Plantilla de contrato de instalación de equipos de ingeniería
Contrato de demostración de instalación de equipos de ingeniería (1) Contratista (Parte A):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Representante:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Contratista (Parte B ):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Persona responsable:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Según A Después amistoso negociación entre la Parte B y la Parte B, la Parte A se compromete a subcontratar todos los proyectos de movimiento de tierras dentro del territorio de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ a la Parte B
1. de movimiento de tierras en el lote, transporte, abandono.
2. Selección del sitio del proyecto:
3. Volumen del proyecto: el proyecto de movimiento de tierras es de aproximadamente _ _ _ _ _ _ millones de metros cúbicos. La construcción se organizará en línea y el proyecto. La liquidación se calculará en función del volumen real del proyecto completado.
Cuatro. Método de contratación: se adopta el método de contratación y el precio unitario es yuanes/metro cúbico. La Parte B será responsable de todos los costos de los trámites de residuos, transporte, vertido y registro de los residuos de este proyecto, y el precio se calculará por separado mediante negociación entre la mampostería y la estructura de hormigón.
Método de liquidación del verbo (abreviatura del verbo): después de que la Parte B ingrese al sitio, la Parte A pagará a la Parte B una tarifa de entrada de _ _ _ _ _ diez mil yuanes_ _ _ _ Si el saldo se acepta después Una vez completado el proyecto, la aceptación del proyecto se llevará a cabo dentro de _ _ _ _ _ días después de la finalización del proyecto de la Parte B, y se emitirá y pagará una declaración de liquidación dentro de _ _ _ _ _ meses.
6. Los impuestos serán a cargo de la Parte A..
VII. Responsabilidades de la Parte A
1. El agua y la electricidad son proporcionados por la Parte A.
2. La Parte A envía personal técnico al sitio para ayudar a la Parte B a brindar orientación sobre la construcción y fortalecer el proyecto. Supervisión de calidad. Garantizar que la calidad del proyecto cumpla con los requisitos y realizar la aceptación de calidad de los proyectos ocultos de manera oportuna.
3. La Parte A es responsable de enviar una persona dedicada para firmar y confirmar la cantidad del proyecto completado de manera oportuna para cooperar con la Parte B para llevar a cabo sin problemas el trabajo de seguimiento.
Ocho. Fecha de construcción: Las tareas de construcción de los proyectos anteriores deben completarse dentro de _ _ _ _ _ días a partir de la fecha de inicio. Si el período de construcción se retrasa debido a factores de fuerza mayor, como cambios de diseño, desastres naturales, días festivos y avisos de la oficina del vertedero para suspender el trabajo, etc., el período de construcción se pospondrá en consecuencia.
9 Las cuestiones no previstas en este contrato se resolverán por separado por ambas partes, negociarán y complementarán y mejorarán el acuerdo.
X. Este contrato fue firmado el_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ año, mes y día
Parte A: (Firma)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Parte B: (Firma)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Parte B p>
Número de teléfono:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Número de teléfono:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Número de teléfono:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Número de teléfono
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
Contrato de demostración de instalación de equipos de ingeniería (II) Propietario (Parte A):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Representante:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Contratista (Parte B):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Persona responsable:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
De acuerdo con la "Ley de Contratos de la República Popular China" y otras leyes y reglamentos pertinentes, sobre la base de la igualdad y la voluntariedad, el Partido A y el Partido B Llegar al siguiente acuerdo sobre _ _ _ _ _ _ _ _ _ instalación
Artículo 1 Especificaciones, modelos, cantidades y descripción general del equipo del equipo ordenado por la Parte A e instalado por la Parte B:
1, Equipo:
Nombre del producto_ _ _ _ _Especificación Modelo_ _ _ _ _Unidad_ _ _ _ _ _Cantidad_ _ _ _ _
2. >
_ _ _ _ _Página de inicio global china
(1) Ubicación y área del proyecto:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
(2) Costo del proyecto:_ _ _ _ _ _ _ _ _yuan;
(3) Fecha de inicio de la construcción:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Día
(4) Fecha de finalización:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
(5) Método de pago :_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Artículo 2 Cuando los materiales del proyecto de la Parte B lleguen al sitio, la Parte A confirmará y designará la ubicación de almacenamiento de los bienes (A La ubicación designada por la Parte A debe ser seguro), y la Parte A y la Parte B serán responsables de la seguridad de los materiales del proyecto. Instalación y depuración de la parte B_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Equipo_ _ _ _ _ _ _ _ _Materiales y el equipo no se utilizará ni instalará sin la firma de aceptación de ambas partes.
Artículo 3 Instalación, depuración y aceptación del producto:
1. La Parte B es responsable de la instalación y puesta en servicio del equipo.
Parte A y Parte B acuerdan:
(1)_______ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
(2) Antes_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
(3) Complete la instalación del equipo y la instalación antes_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ La depuración del sistema_ _ _ _ _ _ _ _ _ _La aceptación completa de todos_ _ _ _ _ proyectos de equipos se llevará a cabo al mismo tiempo que la finalización del proyecto de decoración. Todos los materiales solicitados deben estar disponibles en un momento acordado mutuamente.
2. Los estándares de calidad de la instalación deben cumplir con los estándares nacionales y los requisitos de la industria, así como con las instrucciones de diseño de instalación de ingeniería proporcionadas por la Parte B y el fabricante. La Parte B notificará a la Parte A la aceptación el día en que se complete el proyecto, y la Parte A organizará personal para inspeccionar el proyecto dentro de los tres días posteriores a la recepción del aviso de aceptación.
Si la calidad y el contenido del proyecto cumplen con los requisitos, los representantes de ambas partes deben firmar y sellar el formulario de aceptación del proyecto (formulario). La Parte B es responsable de proporcionar la certificación del producto, la certificación del material, la garantía del producto, las instrucciones de procedimiento operativo diario y la consulta de fallas. El plan de instalación del producto estará sujeto a los planos de diseño y al plan de selección propuestos por la Parte B y aprobados por la Parte A. Si es necesario cambiar el plan de diseño, ambas partes deben acordarlo si implica un ajuste del modelo; El texto del contrato deberá ser firmado para su confirmación.
Artículo 4 Responsabilidad por incumplimiento de contrato
1. Responsabilidades de la Parte B:
(1) La persona de la Parte B a cargo de la obra en _ _ _ _ _ _ _ Ser totalmente responsable del trabajo de instalación en el sitio de construcción;
(2) Excepto lo estipulado en el contrato, si la Parte B no entrega el trabajo dentro del tiempo especificado en el contrato, la Parte B pagará a la Parte A _ _ del precio total por cada día de retraso _ _% de la indemnización por daños y perjuicios, pero el monto total de la indemnización por daños y perjuicios no excederá el _ _ _ _% del precio total. Si la Parte B no entrega el trabajo después de este plazo, la Parte A podrá considerar rescindir el contrato, y las pérdidas causadas a la Parte A serán asumidas por la Parte B... excepto las firmadas y aprobadas por la Parte A...
(3) Parte B Si el período de construcción se retrasa sin motivo, excepto por motivos causados por la Parte A, la Parte A pagará el 1‰ de indemnización por cada día de retraso.
(4) La Parte B será responsable de la responsabilidad y las pérdidas causadas por una instalación no calificada.
2. Responsabilidades de la Parte A:
(1) La persona a cargo del sitio de construcción _ _ _ _ _ _ _ _ de la Parte A será totalmente responsable del trabajo de instalación en el sitio de construcción;
(2) _ _ _ días antes del inicio de la construcción, la Parte A creará las condiciones para que la Parte B ingrese al sitio para la construcción, desaloje el sitio y conecte el agua y la electricidad de la construcción;
Parte A: (Firma)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Parte B: (Firma)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Parte B
Número de teléfono:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Número de teléfono:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Número de teléfono:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Número de teléfono
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
Contrato de demostración de instalación de equipos de ingeniería (3) Propietario (Parte A):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Representante:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Contratista (Parte B):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Persona responsable:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Dado que la Parte A es el empleador de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
1. Los equipos de refrigeración, los materiales y los honorarios de instalación proporcionados por la Parte A a la Parte B son los siguientes:
Sala frigorífica* * _ _ _ _ _ _ _, equipo de refrigeración* * _ _ _Taiwán, el precio total es_ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
2. Ciclo de entrega e instalación
Inicio desde _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
Tercero, garantía
La Parte B asegurará el equipo de refrigeración por _ _ _ _ _ años. Las pérdidas causadas por la operación ilegal de la Parte A correrán a cargo de la Parte A; comenzará a partir del momento en que se califiquen la instalación y la depuración y comenzará a partir de la fecha de operación de prueba.
Cuatro. Aceptación
Una vez completada la instalación, la Parte B notificará a la Parte A para su aceptación dentro de _ _ _ _ _ días a partir de la fecha de finalización. La Parte A organizará la aceptación dentro de _ _ _ _ _ días a partir de la fecha; de la recepción del aviso de aceptación. Después de la aceptación, la Parte B proporcionará a la Parte A las instrucciones técnicas, directrices operativas y precauciones necesarias. Si la inspección falla, la Parte B la reelaborará sin cargo hasta que alcance el estándar acordado.
Método de liquidación del verbo (abreviatura de verbo) y fecha límite
1. La cantidad del proyecto se calcula de acuerdo con la construcción real.
2. El pago anticipado en RMB se pagará _ _ _ _ _ _ días después de la firma del contrato después de que el equipo de refrigeración llegue al sitio de instalación, la Parte A pagará a la Parte B RMB _ _ _ _ _ _ yuanes. La Parte B pagará a la Parte B _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ yuanes, y el _ _ _ _ _ _ _ _ _ yuanes restante se pagará a la Parte B como depósito de calidad cuando expire el período de garantía.
6. Después de recibir el pago por adelantado, la Parte B remitirá inmediatamente el pago al fabricante para realizar el pedido del equipo. El transporte del equipo debe realizarse por ferrocarril (incluido el transporte por carretera). Al recibir el aviso de entrega, debe inspeccionar de inmediato los productos, pagar el equipo y recogerlos de manera oportuna. Cuando la Parte A llega al sitio de instalación y no paga según el contrato, la Parte B no puede descargar la mercancía y puede llevarse el equipo.
7. La Parte A deberá proporcionar suministro de energía trifásico que cumpla con las regulaciones nacionales (debe tener cable neutro). Por motivos de suministro eléctrico, el período de construcción se retrasó y se pospuso la fecha de finalización.
Ocho. La Parte B no es responsable de las pérdidas causadas por fuerza mayor.
9. Durante la ejecución del contrato, si cualquiera de las partes rescinde el contrato, deberá notificarlo por escrito a la otra parte, y las pérdidas económicas causadas a la otra parte serán compensadas por la parte responsable.
_% se pagará a la Parte B como indemnización por daños y perjuicios; la Parte B asumirá las pérdidas causadas a la Parte A debido a que la Parte B no completó el proyecto a tiempo.
XI. Términos complementarios
1. Cuando la Parte A no paga el precio total del proyecto, la propiedad del equipo pertenece a la Parte B.
2. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Año, Mes, Día
3. Este contrato entrará en vigor después de ser firmado y sellado por ambas partes.
4. Las cuestiones no cubiertas en este contrato se resolverán mediante negociación entre las dos partes. Si la negociación fracasa, ambas partes podrán presentar una demanda ante el Tribunal Popular donde se ubica el proyecto.
Parte A: (Firma)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Parte B: (Firma)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Parte B
Número de teléfono:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Número de teléfono:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Número de teléfono:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Número de teléfono
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.