Red de conocimientos turísticos - Preguntas y respuestas turísticas - ¡Estoy buscando urgentemente la traducción de Ying Ning en "Historias extrañas de un estudio chino"~! !

¡Estoy buscando urgentemente la traducción de Ying Ning en "Historias extrañas de un estudio chino"~! !

Traducción:

Wang Zifu era de Luodian, condado de Ju. Perdió a su padre cuando era un niño. Él es muy inteligente. A la edad de catorce años, fue admitido como académico y fue a estudiar a Pangu. Su madre es la que más lo ama y normalmente no lo deja ir al campo a jugar. Xiao estaba comprometida para ser concubina pero murió antes de casarse, por lo que su noviazgo con el príncipe fracasó. ?

El decimoquinto día del primer mes lunar, el hijo de su tío, Wu Sheng, invitó a Wang Zifu a jugar con él. Justo en las afueras de la aldea, un sirviente llegó a la casa de su tío y llamó a Wu Sheng para que se fuera. Wang Sheng vio tantas chicas errantes como nubes en el cielo, por lo que aprovechó esta interesante oportunidad para jugar solo. Había una chica con una criada que sostenía una flor de ciruelo en la mano. Ella es hermosa y sonriente.

El rey miró fijamente a la muchacha, olvidándose de sus escrúpulos. La niña se acercó unos pasos, miró a la criada y dijo con una sonrisa: "¡Este joven parece un ladrón!". Arrojó las flores al suelo y se fue con una sonrisa. Wang Sheng recogió las flores y miró. decepcionado, como si lo hubiera perdido todo. Entonces se fue a casa insatisfecho. Cuando llegué a casa, escondí las flores debajo de la almohada y me quedé dormido sin hablar ni comer.

Su madre estaba muy preocupada por él. Pidió a los monjes y taoístas que lanzaran hechizos para protegerse de los espíritus malignos, su condición empeoró y pronto perdió peso. El médico le pidió que tomara medicamentos para disipar el fuego maligno en su cuerpo. Wang Sheng estaba aún más confundido. Había sido atrapado por algo. Sabía la causa de la enfermedad de Wang Sheng, pero no permaneció en silencio cuando Wu Sheng vino, y la Reina Madre le pidió que interrogara a Wang Sheng con cuidado. Caminó hacia la cama de Wang Sheng, Wang Sheng lo vio. Se derramaron lágrimas. Wu Sheng se acercó a la cama para consolar a Wang Sheng y gradualmente comenzó a hacer preguntas y le pidió a Wu Sheng que hiciera planes para él. Dijo con una sonrisa: "Eres demasiado estúpido. ¿Cuáles son las dificultades para realizar este deseo? La visitaré en tu nombre. Quienes caminan por el campo no deben ser de familias aristocráticas.

Si aún no está comprometida, el asunto tendrá éxito; de lo contrario, probablemente aceptará ceder una gran cantidad de propiedad. Mientras te mejores, depende de mí. "El rey sonrió después de escuchar esto. Wu Sheng salió a decirle a la Reina Madre que buscara dónde vivía la mujer, pero estaba agotada por la visita y no había rastro.

La Reina Madre estaba demasiado ansiosa Sin embargo, desde que Wu Sheng se fue, la expresión de Wang Sheng se volvió más brillante y su dieta mejoró ligeramente. Unos días después, Wu Sheng volvió y le preguntó cómo iba el plan. . Lo encontré. Pensé que era alguien. Resulta que es la hija de mi tía, prima de tu tía, y todavía está esperando que alguien la contrate.

Aunque el matrimonio de los familiares en casa se ve algo obstaculizado, decirles la verdad definitivamente tendrá éxito. Wang Sheng sonrió feliz y le preguntó a Wu Sheng: "¿Dónde vives?" Wu Sheng lo persuadió amablemente: "Vivo en las montañas del suroeste, a unas treinta millas de aquí". Wang Sheng le preguntó a Wu Sheng una y otra vez, y a Wu Sheng. se ofreció voluntariamente. Fue retirado. ?

Desde entonces, Wang Sheng ha aumentado gradualmente su dieta y se ha recuperado día a día. Mira debajo de la almohada. Aunque las flores están secas, aún no se han marchitado. Sostenlos con cuidado en tus manos y disfrútalos como si estuvieras viendo a esa persona. Le sorprendió que Wu Sheng no viniera, por lo que escribió una carta pidiéndole que viniera. Wu Sheng vaciló y se negó a llamar. Wang Sheng estaba furioso por la ira y el odio, y estaba deprimido e infeliz.

La Reina Madre estaba preocupada porque él volviera a enfermarse y estaba ansiosa por elegir una mujer para ser su esposa. Después de una pequeña discusión con él, siempre niega con la cabeza y se niega. Espero con ansias a Wu Sheng todos los días. Wu Sheng finalmente desapareció y Wang Sheng lo odió aún más. Al contrario, pensé, 30 millas no están tan lejos. ¿Por qué debemos confiar en los demás? Así que me puse las flores de ciruelo en la manga y fui a la montaña del suroeste a buscarlas enojado. Nadie en mi familia lo sabía.

Wang Sheng caminó solo, sin nadie a quien preguntarle direcciones, y simplemente caminó hacia Nanshan. Después de aproximadamente 30 millas, las montañas se superponen y se juntan, cubiertas de árboles verdes, el aire es fresco y se siente particularmente refrescante. Los alrededores son tranquilos, no hay peatones, sólo caminos de montaña estrechos y empinados. Mirando desde la distancia, se pueden ver pequeños pueblos apenas visibles en el fondo del valle entre flores, plantas y árboles.

Al bajar de la montaña y caminar hacia el bosque, vi que no había muchas casas, todas eran chozas con techo de paja y el ambiente era muy elegante. Al norte, hay sauces plantados frente a la puerta. Las flores de durazno y albaricoque todavía están en plena floración en la pared del patio, mezcladas con varios hermosos bambúes, y los pájaros silvestres cantan entre ellos. Supuse que era una casa y no me atreví a entrar precipitadamente. Mirando hacia atrás, vi una piedra lisa y brillante frente a la puerta, así que me senté sobre ella y descansé.

Pronto escuché a una mujer llamar "Xiao Rong" desde la pared con una voz dulce. Una mujer escuchó en silencio mientras sostenía una flor de albaricoque de este a oeste, bajando la cabeza, tratando de sujetarla; miré hacia arriba y vi a Wang Sheng, así que dejé de usar la flor y entré con una sonrisa.

Al mirar más de cerca, Wang Sheng vio que esta mujer era alguien que conoció en el camino durante el Festival de los Faroles.

Estaba muy feliz, pero considerando que no encontraba una razón para entrar y hablar con Ying Ning quise llamar a mi tía, pero nunca la contacté, por miedo a que algo saliera mal. . No había nadie en la puerta. Estaba inquieto y deambulaba de un lado a otro desde la mañana hasta que el sol se ponía en el oeste, mirando a su alrededor, casi viendo a través, olvidándose incluso de su hambre y su sed. Siempre veo a una mujer mirándolo con la mitad de su cara expuesta, como sorprendida de que no se haya ido por mucho tiempo.

De repente, una anciana salió con muletas, miró a Wang Sheng y dijo: "¿De dónde eres? Escuché que has estado aquí desde el amanecer. ¿Qué más quieres hacer ahora?". "¿No tienes hambre?" Wang Sheng rápidamente se levantó, hizo una reverencia y respondió: "Esperaré a mis familiares aquí". "La anciana es sorda y no escuchó. Wang Sheng volvió a decir en voz alta.

La anciana luego preguntó: "¿Cuál es el apellido de su pariente? "Wang Sheng no pudo responder. La anciana sonrió y dijo: "¡Qué extraño! ¿Cómo puedo visitar a mis familiares si no sé mi nombre? Creo que eres sólo un nerd, un joven. ¿Por qué no vienes conmigo, comes algunos cereales integrales y tienes un sofá bajo en casa? Vuelve mañana por la mañana, pregunta tu nombre y vuelve a visitarnos. No será demasiado tarde. "

El rey tenía hambre y quería comer. Estaba muy feliz porque de ahora en adelante poco a poco podía acercarse a la hermosa mujer. Siguió a la anciana y vio un camino pavimentado con piedras blancas en La puerta. Había árboles a ambos lados del camino. Hay flores rojas floreciendo en el suelo, una tras otra cayendo sobre los escalones. Gire hacia el oeste por el camino sinuoso y abra otra puerta, y los puestos de flores en el cobertizo de frijoles están. por todo el patio.

La mujer invitó respetuosamente a los invitados a entrar a la casa. Las paredes eran blancas y brillantes como un espejo; el manzano silvestre que estaba afuera de la ventana entraba a la casa con flores en sus ramas; Los asientos acolchados, la mesa de café y el sofá estaban limpios y relucientes. Simplemente me senté, alguien se asomó por la ventana y gritó: "Xiao Rong, cocina rápido. "

Una doncella afuera estuvo de acuerdo en voz alta. Mientras estaba sentada, presentó sus antecedentes familiares en detalle. La anciana dijo: "¿El apellido de tu abuelo es Wu? Wang Sheng dijo: "Sí". La anciana se sorprendió y dijo: "¡Eres mi sobrino!". Tu madre es mi hermana. En los últimos años, debido a que la familia era pobre y no tenía niños, las noticias entre ellos habían sido bloqueadas.

No conozco a mi sobrino porque ya es mayor. Wang Sheng dijo: "Vine aquí para buscar a mi tía. Con las prisas, olvidé mi nombre". La anciana dijo: "Mi apellido es Qin y no tengo hijos. Sólo tengo una hija pequeña, que también nació de mi concubina. Su madre se volvió a casar y se quedó para criarme. No es estúpida. Es solo que recibí Muy poca educación y me encanta jugar. No sé cómo preocuparme.

Después de un tiempo, pídele que te conozca. "No mucho después, tu criada preparó una comida. Pollos gordos y grandes. La anciana seguía instando a Wang Sheng a comer más. Después de la comida, la criada vino a recoger los platos. La anciana dijo: "Llame a Gu Ning". La criada estuvo de acuerdo y se fue. Después de un rato, escuché una leve risa afuera de la puerta. La anciana volvió a gritar: "¡Yingning! Tu tía y tu prima están aquí".

Hubo muchas risas afuera de la puerta. La criada empujó a Ying Ning hacia la puerta, pero Ying Ning todavía se tapó la boca y no pudo evitar reírse. La anciana se quedó mirando y dijo: "¡Hay invitados aquí, estamos bromeando!" Ying Ning se quedó allí riendo y Wang Sheng se inclinó ante Ying Ning. La anciana dijo: "Este es Wang Sheng, el hijo de tu tía. Esta familia aún no se conoce. Es realmente interesante".

Wang Sheng preguntó: "¿Cuántos años tiene mi hermana?" La anciana no escuchó con claridad, así que Wang Sheng lo dijo de nuevo. Ying Ning volvió a reír, por lo que se inclinó hacia adelante y no pudo levantar la cabeza. La anciana le dijo a Wang Sheng: "Dije que hay muy poca educación, así que esto lo explica. Tengo dieciséis años y soy tan estúpida como un bebé". Wang Sheng dijo: "La anciana es un año menor que yo". dijo: "Mi sobrino tiene diecisiete años. ¿Podría ser que Geng Nianzi nació en el año del Caballo? Wang Sheng asintió con la cabeza.

Preguntado de nuevo: "¿Quién es la esposa de mi sobrino?" Wang Sheng respondió: "Todavía no". La anciana dijo: "¿Cómo es que un sobrino tan talentoso no se ha casado con una esposa a la edad de diecisiete años? "Yingning aún no tiene marido. Ustedes dos se llevan muy bien, pero es una lástima que haya un distanciamiento entre sus suegros". Wang Sheng no dijo nada. Tenía los ojos fijos en Ying Ning, inmóvil, por lo que no tuvo tiempo de mirar a otra parte.

La criada le susurró a Ying Ning: "Me arden los ojos y mi apariencia astuta no ha cambiado". Ying Ning volvió a sonreír, se volvió hacia su doncella y le dijo: "Ve a ver si las flores de durazno están encendidas". floreciendo." Rápidamente se levantó, se tapó la boca con las mangas y salió por la puerta con pasos finos y rápidos.

Cuando llegué a la puerta, me reí a carcajadas.

La anciana también se puso de pie, le pidió a la criada que extendiera la colcha, arregló un lugar para Wang Sheng y dijo: "No es fácil para mi sobrino venir aquí. Tienes que quedarte aquí tres o cinco días, y yo enviarte de regreso lentamente. Si es demasiado tarde, Aburrimiento, hay un pequeño jardín detrás de la casa para tu entretenimiento y libros para largas horas de lectura”?

Después de la cena, la familia de Wang Sheng llevó dos burros a buscar a Wang Sheng. Antes de esto, la Reina Madre y Wang Sheng no habían regresado a casa durante mucho tiempo y comenzaron a sospechar. Busqué en el pueblo y no encontré rastro, así que le pregunté a Wu Sheng. Wu Sheng recordó las mentiras que había dicho antes y le pidió a la Reina Madre que fuera a la zona montañosa del suroeste para encontrarla. Pasé por varios pueblos para llegar a este lugar.

Cuando Wang Sheng salió, se encontró con alguien que lo buscaba. Así que entré, se lo dije a la anciana y le pedí a Ying Ning que volviera conmigo. La anciana dijo alegremente: "No tuve este deseo de la noche a la mañana. Es solo que mi cuerpo viejo y débil no puede llegar muy lejos. Es genial para mi sobrino llevar a su hermana y conocer a su tía, y llamar a Yingning". Yingning vendrá con una sonrisa.

La anciana dijo: "¿Cuál es el acontecimiento feliz? No puedes parar de reír". Si no sonríes, te convertirás en una persona perfecta. Ying Ning deliberadamente abrió los ojos. La anciana dijo: "El hermano te seguirá, así que deberías empacar tus cosas". Envió a la gente de la familia Wang, sirvió vino y comida y dijo: "La familia de su tía tiene muchas tierras y mantiene a mucha gente". Una vez que llegues allí, no vuelvas. Si aprendes un poco de poesía y etiqueta, podrás servir a tus suegros en el futuro.

Por favor, pídele a tía que elija un buen cónyuge para ti. "Wang y otros partieron. Cuando caminaron hacia el barranco y miraron hacia atrás, vieron vagamente a la anciana apoyada en la puerta y mirando hacia el norte. Cuando regresó a casa, la Reina Madre descubrió que Ying Ning era muy hermosa y le preguntó Sorprende quién era ella. Wang Sheng Ella respondió que eran su tía y su prima.

La Reina Madre dijo: "Lo que Wu Sheng te dijo antes fue todo mentira para ti. No tengo hermana, ¿dónde puedo encontrar una sobrina? "Entonces le pregunté a Ying Ning, y Ying Ning respondió:" Yo no nací de esta madre. El apellido de mi padre es Qin. Yo era un bebé cuando morí y no recordaba lo que pasó. "

La Reina Madre dijo: "Es cierto que una de mis hermanas se casó con un hombre llamado Qin. Pero ella lleva mucho tiempo muerta, ¿cómo podrá resucitar? "Entonces le pregunté sobre los rasgos faciales de la anciana y los lunares en su rostro, que coincidían completamente con las características de su hermana. La Reina Madre dijo dubitativa: "Esta es mi hermana, pero lleva tantos años muerta, ¿cómo puede ser?" ¿Resucitará? "Mientras pensaba en ello, Wu Sheng vino y se refugió en la habitación interior.

Wu Sheng preguntó sobre la situación y pensó durante mucho tiempo. De repente dijo:" ¿Esta mujer se llama Ying Ning? ? "Wang Sheng confirmó, pero Wu Sheng se apresuró a decir que esto era algo extraño. Cuando se le preguntó sobre su nombre, Wu Sheng dijo: "Después de que mi tía se casó con un miembro de la familia Qin, mi tío vivió solo. Estaba obsesionado con el demonio zorro y murió. de colapso.

El demonio zorro dio a luz a una hija llamada Yingning, a la que envolvieron en pañales y la colocaron en la cama. Todos en la familia la han visto. Después de la muerte de mi tío, el demonio zorro venía a menudo. Más tarde, la familia le pidió a un sacerdote taoísta que pusiera un hechizo en la pared y el demonio zorro se llevó a su hija. ¿Es esta su hija? "Todos tenían emociones encontradas cuando de repente escucharon ráfagas de sonido provenientes de la habitación, que era la risa de Ying Ning.

La Reina Madre dijo: "Esta mujer es demasiado simple e ingenua. "Wu Sheng pidió verla. Cuando la Reina Madre entró en la habitación trasera, Yingning se rió muy fuerte, sin importarle la vida o la muerte de su madre. La Reina Madre la instó a salir a ver a Wu Sheng, pero ella reprimió su risa. Y se quedó frente a la pared por un tiempo, simplemente salió de la habitación interior. Justo después del servicio, se dio la vuelta y se apresuró a ir a la habitación trasera, riendo a carcajadas.

Wu Sheng pidió ir a casa de Yingning. Buscando algo extraño, ayudó a Wang Sheng y Ying Ning a encontrar el lugar donde estaba la aldea. No había ninguna casa, solo flores de montaña esparcidas. Recordó que el lugar donde estaba enterrada su tía no parecía estar lejos de aquí. , pero la tumba había sido enterrada por la maleza, no había base para la identificación, por lo que regresó sorprendida y consternada.

La Reina Madre sospechó que Ying Ning era un fantasma, así que entró y. Le dijo a Ying Ning lo que Wu Sheng había visto. Asustada, la Reina Madre también simpatizaba con Ying Ning por no tener hogar, pero Ying Ning no estaba nada triste. Nadie podía adivinar sus pensamientos. Ven a saludarla por la mañana. La capacidad de Ying Ning para tratar con las trabajadoras es incomparable. A ella simplemente le gusta reír, incluso si tiene prohibido reír, no puede dejar de sonreír. Es hermoso. Fue un poco casual, pero no dañó la belleza de su apariencia. La gente estaba feliz de verla sonreír. Las niñas y las jóvenes cercanas se apresuraron a socializar con ella. Para Wang Sheng, tiene miedo de ser un fantasma después de todo. Mirando en secreto al sol, su figura no es diferente a la de una persona común.

?

El día de la boda, la gente le pidió a Ying Ning que usara ropa preciosa y cumpliera con la etiqueta de una mujer recién casada. Ying Ning se rió tanto que no pudo enderezarse y tuvo que darse por vencida. Debido a su simplicidad e ingenuidad, a Wang Sheng le preocupaba que ella revelara los secretos de la habitación, pero Ying Ning ocultó el secreto y se negó a decir nada.

Cada vez que la Reina Madre estaba triste o enojada, Ying Ning venía y una sonrisa aliviaría sus preocupaciones y su enojo. El esclavo tiene un pequeño problema. Tiene miedo de que le azoten, por lo que a menudo le pide a Ying Ning que hable con la Reina Madre. Cuando las garrapatas esclavas culpables iban a verla, a menudo escapaba del castigo.

Sin embargo, Ying Ning estaba obsesionado con las flores, buscaba buenas flores para plantar entre familiares y apoyó en privado a Jin Chai, pagando un alto precio por la cría pura. Unos meses más tarde, se plantaron flores por todas partes en las escaleras y junto a la valla de la carretera.

Detrás del Pabellón Wangjia, hay una planta leñosa que cubre todo el marco y está muy cerca de los vecinos de ambos lados. Yingning a menudo subía al estante para recoger flores por diversión o ponerse flores en el pelo. La Reina Madre a veces la regañaba cuando la conocía, pero Ying Ning al final no abandonó este pasatiempo. Un día, unos jóvenes de Occidente la vieron y la miraron fascinados. Ying Ning no lo ocultó, solo sonrió.

Los jóvenes occidentales piensan que esta mujer les resulta interesante y sus pensamientos se vuelven aún más desenfrenados. Ying Ning señaló la parte inferior de la pared y se bajó del estante con una sonrisa. Dos jóvenes del barrio pensaron que ella era el lugar ideal para concertar una cita y se divirtieron. Cuando llegamos por la noche, Ying Ning estaba allí. Así que me incliné para tener relaciones sexuales y sentí como si me hubieran apuñalado la parte inferior del cuerpo con un punzón. Me dolía tanto que me dolía el corazón, grité y me caí.

Una mirada más cercana muestra que no es Ying Ning. Resultó ser un trozo de madera muerta tirado en la pared, y donde lo entregó había un agujero que goteaba de la madera muerta. El padre del oeste escuchó el grito y se apresuró a hacer preguntas. El joven del oeste simplemente gimió y no dijo nada. Dile la verdad a tu esposa cuando venga. Al iluminar con una linterna el agujero empapado de agua, vi un enorme escorpión en el agujero, del tamaño de un cangrejo pequeño.

Mi padre en Occidente cortó madera muerta, atrapó el escorpión y lo mató. Llevé a mi hijo a casa y falleció en medio de la noche. El padre de Xi Lin denunció a Wang Sheng al gobierno y denunció el extraño comportamiento de Ying Ning. El magistrado del condado siempre ha admirado el talento de Wang Sheng y sabía que Wang Sheng era un erudito que insistía en el camino correcto. Su acusación contra su padre en Occidente era una acusación falsa y quería castigar a su padre en Occidente.

Wang Sheng suplicó en su nombre que no lo golpeara, por lo que lo devolvió. La Reina Madre le dijo a Yingning: "Estoy demasiado loca, sé que estoy demasiado feliz para ocultar mis preocupaciones. Dios, magistrado del condado, afortunadamente no nos detengas; si te encuentras con un magistrado confundido, debes convocar a las mujeres". a la corte Confrontación ¿Cómo puede mi hijo conocer gente en su ciudad natal? "Ying Ning parecía serio y prometió no volver a reír.

La Reina Madre dijo: "Nadie no se ríe, pero debe haber un momento determinado". Sin embargo, Yingning nunca volvió a sonreír. Incluso si él se burla de ella intencionalmente, ella nunca se reirá. Pero no la vi fruncir el ceño en todo el día. ?

Una noche, Yingning le lloró a Wang Sheng. Wang Sheng se sorprendió por esto. Ying Ning se atragantó y dijo: "Te seguí por un corto tiempo, pero tenía miedo de que eso te asustara y te sorprendiera". Ahora, mi suegra y tú se preocupan por mí y no me han hecho trampa. Me temo que no puedo decirte la verdad. Nací zorro.

Cuando mi madre se iba, me confió a Guimu. Mi padre fantasma y yo hemos dependido el uno del otro durante más de diez años, hasta el día de hoy. No tengo un hermano, sólo puedo confiar en ti. La anciana madre estaba sola en el barranco. Nadie se compadeció de ella, por lo que fue enterrada con su marido. Debajo de la tumba, a menudo se sentía triste y resentida por esto.

Escuché que hay hierba en las montañas llamada “risa”. Huele esta hierba y sonreirás. Si hay una planta que ríe en la habitación, entonces la acacia y una niña sin pena son inútiles e inferiores; en cuanto a las "flores sueltas" de Yang Guifei, se considera que ella solo está fingiendo. "

Expansión de datos:

"Historias extrañas de un estudio chino" es una colección de cuentos en chino clásico escritos por el famoso novelista chino Pu Songling durante la dinastía Qing.

p>

"Historias extrañas de un estudio chino" "Yi" significa grabar historias extrañas en su estudio. "Liaozhai" es el nombre de su estudio, "Zhi" significa grabar y "Wei" significa contar historias extrañas. Los cuentos del libro son 4, 965 y 438. +0 artículos (Comentario sobre las "Notas de las reuniones escolares de Liao Zhai Zhi Yi") (494 artículos en las "Notas de Liao Zhai Zhi Yi" de Zhu)

Ellos o exponer la oscuridad del gobierno feudal, criticar la corrupción del sistema de exámenes imperial o resistir. Los grilletes de la ética feudal tienen un contenido ideológico rico y profundo.

Las obras que describen el tema del amor son las más extensas del libro y muestran un fuerte espíritu de etiqueta antifeudal. Algunas de estas obras muestran el amor ideal del autor a través del amor entre los zorros y las personas.

Datos de referencia