¿Cómo valoras el poema "Little Pond"?
"Little Pond" es un famoso poema de Yang Wanli, un poeta de la dinastía Song. El autor ama la vida. A través de la descripción del agua de manantial, la sombra de los árboles, las flores de loto y las libélulas en "Little Pond", pintó un cuadro simple, natural y vívido con una vitalidad infinita. El poeta utiliza un lenguaje fresco y animado para describir vívidamente la escena tranquila y vibrante del pequeño estanque de lotos a principios del verano, mostrando el amor sincero del poeta por el paisaje natural.
Este poema es un boceto refrescante. Todo es tan bonito, tan suave, tan cariñoso. Cada frase es poética y pintoresca, y muestra el hermoso paisaje de principios de verano, natural, sencillo y conmovedor. Este poema describe un manantial, un arroyo, un estanque de árboles, unas cuantas hojas pequeñas de loto y una pequeña libélula, formando un vívido paisaje de estanque pequeño que expresa la relación íntima y armoniosa entre todas las cosas en la naturaleza.
Las palabras al principio, "La luz primaveral acaricia silenciosamente el arroyo, la sombra del árbol brilla sobre el agua y ama la suavidad" lleva al lector a un reino pequeño, delicado, suave y agradable. , donde un hilo de agua fluye silenciosamente del libro. El manantial fluye lentamente bajo el sol poniente, los árboles verdes junto al estanque arrojan su densa sombra al agua, y la luz y la sombra son moteadas y claramente visibles. Una palabra "lástima" convierte la crueldad en afecto, como si la primavera fluyera silenciosa y lentamente por la lástima del amor; una palabra "amor" da vida a los árboles verdes. Parece que le gusta la suave luz del sol y utiliza el agua como espejo para mostrar su encanto.
El poeta utilizó tres o cuatro frases, como un fotógrafo inteligente, para tomar una foto interesante con una lente rápida: "Xiao acaba de mostrar sus cuernos afilados, y hace mucho tiempo había una libélula parada allí". Arriba. "Aún no es pleno verano, y una esquina afilada de la hoja de loto acaba de emerger del agua y sobre ella hay una pequeña libélula. Un "espectáculo de talentos" y un "puesto de desayuno" están unidos, representando vívidamente la escena de libélulas y hojas de loto apoyadas una contra otra.
Yang Wanli escribió poemas y abogó por imitar la naturaleza. Tiene un gran interés por los paisajes naturales. A menudo utiliza un estilo fresco y animado y un lenguaje sencillo para describir el paisaje ordinario que ve todos los días. Es particularmente bueno capturando las características y los cambios fugaces del escenario para formar imágenes interesantes, por lo que sus poemas están llenos del rico sabor de la vida. El silencio de los ojos primaverales aprecia el agua que fluye durante mucho tiempo, y la sombra de los árboles reflejándose en el agua es porque me gusta la suavidad de los días soleados. Justo cuando el pequeño y tierno loto deja las puntas de sus hojas bien envueltas, la encantadora libélula llega y se posa sobre él temprano.
Una o dos frases, "La luz de la primavera acaricia silenciosamente la corriente que gotea, y la sombra del árbol brilla sobre el agua, amando el agua clara y suave", llevando al lector a una experiencia delicada, gentil y En un reino agradable, una corriente goteante fluye silenciosamente desde el manantial. Fluyendo lentamente bajo el sol poniente, los árboles verdes junto al estanque arrojan su densa sombra al agua, y la luz y la sombra son moteadas y claramente visibles. Una palabra "lástima" convierte la crueldad en afecto, como si la primavera fluyera silenciosa y lentamente por la lástima del amor; una palabra "amor" da vida a los árboles verdes. Parece que le gusta la suave luz del sol y utiliza el agua como espejo para mostrar su encanto.
? Tres o cuatro frases: "Tan pronto como Xiao mostró su esquina afilada, una libélula ya estaba parada sobre su cabeza". La secuencia de tiempo aún no había llegado a pleno verano, cuando la hoja de loto acababa de mostrar su esquina afilada desde el agua, y una Sobre él había una pequeña libélula. Representa vívidamente la escena de una libélula apoyada contra una hoja de loto.
? Este poema describe cuatro paisajes: ojos primaverales, sombra de árboles, flores de loto y libélulas. Utiliza los cuatro verbos de compasión, rocío y estar de pie para describir vívidamente los cuatro paisajes, alabando plenamente la belleza del estanque de lotos a principios del verano.
Una o dos frases utilizan la personificación para convertir lo involuntario en sentimental, llevando a los lectores a un reino delicado y gentil, lleno de diversión.
La palabra "cuerno" se utiliza de forma muy fresca, representando vívidamente la forma del capullo del río esperando ser liberado, añadiendo vitalidad a la imagen.
"Xiao He" es un dicho muy conocido. Hoy en día se suele utilizar para expresar que alguien es apreciado en cuanto se revelan sus talentos.
Datos de referencia
Zhou Lizong. 70 poemas antiguos que los estudiantes de secundaria deben leer. Hangzhou: Editorial Infantil de Zhejiang, 2012: 176 páginas.
Yu Jianzhong. Apreciación de la poesía china antigua. Kunming: Yunnan University Press, 2011: 363 páginas.
Xiao Lianwu Yang Jinghua. idioma chino. Llevar a la fuerza: Fudan University Press, 2009: 192 páginas.
Yang Yuxiang. Valoración de la poesía clásica. Beijing: Prensa de Radio y Televisión de China, 2007: 204-205.