia, e interpretar con precisión la reforma del sistema de registro de hogares y las medidas de apoyo relacionadas para guiar razonablemente las expectativas del público.
Es necesario dar a conocer vigorosamente las buenas experiencias y prácticas de diversas regiones en la solución de los problemas de transferencia agrícola de población y otros residentes permanentes que se asientan en ciudades y pueblos, salvaguardando sus derechos e intereses legítimos y proporcionando servicios públicos básicos, a fin de crear un un buen entorno de opinión pública para seguir promoviendo la reforma del sistema de registro de hogares. (Son responsables el Departamento de Propaganda del Comité Provincial del Partido, la Comisión Provincial de Desarrollo y Reforma, el Departamento Provincial de Seguridad Pública, el Departamento Provincial de Recursos Humanos y Seguridad Social, etc.).
)