¿Contrato de alquiler de casa en Guangzhou? ¿Información de alquiler en Guangzhou?
Contrato de Arrendamiento de Casa en Guangzhou
Arrendador (Parte A):
Arrendatario (Parte B):
Según país, provincia , De acuerdo con las leyes, reglamentos y disposiciones pertinentes municipales, la Parte A y la Parte B, con base en el principio de igualdad y voluntariedad, firmaron este contrato mediante consulta y acordaron cumplirlo.
Artículo 2 La Parte A se compromete a alquilar el inmueble ubicado en la habitación número. (Callejón, callejón) es utilizado con fines comerciales por el Partido B, con un área de construcción de metros cuadrados.
Artículo 3 El plazo de arrendamiento y el alquiler acordados por la Parte A y la Parte B son los siguientes:
Plazo del arrendamiento
Monto del alquiler mensual (moneda: RMB) .
Letras minúsculas
Uso
Nota: Si el plazo supera los 20 años, la parte sobrante no será válida.
El alquiler se liquida mensualmente, y la Parte B deberá pagar el alquiler a la Parte A mediante transferencia antes del día 1 de cada mes.
Artículo 4 La Parte B debe pagar un depósito de (RMB) yuanes a la Parte A (el monto del alquiler mensual no excederá). La Parte A devolverá el depósito a la Parte B en la fecha de vencimiento del contrato de arrendamiento. o rescisión del contrato.
Artículo 5 Las principales responsabilidades de ambas partes son:
1. La Parte A y la Parte B implementarán los "Principios Generales del Derecho Civil", "Derecho de Contratos de la República Popular de". China" y el "Reglamento de arrendamiento de viviendas urbanas de la provincia de Guangdong", las disposiciones y obligaciones del "Reglamento de gestión de alquileres de viviendas de Guangzhou".
2. Las Partes A y B ayudarán y cooperarán con los departamentos pertinentes en la investigación y sanción del arrendamiento de viviendas, la seguridad de las viviendas, la seguridad contra incendios, la seguridad pública, la planificación familiar y la producción y venta de productos falsificados y de mala calidad. bienes.
Artículo 6 Derechos y Obligaciones de la Parte A:
1. Entregar la casa y el equipo a la Parte B para su uso según lo acordado en el contrato. Si la casa no se entrega según lo acordado, la Parte B pagará una indemnización por daños y perjuicios basada en el alquiler mensual por cada día de retraso.
2. Responsabilidad de mantenimiento de la parte A: problemas estructurales de la casa.
3. Cuando se transfiera la casa durante el período de arrendamiento, la Parte B será notificada por escrito con tres meses (no menos de tres meses) de anticipación; la hipoteca de la casa será notificada por escrito con tres días de anticipación; avance.
4. Si se determina que la Parte B ha cambiado la estructura y el uso de la casa sin autorización, resultando en la pérdida de la propiedad arrendada, o que la Parte B está atrasada en el pago del alquiler por más de un mes, la Parte B A puede rescindir el contrato, recuperar la casa y exigir una indemnización por las pérdidas.
Artículo 7 Derechos y obligaciones de la Parte B:
1. Pagar el alquiler a tiempo. Si el alquiler está atrasado, la Parte B pagará a la Parte A una indemnización por daños y perjuicios basada en el alquiler mensual por cada día de atraso.
2. Responsabilidad de mantenimiento de la parte B: problemas no estructurales de la casa.
3. Una vez finalizado el período de arrendamiento, la casa arrendada original se devolverá a la Parte A. Si es necesario continuar alquilando la casa, se consultará a la Parte A con 3 días de anticipación y ambas partes deberán hacerlo. firmar un contrato separado.
Artículo 8 La tarifa de administración de la propiedad, la tarifa de agua, la tarifa de electricidad y otras tarifas acordadas por la Parte B se pagarán por separado. Los honorarios de administración de la propiedad de la Parte B se pagarán a la oficina de administración de la propiedad el año, mes y día. Si la Parte A rescinde anticipadamente el contrato de arrendamiento, la Parte B compensará a la Parte B con un mes de alquiler; si la Parte B rescinde anticipadamente el contrato de arrendamiento, la Parte B compensará a la Parte A con un mes de alquiler.
Artículo 9 Si cualquiera de las partes no cumple los términos de este contrato o viola las leyes y reglamentos pertinentes, y no cumple dentro de un período de tiempo razonable después de haber sido instado, las pérdidas resultantes serán asumidas por el responsable. fiesta.
Artículo 10 Durante el período de arrendamiento, si ocurre fuerza mayor que afecte el cumplimiento del contrato, la Parte A y la Parte B deberán negociarlo y resolverlo de manera oportuna de acuerdo con las leyes y regulaciones pertinentes.
Artículo 11 Este contrato se realiza por duplicado, cada parte posee una copia y se informará al centro de servicios de administración de casas de alquiler de la calle (ciudad) para su registro.
Artículo 12 Si durante la ejecución del presente contrato surge alguna controversia, ambas partes la resolverán mediante negociación. Si la negociación fracasa, se presentará una demanda ante el Tribunal Popular o se solicitará un arbitraje ante la Comisión de Arbitraje Económico de Guangzhou de conformidad con la ley.
Artículo 13 El presente contrato surtirá efectos a partir de la fecha de su firma por ambas partes.
Parte A (firma) y Parte B (firma)
Parte A: Parte B:
Número de DNI: N° de DNI:
Agente autorizado:Agente autorizado:
Número de cédula:Número de cédula:
Dirección:Dirección:
Tel:Teléfono:
Año , mes, año, mes, año
Información de alquiler de Guangzhou
1. Suponga que la información de alquiler de la casa es la información de alquiler de la empresa. El arrendador (Parte A) alquila la casa a la empresa y se la alquila al arrendatario (Parte B). Indique los metros cuadrados de la casa, que serán utilizados únicamente para operaciones de la empresa, y la ubicación de la casa. El alquiler que puede aceptar el arrendador, el tiempo para pagar el alquiler, la penalización tras superar el tiempo de alquiler, etc. Cuánto depósito o depósito de seguridad debe pagar el inquilino, etc.
2. En materia de indemnización por daños y perjuicios. Puede indicar en el documento que durante el período de arrendamiento, si alguna de las partes incumple el contrato y quiere rescindirlo, deberá notificar a la otra parte con tres meses de anticipación y pagarle a la otra parte una indemnización por daños y perjuicios del alquiler total. Y si el arrendador transmite la casa, el arrendatario tiene derecho de tanteo. INFORMACIÓN DEL ARRENDAMIENTO El inquilino será responsable de todos los demás cargos, excepto los cargos por terrenos y las reparaciones importantes. Sin el consentimiento de la Parte A, la Parte B no tiene derecho a subarrendar o prestar la casa; no se podrá cambiar la estructura ni el uso de la casa.
3. No olvides dejar tu información de contacto para conocer la información de alquiler.
Por supuesto, puede agregar una oración similar a la información del alquiler; por ejemplo, si la Parte B no está satisfecha con el precio, pueden discutirlo en persona.
Aquí se presentan todos los conocimientos sobre el contrato de alquiler de casas de Guangzhou y la información de alquiler de Guangzhou. Cuando alquilamos una casa en Guangzhou, además de firmar un contrato, también debemos tener cierto conocimiento de algunas leyes de alquiler, para poder alquilar mejor una casa en Guangzhou y encontrar información sobre el alquiler. También debemos prestar atención a algunas. habilidades, de lo contrario será difícil encontrar una casa adecuada.