¿Cómo murió Leslie Cheung y por qué?
Luego miré en la dirección del sonido y vi algo cayendo al suelo. Parte de la barandilla frente al hotel resultó dañada por la caída de objetos. En ese momento pensé que era un accidente de tránsito porque vi un autobús al lado de una persona. Inmediatamente me di la vuelta y llamé a la persona que estaba allí (el encargado del hotel). Dije que lastimé a alguien. Busque una ambulancia rápidamente. Periodista: No sabías que fue tu hermano el que cayó al suelo, ¿verdad? Sra. Chen: Sí. En ese momento pensé que mi hermano estaba enfermo (deprimido) en ese momento. Tenía miedo de que se sintiera estimulado al ver esa escena, así que corrí rápidamente, tratando de detener su auto y evitar que viera lo que estaba pasando aquí. Pero tan pronto como corrí, sentí que ya no lo quería. ¿Y si aún no ha llegado? ¿Qué pasa si se queda atrapado en el tráfico? Si aún no ha llegado, entonces quiero correr por la calle y agarrar su auto para que no pase por este lugar. No podía creer que ese fuera mi hermano. ¿Es de Leslie Cheung? Periodista: ¿Cómo se enteró de que la situación no era buena? Sra. Chen: Porque tan pronto como lo llamé, el teléfono volvió al mensaje grabado y comencé a sentir que algo andaba mal. Debido a que estaba hablando por teléfono hace un momento, ¿por qué no está hablando por teléfono ahora? ¡Debería conducir! Mi hermano no encendió su teléfono celular. Pensé que era un poco extraño, así que volví corriendo para echar un vistazo. No me atrevo a acercarme lo suficiente para verlo. Fui allí y le pedí al encargado que buscara una ambulancia... Periodista: Entonces, ¿lo que informaron los medios estaba completamente equivocado? Sra. Chen: Sí, no tiene sentido decir que mi hermano vio al Sr. Tang y a un niño siguiéndolo. Mi hermano simplemente me invitó a salir, a nadie más, y el Sr. Tang no estuvo presente en absoluto. En ese momento, el Sr. Tang estaba jugando a la pelota. Reportero: ¿Puede contarnos sobre la relación entre su hermano y el Sr. Tang? Sra. Chen: Han sido amigos desde hace más de 20 años y siempre han tenido una buena relación. No existen los celos. Simplemente lo siento por el asistente del Sr. Tang. Por ejemplo, el Sr. Tang acaba de contratar a alguien para que lo ayude. Ahora esta persona parece ser considerada una figura semipública y mucha gente insiste en que es el "rival amoroso" de su hermano. ¿Qué tan ridículo crees que es esto? Si lo despidieras y le pidieras que buscara trabajo en otro lugar, creo que sería difícil. Si contrata a un asistente sin motivo alguno, se convierte en su amante. Creo que esta afirmación es realmente aburrida. Mucha gente (periodistas) sabe que no existe tal cosa, pero quiere escribirla para las llamadas "noticias de última hora". Periodista: Después de llegar al hospital, ¿estaba seguro de que el herido que cayó era su hermano? Sra. Chen: Sí, no lo sabré hasta que llegue al hospital. Como no podía creerlo y no quería creerlo, tuve un mal presentimiento, así que seguí sintiéndome incómodo y seguí a la ambulancia hasta el hospital. Después de llegar al hospital, le pregunté a un oficial de policía presente dónde estaba el hombre que acababa de entrar, cuál era su apellido y cómo se llamaba. Dije que no sabía su nombre. Sólo dudo que sea mi amigo. Entonces el policía me miró y preguntó: "¿Es Leslie Cheung?". El policía dijo eso porque me conocía. Yo estaba... (sollozando) Reportero: Después de que usted confirmó que la persona herida era su hermano, ¿qué hizo? Sra. Chen: Lo primero que hice fue pedirles a mis guardias de seguridad que protegieran el cuerpo de mi hermano para que no fuera fotografiado por los medios porque él estaba más enojado por eso. Mucha gente me pidió que escribiera un libro y me invitaron a visitarlo, pero no lo hice porque no había nada sobre qué escribir, así que esperaba que no garabatearan. Su nota de suicidio está en el despacho del abogado. Que lo escriba. Periodista: Muchos medios han informado diferentes versiones de la nota de suicidio de mi hermano. ¿Puedes aclarar? Sra. Chen: No escribió ninguna nota de suicidio antes de saltar del edificio. Su nota de suicidio fue escrita hace mucho tiempo y entregada a un abogado. Periodista: ¿Por qué mi hermano escribió una nota de suicidio por adelantado? Sra. Chen: Escribí una nota de suicidio porque estuvo gravemente enfermo (deprimido) durante un año. Periodista: ¿Cuál era la condición de mi hermano en ese momento? Sra. Chen: Está muy deprimido. Su enfermedad es que no puede controlar sus emociones sobre muchas cosas, al igual que a veces no puede controlar sus manos y pies, por lo que le resulta muy difícil y ni siquiera se atreve a ir al médico. Si acude a alguien para que le dé medicamentos, la gente (los periodistas de los medios) escribirán que fue a ver a un psiquiatra. Entonces sabes que tiene un ego fuerte. ¿Cómo podía permitir que la gente escribiera así? Y cuando los medios escriben sobre ello, no lo dejan claro. En ese momento, estas cosas fueron un estímulo para él. Reportero: ¿Cuál era el contenido de su nota de suicidio anterior? Sra. Chen: Esta nota de suicidio parece deberse a que tenía miedo de que sucediera algo. Hoy en día no es raro que la gente escriba notas de suicidio. Escribió algunas palabras, básicamente explicando lo que estaba detrás, y luego también agradeció a algunas personas. Periodista: ¿Estás seguro de que tu hermano no escribió nada en el lugar? Sra. Chen: Simplemente escribió un papel en el acto, agradeciendo a algunas personas, indicando que estaba enfermo. Pero definitivamente no era una nota de suicidio. Reportero: ¿Cómo enfrentaron mi hermano y el Sr. Tang los escándalos antes? Sra. Chen: Si hubiera algún escándalo en el pasado, ninguno de los dos aclararía ni respondería, pero utilizarían acciones para aclararlo todo. Pero ahora no existe tal oportunidad.
Si el Sr. Tang no habla para aclarar, será muy injusto para el Sr. Tang, especialmente para su hermano que nos dejó. El Sr. Tang me pidió que hiciera esto, así que hice entrevistas con los medios, pero sólo les conté un poco a los reporteros de "Ming Pao Weekly" porque podía confiar en que escribirían este hecho. Fue realmente angustioso cuando la condición era más grave. Periodista: ¿Cuál era la condición más grave de su hermano? Sra. Chen: Mi hermano nunca pensó en ver a un psiquiatra. Fue realmente desgarrador cuando estaba en su peor momento. Cuando tenía un ataque, le dolían todos los músculos, como si le estuvieran desgarrando la carne. Muy doloroso. Diferentes condiciones en diferentes etapas le causaron dolor, lo que lo hizo sentir miserable. Y todavía tiene mucho trabajo por hacer. No se atreve a aceptar todos los trabajos. Quería hacerlo, pero no podía aceptarlo. Porque una vez que acepta, ¿qué pasa si se enferma y no puede completar el trabajo? Entonces no todo el mundo sabe que el año anterior a su muerte fue un año muy doloroso. Periodista: ¿Cómo estás ahora? Sra. Chen: En realidad, extraño mucho a mi hermano (llorando). Cuando estoy sola, no puedo controlar mis emociones cuando pienso en él... (llorando). Reportero: Señora Chen, no esté demasiado triste. Creo que este podría ser un buen hogar para mi hermano porque él busca mucho la perfección. Sra. Chen: Creo que él mismo piensa lo mismo. No quería serlo... porque realmente no sabía cuándo sería mejor y los médicos no podían decirlo. Estaba perdiendo cada vez más el control de su situación. Lo que más teme es que si algo sucede en público, se convierta en lo que es cuando otros escriban sobre él. Él realmente no quiere que le pasen estas cosas, así que esta elección (llorando)... Lo sé, de hecho, es muy reacio a dejarlo pasar. Sólo quiere mejorar pronto. El médico dijo que podía beber un poco de vino tinto, lo cual estaría bien, pero no lo bebió en absoluto porque quería mejorar rápidamente.
Baidu (el motor de búsqueda chino más grande del mundo)