Reliquias culturales en el Museo de Chongming
Las "Costumbres Populares de Chongming" se exhiben en el Pabellón Zunjing y el Templo de Chongsheng. Reproduce principalmente el trabajo duro y la vida sencilla de la gente de Chongming a través de escenas vívidas como ciudades comerciales, casas populares, agricultura y textiles, brindando a las personas una sensación de inmersión y real. Entre ellos se encuentran vívidas exhibiciones del paisaje comercial de la antigua calle de Chongming a finales del siglo XIX y principios del XX, así como vívidas reproducciones de las típicas residencias tradicionales de Chongming, "Sitingtou Zhaigou", y su diseño interior. En las secciones de agricultura y tejido, se muestran a la gente más de 30 herramientas de producción de uso común con diferentes funciones.
Además, el Museo del Condado de Chongming también cuenta con exposiciones fijas como el "Museo de Arte Huang Pimo", que muestra 60 exquisitos grabados creados por el famoso grabador Huang Pimo (nativo de Chongming). La exposición "Historia de la isla de Chongming y barcos antiguos" se organiza principalmente en la Sala Dacheng y en las Salas Este y Oeste de Gong Xue Chongming, y consta de una sala de prefacio y seis unidades. La primera unidad son los altibajos de Chongming durante miles de años.
La isla Chongming es producto del desarrollo del nuevo delta del río Yangtze. Su lugar de nacimiento es el mar poco profundo fuera del estuario del río Yangtze. El río Yangtze fluye río abajo de oeste a este. Cuando desemboca en el área del estuario, debido a la caída específica reducida, la velocidad del flujo disminuye y una gran cantidad de sedimento se deposita gradualmente en la unión del río y el mar. El resultado de muchos años es que, por un lado, los sedimentos del río y el mar se fusionaron en una llanura costera en las orillas norte y sur del estuario del río Yangtze y, por otro lado, el río quedó salpicado de bancos de arena del estuario. La isla Chongming se convirtió en un típico banco de arena de estuario en estos altibajos. Desde la superficie hasta la formación final de la tercera isla más grande de la patria, ha pasado por más de mil años de altibajos.
En el período Wude de principios de la dinastía Tang, es decir, del 618 al 626 d.C., en el mar sur de Dongbuzhou (la actual zona de Lusi), el agua en la desembocadura del río Yangtze comenzó se elevó y emergieron dos bancos de arena. Los dos continentes están separados por más de cincuenta millas de agua. Está el mar al este, ríos al oeste hasta Taicang, ríos al sur hasta el puerto de Wusong, la montaña Sheshan al sureste, ríos al suroeste hasta el condado de Jiading. y la montaña Langshan en el noroeste. En ese momento se llamaba Dongsha y Xisha y fue la predecesora de la isla Chongming.
En 1025, el noroeste de Dongsha continuó ascendiendo hasta Yao (llamado así por los antepasados de Yao y Liu) y limitaba con Dongsha. En 1101, Sansha surgió a cincuenta millas al noroeste de Liusha de Yao. Al final de la dinastía Yuan y principios de la dinastía Ming, East Sand colapsó, West Sand colapsó, Sansha se elevó hacia el norte, Yao Liusha colapsó hacia el sur y se elevó hacia el norte, conectándose gradualmente con Sansha. Desde entonces, hasta principios de la dinastía Qing, aparecieron 60 bancos de arena de varios tamaños en el estuario del río Yangtze. Al final de la dinastía Ming y principios de la dinastía Qing, alrededor de 1644, los bancos de arena dispersos se elevaron lentamente en bloques durante el proceso de levantamiento, comenzando desde Gaotousha en el este y terminando en Pingyangsha en el oeste, hasta convertirse en una gran isla 200. millas de largo y 40 millas de ancho. La Chongming actual es una vasta isla con una superficie de 1.200 kilómetros cuadrados y una población de casi 600.000 habitantes. Está ubicado en el estuario del río Yangtze, frente al mar al este, frente a Shanghai Jiading y Baoshan al otro lado del río hacia el sur, y limitando con Haimen y Qidong de Jiangsu al norte. Es como una perla brillante en la desembocadura del río Yangtze.
En la "Crónica del condado de Chongming" escrita por Guangxu de la dinastía Qing, se registra que la información geográfica e histórica sobre Chongming East y Ersha está expuesta en el estuario del río Yangtze y el establecimiento de la ciudad de Chongming en Xisha: "Durante el período Wude de la dinastía Tang, Wu Jun A más de 300 millas del Mar Caspio, dos continentes se inundaron repentinamente, llamados Ersha Oriental y Occidental, que gradualmente se hicieron más altos y anchos. Al comienzo de Shenlong, Chongming La ciudad estaba ubicada en Liangsha. "
En la "Crónica del condado de Chongming" escrita por Guangxu de la dinastía Qing, también se introdujeron el ascenso y la caída de la isla Yaohe Sansha y el origen de su nombre: "En el En el tercer año de la dinastía Song, una playa de arena continuó creciendo en el noroeste, y las arenas del este y del oeste estaban separadas por más de cincuenta. Al comienzo del reinado de Jianzhong y Guo Jing, Yao y Liu fueron los primeros, y el este y Las arenas del oeste se derrumbaron y las tres arenas del noreste recibieron tres nombres. Viven aquí por el nombre de Sansha”.
Según la leyenda, “Sansha” en Chongming recibió su nombre de Zhu, Chen. y Zhang de Jurong, provincia de Jiangsu. Jurong todavía conserva algunas reliquias relacionadas con Chongming, como el Templo de Chongming y la Pagoda de Chongming. Según la "Crónica del condado de Jurong" escrita por Guangxu de la dinastía Qing, el condado de Jurong estaba delimitado por las calles este y oeste durante la dinastía Qing, con la ciudad de Huayang en el sur y la ciudad de Chongming en el norte. La "Genealogía de la familia Cai" que circuló entre la gente de Chongming también registra con considerable detalle la historia del traslado de la familia Cai a Chongming durante la dinastía Song del Sur.
Históricamente, debido al frecuente ascenso y descenso de los bancos de arena, la isla Chongming ha experimentado frecuentes cambios en el estado, el gobierno del condado y las divisiones administrativas. Según los registros del condado, Chongming se estableció como ciudad a principios de las Cinco Dinastías. En el año 15 de Jiading en la Dinastía Song del Sur (1222), el campo de sal de Tianci se estableció en Sansha y se trasladó a Tongzhou. En el año 14 de la dinastía Yuan (1277), fue ascendido a estado, construido en Yao y Yao, y trasladado a Yangzhou Road. En el segundo año de Hongwu en la dinastía Ming (1369), el estado quedó reducido a condado. Desde entonces, el establecimiento básicamente no ha cambiado. Primero fue trasladado a Yangzhou, luego a Suzhou y luego a Taicang. Durante la República de China, estuvo afiliada sucesivamente a Nantong y Songjiang, provincia de Jiangsu (una vez estuvo bajo la jurisdicción de la Ciudad Especial de Shanghai durante la ocupación). Después de la liberación, fue trasladado a Nantong, provincia de Jiangsu, y luego a Shanghai en junio de 1958 + 1 de febrero. La isla Chongming está rodeada de agua y siempre se han utilizado barcos para viajar hacia y desde la isla. Por lo tanto, la industria de la construcción naval y el transporte acuático en Chongming en la antigüedad estaban muy desarrollados. Durante la dinastía Yuan, Chongming tenía comercio marítimo con el norte. Los barcos de arena de Chongming son adecuados para navegar en bajíos y bajíos. Son originarios de Chongming y son famosos en todo el país. Es una de las cuatro series principales de veleros de madera chinos.
Según la "Crónica del condado de Chongming" registrada por el emperador Qianlong de la dinastía Qing, "El barco de arena lleva el nombre de Chongming Sand". Ya en el año 13 de la dinastía Yuan (1276), cuando Zhang Xuan de Chongming y Jiading abrió la ruta marítima de Chongming a Zhigu (hoy Jin), ya se utilizaban barcos de arena para transportar carga. La barcaza tiene un fondo poco profundo, ancho y plano, un centro de gravedad bajo, pocos edificios en la superficie del barco y una pequeña área receptora de viento. Puede navegar suavemente y no teme a los bancos de arena cuando se apoya en la arena. El barco tiene muchos mástiles, muchas velas y velas altas, lo que favorece el aumento de la velocidad y suple la falta de alta resistencia a la navegación en la proa. Se instalan trampillas de agua (comúnmente conocidas como cabezas rascadoras) en ambos lados, lo que puede superar las deficiencias de la deriva debido al poco calado en el fondo cuando se navega contra el viento. Los botes de arena son muy adaptables y versátiles. Puede utilizarse como barco de pesca y buque de carga. Ha sido durante mucho tiempo un importante vehículo de transporte acuático en la isla de Chongming y también es un velero de uso común en las costas de Jiangsu, Zhejiang y Shandong. Según las estadísticas, durante el período Qianlong de la dinastía Qing, había entre 3.500 y 3.600 barcos de arena en Shanghai, que aumentaron a 5.000 en 1826, lo que representa la mitad del total del país. En ese momento, la fabricación y el transporte de sampán de Chongming desempeñaban un papel importante en el país, y un tercio de la industria de sampán de Shanghai era operada por gente de Chongming. En 1872, Li Hongzhang fundó la Oficina de Comerciantes para monopolizar el transporte acuático y contratar bienes comerciales. Después de eso, la industria de construcción naval de Chongming finalmente comenzó a decaer debido al volumen de carga insuficiente y la falta de competitividad.
Durante las dinastías Ming y Qing, la navegación entre la isla Chongming y las orillas norte y sur se basaba principalmente en ferries. El servicio de ferry en la isla de Chongming comenzó a principios del siglo XV o antes, cuando los barcos ya pasaban por Taicang y Liuhe. Según la "Crónica del condado de Chongming" de la República de China: "Guandu comenzó en el año 31 de Wanli en la dinastía Ming. El magistrado del condado instaló dos barcos desde el río Shiqiao hasta Taicang Nanguan, llamado Changdu, y desde Nanhong hasta Duandu. ."
En el año 22 del reinado del emperador Guangxu de la dinastía Qing (1896), se abrió una ruta de pasajeros entre Chonghu y Shanghai. El primer puerto de ferry en la isla de Chongming se construyó en el puerto de Nanmen. Desde los primeros años de la República de China hasta la década de 1980, hubo 29 ferries en Chongming, incluidos 12 a lo largo de la costa sur. Todos ellos han sido abandonados y reemplazados por modernas terminales portuarias. Hay 17 ferries a lo largo del río en la costa norte y 5 ferries. Hoy en día, la isla de Chongming tiene una densa red de transporte acuático con cinco terminales de pasajeros y diez puertos de carga. Los antiguos pequeños sampanes se han transformado gradualmente en lanchas a motor, catamaranes e incluso aerodeslizadores y lanchas rápidas. Los "Tres Héroes del Transporte Marítimo" son muy conocidos en el país y en el extranjero.
A lo largo de los siglos, la desarrollada industria naviera de Chongming ha cultivado grupos de talentos destacados que son famosos en la historia de nuestro país. Entre ellos, Shen en la dinastía Yuan, la dinastía Ming y Chen en los tiempos modernos han hecho grandes contribuciones. a la industria naviera de China, el más notable es conocido como los "Tres Héroes de Chongming" por las generaciones posteriores.
Zhu Qing (1236-1303) estaba muy familiarizado con la situación en el sur de Hokkaido, porque a menudo iba y venía del mar para vender sal de contrabando y, en ocasiones, robaba a personas ricas y a barcos. Como máximo, se reunieron cerca de mil piratas y 500 barcos, acosando constantemente a las familias ricas a lo largo de la costa, llegando hasta Tonghai en el sur y Jiaolai (península de Jiaodong, bahía de Laizhou) en el norte. Estaba errático y el tribunal estaba indefenso. En el duodécimo año de la dinastía Yuan (1275), el general Wu Meng de la dinastía Yuan dirigió su ejército hacia el sur, hasta Zhenjiang, y derrotó al ejército Song en Jiaoshan. Pronto, el primer ministro Boyan de la dinastía Yuan dividió sus tropas en tres grupos para atacar Lin'an (ahora Hangzhou) y ordenó a Wang Shiqiang que convocara a los piratas. Entonces Zhu Qing dirigió sus tropas a la dinastía Yuan y fue designado agente (puesto militar) para administrar miles de hogares. Al año siguiente, Boyan ordenó a Zhu Qing que transportara la colección de libros y clásicos de la dinastía Song del Sur desde Hangzhou a Dadu, que ahora es Beijing. Después del exitoso viaje de prueba, Zhu Qing propuso al tribunal transportar grano hacia el norte por mar. Después de recibir la aprobación, finalmente abrió el canal de transporte marítimo norte-sur desde Liujiagang en Taicang, en el sur de China, hasta Zhigu en el norte de China a través del Mar de China Oriental y el Mar Amarillo, convirtiéndolo en un canal importante para el transporte de cereales desde del sur al norte en la dinastía Yuan, e hizo grandes contribuciones al desarrollo del transporte marítimo en la antigua China. Más tarde, Zhu Qing dragó la vía fluvial desde el río Loujiang hasta el Mar de China Oriental, abriendo rutas comerciales entre China y Japón, Corea y Ryukyu.
Después de que Zhu Qing fundó el transporte marítimo, su familia se mudó a Taicang y abrió una ruta marítima desde Liujiagang a Zhigu. En ese momento, había muchos barcos mercantes en Liujiagang, Taicang y las zonas rurales pobres se convirtieron en grandes ciudades. Los barcos mercantes de Ryukyu, Japón, Corea del Norte y otros países ingresan al puerto para comerciar, por lo que Liujiagang disfruta del título de "Muelle de los Seis Países". El propio Zhu Qing estuvo en el poder durante un período de tiempo y era tan rico como cualquiera en el país. Era el más rico del sur del río Yangtze. Debido a la contribución de Zhu Qing a la unificación del país por parte de la dinastía Yuan en las guerras del sur y del norte, al establecimiento y gestión del transporte marítimo, etc., en el cuarto año de Dade en la dinastía Yuan (1300), fue ascendido a Zuocheng de Jiangnan. Provincia y se hizo cargo del transporte acuático de la dinastía Yuan. En 1303, Zhu Qing fue incriminado y asesinado.
Shen (1594-1647) era generoso y ahorrativo, y defendía la caballerosidad. A finales de la dinastía Ming, las guerras continuaban en todo el país y el transporte acuático entre el río Yangtze y el río Huaihe a menudo estaba bloqueado. Shen Shang informó al tribunal y sugirió que se restableciera el transporte marítimo pionero y que sería más conveniente y económico transferir agua desde Liuhe, Taicang a Tianjin. También presentó cinco volúmenes de "Libros de navegación" y "Cartas de navegación", trajo su propio barco, intentó realizar envíos por su cuenta y logró el éxito. A partir de entonces, por esta ruta marítima comenzó a navegar el "Transporte de Cereales de Sur a Norte". En 1642, el emperador Taizong de la dinastía Qing llevó a su ejército a invadir el sur, y el ejército Ming estacionado en Songshan (condado de Jinxian, provincia de Liaoning) quedó atrapado. Shen, médico del departamento de urgencias de la dinastía Ming, planificó comida y pasto para rescatar a la línea del frente. Shen dirigió personalmente el barco de transporte de granos desde Taicang Liuhe, trabajó día y noche y completó con éxito la tarea en medio mes. En 1643, Shi Kefa, el gobernador del transporte acuático, patrocinó a Shen para que se convirtiera en Shao Qing del templo Guanglu. El emperador Chongzhen también concedió gran importancia a Shen. Una vez dijo: "Ser funcionario es como hundirse, entonces, ¿por qué es tan difícil gobernar el mundo?" En 1644, la dinastía Ming pereció. En respuesta al edicto del régimen de Nanming, Shen destruyó a su familia y reunió sus barcos para marchar hacia el curso inferior del río Yangtze para evitar que el ejército Qing se moviera hacia el sur. En 1647, Shen, Zhang Mingzhen y otros famosos generales anti-Qing partieron de la base de Zhoushan y condujeron su flota río abajo para apoderarse del territorio perdido en el sur del río Yangtze. En Luyuan, Fushan y otros lugares, lucharon ferozmente con el ejército Qing durante cuatro días y cuatro noches, y le asestaron un duro golpe. En la noche del 1 de abril de 2014, el viento era muy fuerte y el buque de guerra hundido volcó, provocando numerosas bajas entre los soldados. Los buques de guerra restantes quedaron a la deriva y encallaron en Xuliujing y fueron rodeados por tropas Qing. Los soldados Qing gritaron: "¡Aquellos que se rindan y se afeiten la cabeza evitarán la muerte!" Algunas personas persuadieron a Shen para que se rindiera y huyeran. Shen Yi respondió con severidad: "Soy un enviado imperial de la dinastía Ming. ¡No puedo morir si no tengo agallas!". Al final, él y 700 de sus hombres fueron capturados por el ejército Qing y enviados a Suzhou. Tu, el gobernador de la dinastía Qing, se rindió muchas veces ante Hong Chengchou y Zhou Lianggong. Las palabras de Shen Yi son serias: "¡Sacrifica tu vida por el país y muere sin remordimientos!" Muere inflexible y tranquilamente.
Chen (1891-1953), también conocido como Chen, es una famosa figura marítima de la historia moderna de China. Durante su larga carrera como navegante, Chen desarrolló magníficas habilidades de navegación. Graduado de la Academia de la Marina Mercante de Tongli en 1914. En ese momento, la soberanía marítima de China estaba controlada por el Reino Unido. Los chinos sólo podían trabajar como marineros y otros culis en barcos transoceánicos, mientras que los extranjeros ocupaban puestos importantes como capitán, primer oficial, segundo oficial e ingeniero jefe. Chen no estaba contento con la situación. Estaba decidido a ganar un lugar para el pueblo chino en el mundo marítimo, por lo que estudió mucho, se familiarizó con las vías navegables a través de la práctica y finalmente emergió en el mundo marítimo. En 1921, con sus magníficas habilidades de navegación y conocimientos profesionales, rompió la obstrucción de los extranjeros que controlaban el poder marítimo de China y se convirtió en el capitán del "Li Sheng". Se convirtió en el primer capitán chino en China, poniendo así fin al largo plazo. Control y monopolio de países extranjeros por parte de extranjeros. La situación de los derechos de navegación de los barcos en China. En 1924, Chen fue ascendido a capitán en jefe de Zhaoxing Shipping Company y se hizo cargo de más de 30 barcos, convirtiéndose en la primera persona en China en ocupar el cargo de capitán en jefe. Chen sabía que no era fácil para el pueblo chino recibir ese trato, por lo que durante su mandato prestó especial atención a la formación de talentos e introdujo activamente a los marineros chinos. En 1926, con el fin de proteger los intereses de la gente de mar de nuestro país y luchar por la autonomía de navegación, Chen estableció la Asociación de Marineros Mercantes de China y fue elegido presidente de la asociación. En 1929, la Cámara General de Comercio de China lo recomendó como representante de China para participar en la 13ª Conferencia Internacional del Trabajo dedicada a discutir cuestiones marítimas internacionales. En la reunión, propuso "mejorar el trato a la gente de mar, y todos los estados miembros deben respetar la soberanía marítima de cada uno sobre las aguas territoriales y los ríos interiores". Desempeñó un papel en la exposición y protesta por la violación por parte del imperialismo de los derechos territoriales de China y demostró plenamente los derechos de Chen. Espíritu de patriotismo constante. Durante la Guerra Antijaponesa, Shanghai cayó y él renunció enojado para mantener la integridad nacional. El Ministerio de Transporte de Wang Puppet lo invitó a desempeñarse como director de administración de aviación con una generosa remuneración. Él respondió: "La duración de la vida humana no supera los cien años. Es mejor ser pobre e inmortal que ser rico y famoso". No fue hasta la victoria de la Guerra Antijaponesa que se dedicó nuevamente a la navegación. Chen dedicó su vida al desarrollo del transporte marítimo en su ciudad natal. Diseñó y supervisó personalmente la construcción de barcos como el "Tianci Lun" y fundó la Steamship Company "Huichong" en 1946.
Viviendas con elementos isleños
Chongming perteneció a Tongzhou y Yangzhou al norte del río Yangtze, y a Suzhou y Taicang al sur del río Yangtze.
La mayoría de los residentes indígenas provienen de las áreas de Huaihe, Zhejiang y Jurong, y sus costumbres y hábitos están muy influenciados por varios lugares, por lo que se mezclan con las costumbres populares de Jiangnan y Jiangbei. Sumado a las limitaciones ambientales de estar rodeada de ríos por tres lados y frente al mar por un lado, el transporte inconveniente y la escasa información han contribuido a la acumulación de costumbres populares en la isla y gradualmente han formado características isleñas únicas y distintivas. La exhibición "Costumbres populares de Chongming" de Gong Xue en el Pabellón Zunjing de Chongming y el Templo de Chongsheng muestra artísticamente la producción y la vida de los residentes urbanos y rurales de la antigua isla de Chongming con una gran cantidad de objetos físicos y escenas reales, reproduciendo las costumbres históricas de la isla de Chongming desde una Entre ellos, la isla Chongming Las casas residenciales son las más distintivas.
Históricamente, la isla Chongming ha estado aislada del extranjero durante mucho tiempo. Para protegerse contra los ladrones, los residentes solían vivir en la misma familia y formar sus propias casas. En la antigua sociedad, las familias pobres vivían en su mayoría en cuevas circulares hechas de cestas de juncos, las familias más acomodadas vivían en casas con techo de paja y las familias aún mejores vivían en casas con media teja y paredes de juncos o de ladrillo (con cestas de juncos en las vigas). ), tejas en las vigas), no hay muchas casas puramente de ladrillo. Las estructuras de los edificios se pueden dividir en tres categorías (tres vigas, etc.), cinco categorías, siete categorías y nueve categorías. La mayoría de las casas están en el lado sur, seguidas por el lado este. La distribución de la casa es en forma de zigzag, esquinas, tres alas, tres entradas y dos centros. Generalmente hay cinco habitaciones y siete habitaciones, con una habitación principal en el medio, comúnmente conocida como "habitación del frente", que es propiedad de familiares en la misma casa; el lado frontal de la habitación del frente está opuesto a las habitaciones del ala; que están conectados a las dos salas del ala. Hay una sala del frente que es paralela a la sala del frente, formando cuatro lados. La sala del ala en el medio está el vestíbulo, o puerta exterior, y salas de estudio a ambos lados; ; si avanzas y construyes una habitación en el ala y un pasillo exterior, se convertirá en "tres entradas y dos centros" con dos puertas de pared dentro y fuera de la casa, que generalmente se construyen en la esquina noreste o suroeste; Los agricultores utilizan zanjas para plantar espinas en casas de varios anillos, que se denominan "zanjas de colmillos". Se crían peces en la zanja, se construye un puente sobre la zanja, se plantan árboles frutales, olmos y sauces junto a la zanja, se planta bambú detrás de la casa y se plantan álamos en la capa más exterior. Después de tal tratamiento, una casa de campo común y corriente es como estar rodeada de montañas verdes y aguas verdes, con un sabor único y fuertes características locales. Según los registros históricos, en el pasado en las zonas rurales de Chongming, "los cultivadores partían de los campos intermedios, los rodeaban con zanjas, plantaban bambúes y árboles y formaban sus propias aldeas, el modelo residencial que se exhibe en las "Costumbres Populares de Chongming". La exposición es un estilo típico de cuatro en tres yardas en el antiguo campo de Chongming. Los edificios residenciales también se conocen comúnmente como "Sitangwugou".
En el pasado, los pasillos de la Mansión Chongming generalmente estaban decorados con diversos muebles antiguos, que incluían principalmente placas, coplas, mesas inclinadas, mesas cuadradas, sillas Taishi, mesas de café, etc. En la escena del "pasillo" de la exposición "Folclore de Chongming", hay una placa llamada "Yi Qing Tang", que fue inscrita por Zhang Jian, el primer erudito de finales de la dinastía Qing, para el Sr. Cai Shenfu, un famoso Patriota en Chongming.
La exposición también incluye cocinas, dormitorios y salas de estudio de la gente corriente. La rica variedad de utensilios cotidianos no sólo puede deleitar la vista y aumentar el conocimiento de las personas que han vivido en la ciudad durante mucho tiempo, sino también recordar a los mayores que crecieron en el campo la vida pasada, e incluso dejar que los más jóvenes Esta generación conoce el entorno de vida pasado de sus padres y abuelos. Entre ellos, en la cocina se exhiben la tradicional estufa de dos quemadores y siete estrellas, murales de estufas y chimenea. La estufa cuenta con ollas, tapas, ollas soperas, grabados, cucharas, palas, aros, baldes y otras herramientas de pozo, así como mesitas cuadradas, faldones, taburetes a presión, moldes para pasteles, tapas de té, baldes, lámparas de aceite, etc. El dormitorio está decorado con una puerta de celosía de madera, que muestra el tradicional calentador de cama Chongming, un antiguo armario de novia de tres cinturas, así como un armario, una mesa con espejo, un palco oficial, un perchero, un tocador, una hucha, un taburete cuadrado y una lámpara. , estufa de mano, taburete, lavabo, estante de madera, lavabo, inodoro, cubo de papel higiénico, cubo de papel higiénico, inodoro. La sala de estudio contiene escritorios para pintar, sillas, los cuatro tesoros del estudio (pluma, tinta, papel y piedra de entintar), cajas de libros encuadernados con hilos, portalápices, cajas de prueba, bandejas de entintar, teteras, portalápices, pisapapeles y antigüedades. estantería.
Grabados grabados con el encanto de la ciudad del agua
La "Sala de Exposiciones de Grabado con Tinta Huangpi" está ubicada en la Puerta de Instrumentos del condado de Chongming, Gongxue. En 1996, el Sr. Huang Pimo seleccionó 60 grabados de los cientos de grabados que había creado durante los últimos 50 años y los donó al Museo del Condado de Chongming. El 16 de septiembre de ese año se llevó a cabo en el museo la ceremonia inaugural de la "Ceremonia de Donación de Grabados en Tinta Amarilla y 25 Exposiciones" para expresar su amor por su ciudad natal y apoyar la construcción cultural de su ciudad natal con acciones prácticas. En 2002, la "Galería de impresiones en tinta Huangpi" se abrió oficialmente al público.
El Sr. Huang Pimo es un grabador famoso en mi país y un grabador con influencia internacional. Es el primer pintor en realizar una exposición individual de grabados en madera con filigranas en China, la primera exposición individual de grabados en madera con filigranas taiwaneses en China continental y el primer pintor en realizar una exposición individual de grabados en madera con filigranas en Japón. Huang Pimo, nacido en Chongming en 1925. Una vez se desempeñó como director ejecutivo de la Asociación de Grabadores de China, vicepresidente de la Asociación de Grabadores de Jiangsu, vicepresidente de la Federación de Círculos Literarios y Artísticos de Nanjing y presidente de la Asociación de Artistas de Nanjing. De los años 1940 a los años 1950, se dedicó principalmente a grabados en blanco y negro y grabados en madera mimeografiados. A partir de los años 1960, se especializó en grabados en madera con filigranas.
Como excelente y prolífico grabador, las flores artísticas del Sr. Huang Pimo están profundamente arraigadas en el suelo de la vida.
El mar, los pueblos pesqueros y las ciudades acuáticas fueron su cuna inicial de vida, y la mayoría de sus obras expresan esos temas. En los años 1960, viajó por todo el país, a orillas del Mar Amarillo; en los años 1970 y 1980, a menudo se adentró en las fábricas y la vida rural, y fue a Fujian, Zhejiang, Guangxi, Sichuan y otros lugares para dibujar y pintura, que amplió sus horizontes e inspiró su creación. Una obra maestra con un fuerte sentido de la época y un fuerte sentido de la vida. Por ejemplo, sus obras como "Pez en el Mar Amarillo" en los años 1960, "Larga Historia" en los años 1970, "Brisa de Primavera" y "Aguas de Manantial en el Sur del Río Yangtze" en los años 1980 representan todas su considerable trayectoria artística. logros en el desarrollo innovador de la xilografía con filigrana, llegando al punto de integrar nuevas oportunidades y crear otras nuevas.
Los estampados de Huang Pimo son muy líricos. Ya sean las altas y escarpadas montañas o el magnífico mar; ya sea la hermosa ciudad acuática en el sur del río Yangtze o el sitio de construcción en ebullición, el profundo amor y el corazón del pintor se derraman en él. El Sr. Huang Pimo lleva décadas expresando con un ardiente corazón infantil sus sentimientos hacia el pueblo, la patria y la época. Sus obras están llenas de emoción, rompen las limitaciones del tiempo y el espacio y alcanzan el ámbito artístico de la combinación de escenas. Al apreciar las elegantes y hermosas pinturas de Jiangnan pintadas por el artista, podemos sentir que estas impresiones no solo elogian las montañas y ríos naturales, la vida de las personas y la construcción de la patria, sino que también son un verdadero retrato de la búsqueda de la vida del Sr. Huang Pimo durante toda su vida. verdad, bondad y belleza como artista.
El Sr. Huang Pimo es bueno integrando el espíritu de la pintura china en el cuerpo del grabado. Mientras controlaba estrictamente la estructura de los estampados, aplicó colores audazmente, abandonó las líneas, se centró en la combinación de bloques de color y la conexión entre tonos y utilizó creativamente el lenguaje cromático de los estampados. Por eso, sus obras son ricas en maquillaje, brillantes y frescas, haciendo que la gente se sienta relajada y feliz después de mirarlas. Al mismo tiempo, el pintor también recurrió hábilmente a las técnicas de pintura occidentales que son buenas para expresar la luz, el color y la calidad, absorbiendo completamente sus ricos nutrientes. Después de constantes exploraciones e intentos, aprovechó al máximo las técnicas contrastantes de lo seco y lo húmedo. , claro y oscuro, virtual y real, lo que hace que la obra tenga pinceladas frescas y húmedas a mano alzada, así como la belleza brillante y vigorosa de las habilidades de grabado. No solo puede representar primeros planos de personajes, sino también controlar lo complejo. Composición de escenas de la vida, utilizando un nuevo lenguaje artístico de grabado para expresar la vida y crear una concepción artística. Por lo tanto, sus obras son poderosas, de amplia capacidad, nuevas en composición, pesadas en estructura, finas en talla, encantadoras y duraderas de leer.
Las obras maestras más representativas de Huang Pimo, "Spring Breeze", "Jiangnan Spring Water" y "Taihu Water Village", se basan en escenas de la vida real en las ciudades acuáticas de Jiangnan. Las imágenes están llenas de una rica capacidad de vida, pero están llenas de vida. no se limita a copiar una escena. El pintor utiliza el método de transformación del tiempo y el espacio para reproducir artísticamente su impresión general de la vida en los pueblos pesqueros de Jiangnan. La composición del inicio y el final de la obra es novedosa y única, con paredes blancas y azulejos negros que contrastan entre sí, matices de virtualidad y realidad, tranquilidad y ritmo, cambios unificados y vitalidad, que toca la fibra sensible de los lectores con la gran tensión de la vida, haciendo que los corazones de las personas se abran y relajen. Además, también es muy particular en la descripción de puntos, paisajes, personas y objetos. En esta obra hay más de 100 personas con diferentes posturas en la pantalla, lo cual es sutil y sugerente. A través de escenas a gran escala, composiciones panorámicas, tonos constantes y elementos de escenografía modernos, las obras están llenas de un claro sentido de la época, lo que demuestra sus magníficas habilidades para controlar escenas a gran escala.