Red de conocimientos turísticos - Lugares de interés turístico - Diario de viaje de Xu Xiake a Lushan

Diario de viaje de Xu Xiake a Lushan

(La montaña Lushan está ubicada en la parte norte de la provincia de Jiangxi, tiene unos 25 kilómetros de largo, 10 kilómetros de ancho y tiene una forma ligeramente ovalada. Se encuentra en la orilla sur del río Yangtze, con vista al lago Poyang. Hay muchos acantilados rocosos en el montaña, flores y árboles exóticos, nubes y nieblas cambiantes y un clima fresco y agradable. Hay muchas cascadas y arroyos, así como estanques y lagos profundos. Xu Xiake visitó esta montaña en agosto del año 46 de Wanli <. /p>

Lushan es una de las atracciones turísticas más famosas de China p>

Aunque la mayor parte del contenido narrativo de este diario de viaje es conocido por todos, y Xu Xiake no recuerda ninguna aventura especial que haya tenido, el El artículo está escrito de manera maravillosa, detallando principalmente cada pico de montaña y cada corriente de agua. La descripción es rica en lenguaje y las diferentes características de cada manantial y cascada se describen con mucha precisión. Especialmente la descripción de la cascada Sandiequan no solo es fácil y precisa. pero también presta más atención a la relación entre rocas, agua, estanques y montañas.

Este libro contiene más descripciones que notas de viaje, por lo que el estilo de escritura es indulgente y cómodo, y también lírico. El paisaje está bien combinado)

El 5 de mayo (1618), los hermanos de Tongyu, Leimen y Baifu, llegaron a Jiujiang el 18 de agosto. Yi, dirígete hacia el sur a lo largo del río Yangtze y entra en Longyin a veinte millas de distancia, te detendrás en Li Tailor Weir. Aterrizaje, cinco millas, a través de Seringi, hasta Toringi. El templo está a la sombra del monte Lushan, con el monte Lushan al sur y Lindong al norte. La montaña no es muy alta, es el pasillo exterior de la casa. Hay un gran arroyo en el medio, que corre de este a oeste, entre los límites de la ruta postal, y es el túnel Jianchang en Jiujiang. Hay un arroyo frente al templo y la entrada es el Puente Huxi. Es muy grande. El salón principal está destruido. A la derecha está el Salón Sanxiao.

Templo del Amanecer el día 19, a lo largo de las estribaciones del suroeste. A cinco millas de distancia, cruce el puente Guangji, comience en Sheguan Road y siga la corriente hacia el este. Después de otras dos millas, el arroyo desemboca en la montaña y la niebla y la lluvia caen como lluvia. Un hombre se paró en la desembocadura del arroyo y preguntó. A partir de aquí, la avenida Tianchi al este y Shimen al sur son las calles laterales del templo Tianchi. Yu Qian conocía las maravillas de Shimen y que el camino era demasiado peligroso para subir, así que lo invitó (contrató) como guía y pidió a los dos hermanos que fueran a Tianchi para tratarse mutuamente. Así que crucé el arroyo en el sur, pasé por el Templo de Seguridad Nacional, trepé al árbol verde de cinco millas (en la niebla) y vi las dos piedras en medio de la espesa niebla, que es el Shimen. Una ruta entra por una grieta de piedra, donde se enfrentan dos picos de piedra. El camino gira y gira, con vistas a los picos Juejian y Tiechuan, todos elevándose directamente desde el fondo del barranco hacia el cielo, a solo unos metros de distancia, compiten por la belleza y la belleza, con capas de humo claro. Nevó y tronó. El aire vibra y los oídos y los ojos están extasiados. Dentro de la puerta, hay un edificio peligroso cerca de la cima y el muro. Zou Changming y Bi Guan eran de Huizhou y construyeron un nuevo edificio (de estudio). Durante este período, quemaron la cara del monje. Desde la calle trasera del convento hasta la puerta de piedra, todo es una subida y bajada del acantilado. Si eres pobre, arranca las enredaderas y ponlas en la escalera de madera. Si son dos millas, ve a Lion Rock. Hay una habitación tranquila debajo de la roca. Después de superar el obstáculo, el camino es bastante llano. Luego ve a Lixu y busca a Dadao, que es la gente del sur del condado. Subiendo las escaleras, el templo ya está allí, así que no puedo verlo a través de la niebla. Para forzarlo (acercarse a él), y el colorido edificio de Zhu Ying, el Templo Tianchi también se construyó después de su destrucción. Sube al Pabellón Juxian desde la derecha (Galería wǔ). Frente al pabellón, hay un acantilado que sobresale sin tierra debajo, que se llama Terraza Manjusri. Después de salir del templo, puedes subir al Pabellón Pixia desde el lado izquierdo de la avenida. Hay siete caminos al lado del pabellón en el este de la montaña, que se extienden por tres millas. Dos millas al este de aquí está el Templo Dalin; desde aquí, gire de norte a oeste, gire de norte a este, llamada Roca de la Mano de Buda. Sendai está rodeada de montañas por tres lados y rodeada de pinos. La estela del Templo Inmortal en la cima fue erigida por el emperador Gaozu, y en ella hay un pabellón de piedra, que es muy antiguo. La cúpula de roca de la Mano de Buda es imponente, de cinco o seis pies de profundidad, y las rocas están extrañamente entrecruzadas, ¿de ahí su nombre? ¿bergamota? . Camine hacia la derecha por el lado de la roca, con dos capas de acantilados y piedras que sobresalen de un muelle profundo con una cima estrecha, para visitar las ruinas de Sendai. ¿Una carta en la piedra detrás de la plataforma? ¿Chiji? Tres palabras. El bosque de bambú es la tierra de los sueños de la montaña Lushan, que está fuera de nuestro alcance. En el viento y la lluvia frente al escenario, siempre puedo escuchar el sonido de campanas y cánticos (el sonido de las campanas sonando y cantando en los templos budistas), así que cuando pienso en ello, hay niebla y el paisaje en el El muelle es como tres montañas en el mar (Penglai, Fangzhang y Yingzhou). ¿Qué pasa con el bosque de bambú? También está la Roca de la Mano de Buda, desde el lado este del camino hacia el Templo de Dalin. El templo está rodeado de picos montañosos y tiene un arroyo al frente. Hay tres árboles en el arroyo, ni enebro ni abeto, sus ramas están llenas de semillas. Se transmiten como árboles preciosos, provenientes de las Regiones Occidentales Llegaron dos de ellos (sic), uno de los cuales fue arrancado por el viento y la lluvia.

La niebla matinal se recogió el día 20. Después de dejar Tianchi, caminamos hacia la estación Wenshu. Con decenas de miles de muros y una vista del pico Tiechuan en la distancia, te sientes como si estuvieras en un país de hadas (¿X? Los dioses van y vienen). Las montañas en el norte de la montaña son como una reunión (y? Palabras originales de Ant). En las estribaciones del lago Kuang (el lago Poyang está al pie de un vasto océano), el río Yangtze lo lleva hasta el horizonte.

Debido a que viajé otras tres millas hasta Shimen y ayer pasé por un lugar peligroso, me alegro de poder encontrarme con usted con el Sutra budista de los ocho señores y llevarme a ver los picos. Sube al lado derecho del Palacio Shenlong, dobla hacia abajo y entra al Palacio Shenlong. El trueno del torrente, la sombra de los pinos y los bambúes, el silencio de Austria en el cañón. Siga el antiguo camino hacia Tianchi, camine diez millas al sureste desde Qijing Road y suba y baje por las montañas y arroyos apartados. No hay caminos, ni bambúes, ni sombras, ni pinos, por lo que hay un Golden Bamboo Flat. Oculto por los picos, Tianchi está apartado y la naturaleza es baja. Después de recorrer tres millas hacia el sur, subimos a la ladera de Lotus Peak, donde la niebla era espesa. La cima es la montaña Tianchi y el ala izquierda está en Jinzhuping. La cima de la montaña es rocosa y se puede ver gente en la niebla, pero no en la niebla.

Cruzando el lado este de la cordillera hacia Erli, y luego hacia Yangtianping, Hanyang salió victorioso. Hanyang es el pico más alto del monte Lu y este ping es el más alto del templo. Pingzhiyin (norte), el agua fluye hacia el norte desde Jiujiang; su sur mira hacia Yang y su sur pertenece a Nankang. Yu no está lejos de Hanyang, y el monje dijo que está a diez millas de Peach Blossom Peak. Al salir del templo, la niebla se disipó gradualmente. Comenzando desde el suroeste de la montaña Wushan, siga el pico Taohua hacia el este, pase Gushi, pase el sur de la montaña y regrese al pico Hanyang. Primero, conocí a un monje que dijo que no había lugar para vivir en la cima de la montaña, así que quería vivir en la casa del monje con la Lámpara de la Sabiduría, porque apuntaba al camino. Dos millas antes de llegar a la cima de la montaña, el sol se pone en la montaña Yingshan y luego, como dijo el monje, cruza la cresta hacia el este y gira hacia el suroeste, que es el sol en el pico Hanyang. Durante todo el camino de montaña me sentí solo y no estaba muerto. Xu Li, encontré un nicho en los arbustos de bambú, donde había un monje con el pelo corto que le cubría la frente, un hombre descalzo rompió su túnica (túnica de monje), es decir, una lámpara inteligente, que puede traer agua para moler la podredumbre. Había tres o cuatro monjes en el bosque de bambú, vestidos con ropa y zapatos, todos ansiosos por que llegaran linternas desde lejos. Más tarde, un monje descalzo y cabello corto bajó del acantilado y le preguntó si era un monje de la montaña Jizu en Yunnan. Había un discípulo en la lámpara y el nudo estaba adentro. El monje tomó prestado el acantilado para visitarlo y luego regresó. Tomé a un monje como guía y subí media milla hasta su residencia. El muro de piedra es empinado y escarpado, y la escalera está colgada hasta cierto punto, como un nicho de lámpara inteligente. Los monjes bajaban de las montañas a las casas de la gente y se quedaban aquí para encender las linternas. Así que subí a Hanyang, bajé el acantilado y viví en armonía con el mundo (xi? Ng está lejos. Los colores se han combinado y las lámparas del hogar están en nichos. Cuando la lámpara está madura y podrida, la El monje líder también llegará. Si la lámpara está medio podrida, se apagará sola y se extenderá por todo el mundo. Soy un discípulo y soy uno de los monjes. El día 21, fui directamente al Pico Hanyang. Desde detrás del nicho y miró hacia el sur, el lago Poyang, el agua y el cielo son vastos. Mirando hacia el este del lago, mirando hacia el oeste de Jianchang, todas las montañas son visibles, pero el pico Peach Blossom en el norte es el. Más arrogante. Dos millas montaña abajo, a lo largo del antiguo camino, llegaron a los cinco viejos picos al sur de Kuanglu, que son como dos esquinas opuestas, con la punta del arado en el medio y retrocediendo, por lo que los dos picos están. Muy cerca, pero el camino todavía conduce a Jinzhuping, caminó alrededor de la punta del arado, dejó su ala izquierda y giró hacia el norte hacia el pico Wulao, que está a treinta millas de Hanyang. Comencé a mirar hacia la esquina de la cresta. En la cima de la montaña, no reconocí las cinco caras viejas en la cima, el viento es fuerte, el agua es alta y nadie vive allí. Después de pasar por el pico Wulao, sé que es la sombra del. montaña, una colina conectada a otra. La montaña Yangze tiene cinco ramas de arriba a abajo, y las montañas caen del cielo (vista visual) son muy anchas, pero una frente a la otra, los cinco picos están dispuestos y no se pueden cerrar. ¡Hay muchos picos extraños a ambos lados, lo cual es realmente espectacular! Dos millas hasta la esquina de la cresta, en el muelle de la montaña que se dirige hacia el norte, Xu Li entró en el Templo Fangguang, un templo recién construido para los cinco ancianos. Al norte, el camino es pobre y se cruza el arroyo. Caminando a lo largo del arroyo de este a oeste, el sonido del agua cayendo sobre las rocas se intercala entre dos matas de bambú recortadas y las cebollas vuelan hacia arriba y hacia abajo. Sigue mirando las piedras voladoras y de repente mejorarás. Debido a que el camino lateral del arroyo también es pobre, las líneas de piedras que vienen del arroyo son desordenadas, redondas y resbaladizas, y si caminas tres millas, obtendrás un verde. piscina. azul cuando se acumuló. Lo mismo En opinión de Xu, era una gran piscina de agua verde. El agua cayó y la ira también fue beneficiosa. Había acantilados en la piscina, uno frente al otro, y la profundidad no tenía fondo desde la distancia. Cuando escuchó el sonido de un trueno cayendo en el desfiladero, su corazón sintió No sé dónde cae el manantial, por lo que Zhongjian Road también es muy pobre, por lo que sube a la cima de la montaña en el oeste. Se eleva frente al pico y la pared está bloqueada por un lado, por lo que no puedes verlo. Tienes que ir al acantilado en el lado opuesto para llegar a todo esto. hacia el este durante dos millas. Cuando sales del acantilado, puedes ver el manantial de primera clase, el manantial de segunda clase y el manantial de tercera clase.

Hay un agujero parecido a una puerta en una pared del muelle, al que el monje llama Chikurinji Menyun. Después de un rato, el viento del norte sopló desde la desembocadura del lago y el aire frío se convirtió en mijo, por lo que rápidamente regresamos al antiguo camino y llegamos a Green Water Pool. Mire con atención, hay un agujero que se cayó de repente (de forma que se encoge). El monje presentó:? Esta es también una de las tres puertas del templo Chikulin. ? Sin embargo, se recoge la pala de piedra de la cueva y el interior está nivelado. ¿Diez? La palabra brilla en el norte y en el sur, y parece un pozo sin fondo en el oeste. Salimos y subimos río arriba. Cuando llegamos a Fangguang, ya estaba oscuro.

El día 22, salí del templo, crucé el arroyo hacia el sur y llegué al sol en la punta del arado. Gire hacia el este y baje la montaña durante diez millas hasta el borde del patio Lengga. Mirando hacia el lado izquierdo de la montaña, una cascada cae del cielo, reflejando azul y púrpura, balanceándose (flexionándose) y desbordándose (salpicaduras de agua), que también es una vista masculina. Cinco millas más tarde, después de pasar el templo Qixian, las montañas se nivelaron. Para precipitarme hacia el río Tres Gargantas, no entré. Xu Li, a las Tres Gargantas. El arroyo y las rocas se encuentran en un cañón. El agua furiosa se precipita y es atrapada por el cañón. Corre de un lado a otro, sacudiendo el valle. El puente cuelga sobre dos rocas, domina el valle profundo y entra en el jade (la forma es como cuentas salpicando y el sonido es como el jade). Después de cruzar el puente, diríjase hacia el este desde Qilu y cruce la cresta hasta la cueva Bailu. Todos los caminos salen del río Yangtze del pico Wulao. Las montañas y los campos compiten entre sí y las casas están dispersas aquí y allá. Cruce la pendiente (ladera escarpada), mire hacia arriba durante tres millas y vaya directamente a la cima del pico para ver White Crane View. Tres millas al noreste, llegamos a la cueva Bailu (llamada así por Li Bo, el gobernador de Jiangzhou en la dinastía Tang, que estudió aquí y tenía un ciervo blanco con él), que también es un muelle de montaña frente al pico Wulao. Qiaosong está rodeado de montañas y arroyos y está bien proporcionado. Cuando salgas de la cueva, toma la carretera principal, que es el primer camino. El impulso de construir la montaña Lushan, la punta del arado con pocas desventajas y el Templo de los Siete Sabios se fueron, y el siguiente es la Cueva Bailu, si te paras a la derecha, encontrarás la cima de He Ming; y abre el templo primero. Así que sigue la montaña hacia el oeste, pasa por las carreteras de Bailu y Qixian, camina quince millas, pasa por el templo Songwan y baja por la cresta. Al sur del templo de la montaña, abre el primer templo. Subiendo desde la parte trasera de la casa, se puede ver la cascada a lo lejos. Un hilo de ella cuelga. Todavía está a cinco millas de distancia, medio sumergida por montañas, ríos y árboles. Pero las dos espadas se destacan entre los picos, y hay un loto en el cielo; el incensario tiene picos, colinas rectas y orejas redondas. Desde el lado del edificio hacia el oeste, un arroyo fluye desde la piedra del desfiladero, es decir, una cascada desciende. En este punto, la cascada desaparece y el agua del desfiladero se funde en un estanque de dragón, reflejando claramente el alma. Después de sentarme en la piedra durante mucho tiempo, disfrutando del paisaje de las montañas circundantes, regresé al Salón Hefeng en el oeste del templo.

Sube a la montaña desde el sendero detrás del templo el día 23. Cuanto más pasamos sobre arroyos y montañas, más nos volvemos hacia las montañas. También vi una cascada que cruzaba el pico y colgaba al este de la cascada, que es Mawei Spring. A cinco millas de distancia, suba a un pico, con la Terraza Manjusri en la cima. Levanta el pico solitario y míralo sin inclinarte. En la cima está la Pagoda Manjusri. Cuando Wanren fue separada del acantilado, la cascada cayó con estrépito y solo había un arroyo entre ella y la plataforma. De arriba a abajo, no se podía ver el final de un vistazo. Si no vas a esta parada, no conocerás la victoria de esta cascada. Baja las escaleras y sigue la parte noroeste de la colina hacia el arroyo, donde la cascada sube río arriba. De repente entras a la montaña y regresas al valle, y luego el Templo Huangyan está debajo del Pico Shuangjian. Siga el río hasta el parque Yellowstone. Las rocas volaban y eran planas. El abad Cat Brother en la pared de roca es elegante y distante. Se colocaron varias cañas de bambú fuera del pabellón para barrer los picos de las montañas, reflejándolos con las hojas heladas de las flores de las montañas. Un punto del lago es sólo una ventana. Camine entre arroyos y piedras y vea el triunfo de los acantilados y las murallas de la ciudad. Salir después de que la comida esté lista.