¿Cuáles son los cuatro cuentos populares más importantes de la antigua China?
Los cuatro principales cuentos populares chinos son: Meng Jiangnu, el pastor de vacas y la tejedora, y La leyenda de los amantes de las mariposas y la serpiente blanca.
China es un país con un vasto territorio, ricos recursos y una larga historia. Tiene un rico patrimonio cultural nacional entre su gente. Entre ellos, hay cuatro cuentos populares famosos con características chinas: "El pastor de vacas y la tejedora", "Meng Jiangnu", "Los amantes de las mariposas" y "La leyenda de la serpiente blanca". El más extendido e influyente.
La leyenda del Pastor y la Tejedora comenzó con los discos "Tú eres la Tejedora" y "Tú eres la Pastora" en "El Libro de los Cantares·Dadong". Diecinueve poemas antiguos, Dancing Altair, una vez llamaron a la pareja el pastor de vacas y la tejedora. "Costumbres" Wen Yi de Ying Shao: "La Tejedora cruzó el río el día de San Valentín chino e hizo un puente de urraca. Según la leyenda, el séptimo día, la cabeza de la urraca era plana y blanca, porque la viga (nota: puente ) cruzó a la Tejedora." La historia ha tomado forma y se combina con las costumbres del día de San Valentín chino.
La leyenda de Meng Jiangnu tiene su origen en "Zuo Zhuan", en el que la esposa de Qi Liang se negaba a pasar el rato en las afueras del Marqués de Qi y acatar la etiqueta. Más tarde, "Qi Zhuang Gong atacó a Ju y Qi Liang murió" se agregó en "Hablando con el duque". La tristeza de su esposa llorando cuando lo encontró en el camino es el prototipo de la historia de la "Biografía de Liu Hanxiang". Lienu (4)": "Liang Zhi murió en la batalla, su esposa lloró fuera de la ciudad y la ciudad cayó durante diez días. Además, en la "Colección de Jade" de la dinastía Tang (anónimo), se registra que "en la dinastía Qin, hubo un Yanqi Liang que se casó con su hija Zhong Zifei. Debido a su amabilidad, fue asesinada por funcionarios que construyeron la Gran Muralla. Zhong Ziqi Llorando bajo la Gran Muralla, la ciudad se derrumbó "Se puede ver que esta leyenda ya era popular en la dinastía Tang, pero Meng Zhongzi y Qi Liang pasaron a llamarse Meng Jiangnu y Fan Xiliang en la leyenda.
La historia de Zhu Liang se vio por primera vez en "Diez capítulos y cuatro capítulos" de Tang Zaiyan, que registra la historia de "dos personas que estudian juntas como compañeros de clase" de Zhu Liang y "comparten la misma tumba". El "Xuan Baozhi" de Zhang Du a finales de la dinastía Tang tiene registros detallados sobre esto. En la dinastía Ming, las novelas antiguas y modernas de Feng Menglong agregaron la trama de "Yingtai está desconcertado, Liang Shanbo sospecha y se convierte en una mariposa".
La historia de la Serpiente Blanca fue la última en existir. Sus orígenes incluyen: uno se deriva de la legendaria Serpiente Blanca de la Dinastía Tang; una teoría se deriva de las Tres Pagodas en el Lago del Oeste; . En el momento de la "Pagoda de la Serpiente Blanca Yongzhen Leifeng" de Feng Menglong (es decir, "Advertencia") escrita por Feng Menglong en la dinastía Ming, la historia ya había sido finalizada inicialmente.
Una de las cuatro principales historias populares chinas: Los amantes de las mariposas
Había una vez un terrateniente llamado Zhu, a quien conocían como el Sr. Zhu. Su hija Zhu Yingtai no sólo es hermosa y generosa, sino también inteligente y estudiosa. Pero en la antigüedad, a las mujeres no se les permitía ir a la escuela, por lo que Zhu Yingtai solo podía apoyarse en la barandilla de la ventana todos los días y mirar a los eruditos que llevaban libros a la espalda yendo y viniendo por la calle. ¿Las mujeres sólo pueden bordar en casa? ¿Por qué no puedo ir a la escuela? De repente se preguntó: ¡Sí! ¿Por qué no puedo ir a la escuela?
Pensando en esto, Zhu Yingtai se apresuró a regresar a su habitación y se armó de valor para preguntarles a sus padres: "Papá, mamá, voy a Hangzhou a estudiar. Puedo usar ropa de hombre y vestirme elegantemente". Como hombre, no dejaré que otros me reconozcan. ¡Solo prométemelo!" Zhu Yingtai y su esposa no estuvieron de acuerdo al principio, pero no pudieron soportar la súplica de Yingtai y tuvieron que aceptar.
A la mañana siguiente, temprano, al amanecer, Zhu Yingtai y su doncella se disfrazaron de hombres, se despidieron de sus padres, recogieron sus estanterías y partieron felices hacia Hangzhou.
El primer día de clases, Zhu Yingtai conoció a un compañero de clase llamado Liang Shanbo. Tenía conocimientos y una personalidad excelente. Ella pensó: Si una persona tan buena pudiera estar juntos todos los días, definitivamente aprendería mucho y sería muy feliz. Y Liang Shanbo también sintió que él y ella se llevaban muy bien, y sintió que se llevaban bien en casa. Como resultado, a menudo hablaban juntos de poesía y artículos, preocupándose unos por otros, calientes y fríos, uno al lado del otro. Más tarde, los dos se convirtieron en sus ídolos y desde entonces son inseparables.
Pasó la primavera y llegó el otoño. Pasaron rápidamente tres años y el año escolar terminó. Es hora de hacer las maletas, despedirse del profesor y volver a casa. La compañera de clase de Zhu Yingtai durante tres años, Zhu Yingtai, se ha enamorado profundamente de su Xiong Liang, y Liang Shanbo, aunque no sabe que Zhu Yingtai es una niña, la admira mucho. Se separaron a regañadientes y regresaron a casa, extrañándose día y noche. Unos meses más tarde, quedó sorprendido y encantado de visitar a la familia de Zhu. Resultó que en este momento, el Zhu Yingtai que conoció ya no era el pequeño erudito apuesto, sino una niña joven y hermosa. En el momento en que se volvieron a ver, ambos entendieron lo que sentían el uno por el otro y ya eran almas gemelas.
Después de eso, la gente fue invitada a la casa de Zhu para visitar a familiares y amigos. Pero espero que el señor W no respete a este pobre erudito. Ya ha prometido a su hija con el señor Ma, un joven maestro de una familia adinerada. Liang Shanbo estaba tan desesperado que no podía permitirse el lujo de enfermarse y murió poco después.
Al escuchar la noticia de la muerte de Liang Shanbo, Zhu Yingtai, que se había opuesto a los matrimonios arreglados con sus padres, de repente se calmó inusualmente. Se puso un vestido rojo y se sentó en la silla de manos de la novia. La procesión nupcial estuvo tocando gongs y tambores durante todo el camino, ¡estaba muy animada! Al pasar por el cementerio de Liang Shanbo, de repente volaron arena y rocas y el sedán tuvo que detenerse. Zhu Yingtai salió del sedán, se quitó la ropa roja, se vistió de civil, caminó lentamente hacia la tumba, se arrodilló y lloró fuerte. En ese momento, soplaba el viento y la lluvia y la tumba se abrió con estrépito. Zhu Yingtai pareció ver su rostro amable nuevamente y saltó con una sonrisa. Entonces se escuchó un gran estruendo y se cerró el sepulcro. En ese momento, el viento se disipó. Después de que la lluvia y el cielo se aclararon, varias flores silvestres se mecieron suavemente con el viento y un par de hermosas mariposas volaron de la tumba y bailaron libremente bajo el sol.
Dos de las cuatro grandes historias populares de China: La leyenda de la serpiente blanca
Durante el Festival Qingming, la orilla del Lago del Oeste se llena de flores y vegetación, y los turistas vuelan en el puente roto. Esta es realmente una hermosa imagen de una primavera brillante. De repente, dos hermosas chicas subieron desde el fondo del Lago del Oeste. ¿Qué pasó? ¿Cómo puede una persona salir del agua? Resulta que son dos espíritus serpientes que se han convertido en humanos. Aun así, son inofensivos para la psique humana. Solo porque tenían envidia de la colorida vida en el mundo, uno cambió su nombre a White Snake y el otro cambió su nombre a Xiao Qing y vino a visitar el Lago del Oeste.
Dios de repente perdió los estribos y llovió mucho. White Snake y Xiao Qing quedaron atrapados bajo la lluvia y no tenían dónde esconderse. Están preocupados. De repente, sólo sintieron un paraguas sobre sus cabezas. Cuando se dieron la vuelta, vieron a un joven erudito gentil, de piel clara y delicado que sostenía un paraguas para protegerlos del viento y la lluvia. Los ojos de la señora Serpiente Blanca y el pequeño erudito se encontraron, y ambos se sonrojaron, admirándose mutuamente. Xiao Qing lo vio y dijo: "¡Gracias! ¿Cómo te llamas?", Dijo Xiao Xiucai, "Mi nombre es Xu Xian y vivo cerca de este puente roto y Xiao Qing también se presentó rápidamente". Desde entonces, los tres se han visto con frecuencia y la relación entre White Snake y Xu Xian ha mejorado cada vez más. Poco después, se casaron y abrieron una farmacia "Baohetang". ¡La vida era maravillosa!
Debido a que "Baohe Tang" ha curado muchas enfermedades difíciles y complicadas, y no cobra dinero por tratar a los pobres, el negocio de la farmacia se está volviendo cada vez más próspero y cada vez más personas vienen a Serpiente Blanca para tratamiento Cuanto más. La gente llama cariñosamente a la Serpiente Blanca la Serpiente Blanca. Sin embargo, la prosperidad de Baohe Hall y la vida feliz de Xu Xian y Bai Niangzi molestaron a una persona. OMS. Ese era el monje Fahai del templo Jinshan. Debido a que la Serpiente Blanca curaba las enfermedades de las personas, menos personas iban al templo Jinshan para quemar incienso y rezar al Bodhisattva. El incienso no era próspero y el monje Fahai, naturalmente, se sentiría infeliz. Ese día, volvió al "Baohe Hall" y vio a White Snake tratando a la gente. No pudo evitar sentir celos y luego miró más de cerca. ¡Vaya! ¡Resulta que esta dama blanca no es una mortal, sino una serpiente blanca!
Aunque Fahai tiene un poco de magia, su mente no es normal. Después de ver la identidad de Bai Snake, quiso separar a la pareja Bai Snake y derribar a Baohe Tang durante todo el día. Entonces, llamó en secreto a Xu Xian al templo y le dijo: "Tu esposa es un espíritu de serpiente. ¡Por favor, rompe con ella lo antes posible, de lo contrario te comerá!". Cuando Xu Xian escuchó esto, ¡se enojó mucho! . Pensó: Mi esposa es de buen corazón y sus sentimientos por mí son más profundos que el mar. Incluso si es un espíritu serpiente, no puede hacerme daño. Además, ahora está embarazada, ¿cómo puedo dejarla? Cuando Fahai vio que Xu Xian no se dejó engañar, se enojó y encerró a Xu Xian en el templo.
En Baohe Hall, White Snake espera ansiosamente el regreso de Xu Xian. Un día, dos días más o menos, White Snake se puso ansiosa. Finalmente, descubrí que Xu Xian fue "dejado atrás" por el monje Fahai del templo Jinshan. White Snake llevó apresuradamente a Xiaoqing al templo Jinshan y le rogó a Fahai que liberara a Xu Xian. Fahai vio la serpiente blanca y se burló: "Serpiente atrevida, te aconsejo que dejes este mundo lo antes posible; de lo contrario, ¡no me culpes por ser grosero! Al ver que Fahai se negó a dejarlo ir, la serpiente blanca tuvo que salir adelante". La horquilla dorada en su cabeza y la agita con el viento, provocando olas turbulentas y empujando hacia el Templo Jinshan. Cuando Fahai vio el agua inundando el templo Jinshan, rápidamente se quitó la sotana y la convirtió en un largo terraplén, bloqueándolo fuera de la puerta del templo. Cuando el agua sube un pie, el largo terraplén sube diez pies. Cuando el agua sube un pie, el largo terraplén sube diez pies. No importa cuán grande sea la ola, no se puede pasar. Además, White Snake está embarazada, por lo que realmente no puede derrotar a Fahai. Más tarde, Fahai utilizó medios engañosos para poner la serpiente blanca en un cuenco dorado y la colocó debajo de la Pagoda Leifeng, de modo que la pareja de enamorados Xu Xian y la serpiente blanca quedaron separados vivos.
Xiaoqing escapó del templo Jinshan y practicó en las montañas durante décadas. Finalmente, derrotó a Fahai, lo metió en el vientre de un cangrejo y rescató a la Serpiente Blanca. Desde entonces, ella, Xu Xian y sus hijos han vivido felices juntos y nunca se han separado.
El tercero de los cuatro grandes cuentos populares chinos: El pastor de vacas y la tejedora.
El pastor de vacas sólo tenía una vaca vieja y un arado. Va a arar el campo al amanecer todos los días y cuando regresa a casa tiene que cocinar y lavar su propia ropa. La vida es dura. Inesperadamente, un día ocurrió un milagro. El pastor de vacas llegó a casa después del trabajo. Cuando entró en la casa, vio que la casa estaba limpia, la ropa lavada y había comida caliente y fragante en la mesa. El Vaquero abrió mucho los ojos sorprendido y pensó: ¿Qué está pasando? ¿Han descendido los dioses a la tierra? De todos modos, comamos primero.
En los días siguientes, cada día que el Vaquero perdía los estribos, llegaba al fondo del asunto. Ese día, el Pastor salió temprano en la mañana como de costumbre. De hecho, dio unos pasos y luego dio media vuelta. No entró en la casa, sino que encontró un lugar escondido para esconderse y observar en secreto. Efectivamente, poco después, llegó una hermosa niña. Tan pronto como entró a la casa, estaba ocupada limpiando la casa y cocinando. ¡Sin mencionar lo difícil que fue! El vaquero no tuvo otra opción. Se puso de pie y dijo: "Niña, ¿por qué viniste a ayudarme con las tareas del hogar?" La niña se sobresaltó, se sonrojó y susurró: "Mi nombre es Weaver Girl. Como tu vida es difícil, te ayudaré. " Niu. Lang estaba muy feliz después de escuchar esto y dijo rápidamente: "¡Entonces puedes quedarte! ¡Compartiremos las alegrías y las tristezas y construiremos una vida feliz con nuestras manos!" Weaver Girl se sonrojó y asintió. Se convirtieron en marido y mujer y vivieron. felizmente juntos.
Unos años más tarde, dieron a luz a dos hijos, un niño y una niña, y la familia vivió feliz. Un día, de repente, el cielo se cubrió de nubes, fuertes vientos, relámpagos y truenos, la Tejedora desapareció y los dos niños seguían llorando. El vaquero estaba tan ansioso que no sabía qué hacer. Cuando estaba ansiosa, las nubes oscuras se dispersaron repentinamente y el clima volvió a ser soleado. Zhinu regresó a casa, pero su rostro estaba cubierto de nubes. La vi abrazando suavemente al Vaquero, sosteniendo a los dos niños en sus brazos, y dije: "En realidad, no soy una mortal, soy la nieta de la Reina Madre. Ahora, la gente en el Palacio Celestial quiere llevarme de regreso". ¡Cuídate!" Después de decir esto, rompió a llorar. Los manantiales surgieron, las nubes se abrieron y la niebla se dispersó.
El pastor sostuvo a sus dos hijos pequeños en brazos y permaneció allí durante mucho tiempo sin lágrimas. No, no puedo permitir que mi esposa me deje así. No puedo permitir que mis hijos pierdan a su madre de esta manera. Voy a encontrarla. Tengo que recuperar a Vega. En ese momento, Lao Niu habló de repente: "¡No estés triste! Mátame, ponte mi piel, usa dos niños para tejer dos cestas y luego podrás ir al Palacio Celestial a buscar a la Tejedora". Cowherd dijo que no quería. Trató así a su pareja que había estado con él durante décadas, pero no pudo vencerlo y no tuvo otra opción que soportar el dolor y hacer lo que decía con lágrimas.
Cuando llegaron al Palacio Celestial, la Reina Madre no quiso reconocer al Pastor como su nieto político en el mundo humano, y no permitió que la Tejedora saliera a verlo. . En cambio, encontró a siete mujeres con el rostro cubierto, todas aproximadamente de la misma altura, bajas, gordas y delgadas, y le dijo al Pastor: "Reconócelo, y te dejaré verlo si te parece el Pastor". un tonto, pero en sus brazos Los dos niños corrieron felices hacia su madre. ¡Resulta que nada puede detener la relación de sangre entre madre e hijo!
La Reina Madre no tuvo más remedio que dejar que la Tejedora regresara al mundo, por lo que ordenó que se la llevaran. El pastor de vacas se puso ansioso y llevó a sus dos hijos a alcanzarlo. Corrieron y corrieron y se negaron a detenerse incluso cuando estaban cansados. Cuando caen, vuelven a levantarse. Al ver que estaban a punto de alcanzarlos, la Reina Madre se sacó la horquilla dorada de la cabeza y dibujó una amplia Vía Láctea entre ellos. A partir de entonces, el pastor de vacas y la tejedora solo pudieron estar en extremos opuestos de la Vía Láctea, uno frente al otro desde la distancia. Cada año, en el séptimo día del séptimo mes lunar, miles de urracas vuelan de regreso y construyen un largo puente de urraca a través de la Vía Láctea para reunir al Pastor de Vaquetas y a la Tejedora.
Cuatro historias populares chinas: Meng Jiangnu lloró en la Gran Muralla
Durante la dinastía Qin, vivía una mujer amable y hermosa llamada Meng Jiangnu. Un día, mientras hacía las tareas del hogar en su jardín, de repente descubrió a alguien escondido debajo del enrejado de uvas. Se sobresaltó y estuvo a punto de gritar. Vi al hombre agitando las manos repetidamente y suplicando: "¡No grites, no grites, ayúdame!". Mi nombre es Fan Xiliang y estoy aquí para escapar. "Resulta que Qin Shihuang arrestó a personas en todas partes para hacer culis para construir la Gran Muralla. ¡No sé cuántas personas murieron de hambre y agotamiento! Meng Jiangnu rescató a Fan Xiliang. Cuando vio que era sensato y guapo , ella se enamoró de él. Fan Xiliang también se enamoró de Meng Jiangnu. Son almas gemelas y se casarán con el consentimiento de sus padres.
El día de la boda, la familia Meng. Estaba decorado con luces y adornos coloridos al ver que el cielo se estaba oscureciendo, los novios estaban a punto de entrar al salón de bodas, solo para escuchar un estallido de gallinas y perros. Encerraron a Fan Xiliang con cadenas y lo llevaron a trabajar en la Gran Muralla. El feliz evento fracasó. Meng Jiangnu estaba llena de dolor e ira, y extrañaba a su esposo día y noche. Date prisa en casa, bien podría ir a la Gran Muralla a buscarlo.
¡Sí! ¡Hazlo! Meng Jiangnu inmediatamente hizo las maletas y partió.
A lo largo del camino, he experimentado tantos vientos, heladas, lluvias y nieves, y he caminado penosamente a través de tantas montañas y ríos peligrosos. Meng Jiangnu nunca lloró una palabra amarga ni derramó una lágrima. Finalmente, con tenaz perseverancia y profundo amor por su marido, llegó a la Gran Muralla. En ese momento, la Gran Muralla ya era un largo muro compuesto de sitios de construcción. Meng Jiangnu buscó de un sitio de construcción a otro, pero nunca vio a su marido. Finalmente, se armó de valor y preguntó a un grupo de trabajadores migrantes que estaban a punto de ir a trabajar: "¿Tienen a Fan Xiliang aquí?". Los trabajadores migrantes dijeron: "Existe una persona así, un recién llegado". ¡Meng Jiangnu estaba muy feliz! Ella rápidamente preguntó: "¿Dónde está?" Los trabajadores migrantes dijeron: "¡Están muertos y sus cuerpos han sido llenados al pie de la ciudad!""
Escuchar las malas noticias de repente fue como un rayo del azul solo. Mis ojos se oscurecieron y lloré fuerte hasta que el cielo se oscureció y el cielo se oscureció y el viento se hizo más fuerte. de la Gran Muralla se derrumbó. El cuerpo expuesto. Las lágrimas de Meng Jiangnu cayeron sobre su rostro ensangrentado. Finalmente vio a su amado esposo, pero él nunca la volvió a ver porque había sido asesinado por el cruel Qin Shihuang. /p>
/question/20013560.htmlfr=qrl3