¿Qué versión de la película "Romeo y Julieta" es?
Director: Huo Jianqi
Guionista: Zhang
Productor: He Ping|Jiang Tao
Protagonizada por: Zhao Wei, Yi Lu
Trama: Un complejo típico de una agencia gubernamental con una pulcritud y rigidez únicas. El niño y la niña de 11 años, Qu Ran, crecieron juntos en este patio. Eran novios de la infancia y los dos niños no tenían conjeturas.
En un abrir y cerrar de ojos, Jia Hou (interpretado por Yi Lu) y Qu Ran (interpretado por Zhao Wei) tienen 18 años. Eran principios de los años 80. Jia Hou y Qu Ran iban y venían juntos de la escuela todos los días, y el amor llegó silenciosamente sin darse cuenta. Pero nunca esperaron que sus dos padres se opusieran fuertemente a este amor de la infancia, lo que era como una espina insuperable en la cara de su amor. Dar un paso adelante dejará a todos magullados y magullados, y algunos se mostrarán reacios a irse. Hasta que accidentalmente leyeron "Romeo y Julieta" de Shakespeare, decidieron persistir, pero esta perseverancia fue rápidamente derrotada por los grilletes del amor familiar...> & gt& gt& gt
Se ha adaptado en cinco versiones .
Romeo y Julieta 1936
El siglo XX parecía haber probado todas las inspiraciones imaginables para rehacer a Shakespeare. El cine es el mayor cambio formal que se le ha impuesto, aportando una belleza refrescante que es absolutamente diferente de los efectos escénicos y las ilusiones de lectura de textos. En el fluir de luces y sombras se crea un nuevo mundo artístico para las interpretaciones modernas de Shakespeare.
De 65438 a 0936, "Romeo y Julieta", dirigida por George George Cukor, contó con el apoyo de MGM. Para crear el paisaje de Verona se utilizó una inversión de dos millones de dólares y 100 acres de espacio abierto. Rick Gibbons construyó cincuenta y cuatro modelos de escena básicos y finalmente realizó el efecto decorativo psicodélico en el estudio.
Romeo y Julieta 1954
En el Festival de Cine de Venecia de 1954, el público se puso de pie y vitoreó el estreno de la coproducción británico-italiana de Castellani "Romeo y Julieta", y no. porque es obra de Shakespeare, sino porque es una representación deslumbrante de Italia en el cine en color del siglo XV. La obra se trasladó a esa época histórica específica para absorber métodos artísticos más destacados, como vestuario, escenografía y escenas exteriores. El diseño artístico de la película ha dejado una página inolvidable en la historia del cine. Si la Italia del siglo XV no hubiera cobrado vida vívidamente en la pantalla, no valdría la pena mencionar la película, pero aun así ganó el gran premio en el Festival de Cine de Venecia.
Romeo y Julieta 1968
En 1968, Italia y el Reino Unido coprodujeron nuevamente "Romeo y Julieta". Después de La fierecilla domada, la adaptación de Shakespeare del director Xavier se acerca a ser el mejor Romeo y Julieta de todos los tiempos. Todas las versiones anteriores rodadas en Hollywood han tenido problemas para impresionar. En resumen, es simplemente porque los actores son demasiado mayores y no pueden expresar la pasión de la juventud. Los críticos siempre dicen que una actriz debe ser demasiado mayor para interpretar a Julieta.
Por lo tanto, Xavier no utilizó ninguna estrella de peso en esta película, sino que eligió a dos nuevos actores jóvenes para interpretar el papel: Olivia Hirsch, de 17 años, y Olivia Hirsch, Leonard Whiting, de 18. La pasión juvenil y el tono inmaduro de estos dos jóvenes resonaron entre sí y conmovieron a innumerables audiencias. Lo que hace que esta película sea sobresaliente no es solo la trama de los personajes, sino también los detalles meticulosos y exquisitos: el brusco movimiento de la espada cuando los dos hombres en conflicto se baten en duelo, la pelota cuando se encuentran por primera vez, etc. , todos muestran los colores verdaderos y ricos y el impulso lujoso de la campiña italiana.
Romeo y Julieta versión erótica 1996
Los clásicos siempre han sido objeto de culto o subversión, pero han sido manipulados de tal manera que incluso los fanáticos más acérrimos que no saben nada sobre los El pasado o incluso Shakespeare temen que los conservadores se sientan desconsolados. En el sueño de Juliet, su vientre embarazado se abrió repentinamente y arrojaron un montón de palomitas de maíz y ratones. La automutilación neurótica del Carnicero de Londres también es un clásico. Personalmente creo que este podría ser el pináculo de Troma. De hecho, no hay necesidad de tomárselo demasiado en serio. En otras palabras, Shakespeare, que es moderno de corazón, en realidad está de acuerdo con una parodia tan "creativa".
Romeo y Julieta Pasión posmoderna 1996
La última versión de "Romeo y Julieta" etiquetada como "pasión posmoderna" esencialmente toma prestado el marco de la historia de Shakespeare para obras suplentes de realidad virtual. La naturaleza romántica del viaje de Shakespeare a través de la historia se recuerda dos siglos después, pero la mayoría de la gente no sabe quién fue Shakespeare. Después de los minuciosos esfuerzos del guionista Craig Pearce y el director Buzz Luhrmann, así como de Leonardo DiCaprio Bouriaud y Claire Dane Con la destacada actuación de Claire Dances, esta película se ha convertido en una típica película moderna de ídolos juveniles. Claire Dances le dio a Julieta un espíritu femenino moderno, independiente y decidido, mientras que Leonardo DiCaprio Bourioud infundió a Romeo el espíritu salvaje y sensible exclusivo del temperamento de los jóvenes modernos.
El director Buzz Luhrmann intenta guiar al público permitiendo que brillen rayos esporádicos de poesía romántica en la naturaleza.
Detrás de la guitarra perezosa y la batería estridente se esconde el monólogo de DiCaprio: ¿Por qué el amor es tan doloroso, el amor odioso, la alegría triste, pesado y ligero... El dilema de la existencia real y la trascendencia de todos los seres vivos? La atmósfera misteriosa de arriba impregna los susurros de la película. ...