Perfil y hechos de Xiao Zhuang.
En la historia de Xiaozhuang, el apellido de la reina era Borjigit y su nombre de pila era Bumubutai (o traducido como Benbutai). Hay una leyenda en la historia no oficial de que su nombre era Dayu'er, pero en realidad no hay base para ello. Horqin Mongolia se unió a Hou Jin antes y se casó con él, lo que consolidó la alianza política entre los dos partidos. En febrero del décimo año de Tianming en la dinastía Jin posterior (1625), Huang Taiji, de 34 años, se casó con el octavo hijo de Nurhachi y se convirtió en su mejor amigo. Hace ya 11 años, su tía Zhezhe se había casado con Huang Taiji, el hombre más rico. Nueve años después, en el octavo año de Tiancong (1634), Huang Taiji, que había heredado el trono de Khan, se casó nuevamente con mi hermana. Hai Lanzhu, entonces mi tía y mi sobrino son tres colegas. Después del matrimonio, Bumu Butai dio a luz a tres hijas de Huang Taiji. En el tercer año de Tiancong (1629), dio a luz a cuatro hijas del emperador y luego fue nombrada princesa mayor de Gu Lun. En el sexto año de Tiancong (1632), dio a luz a cinco hijas. más tarde nombrada princesa mayor Lun Shuhui; al año siguiente, dio a luz a las siete hijas del emperador, que más tarde fueron nombradas Princesa Gurun Duanxian. Estas tres princesas estaban casadas con los nobles mongoles Bir Tahar, Sebuten y Kenjirge respectivamente. En 1636, Huang Taiji cambió el nombre de su país por el de Dinastía Qing y se proclamó emperador en Shengjing (Shenyang). Al mismo tiempo, se estableció el sistema de harén y se dividieron cinco concubinas entre las muchas esposas y concubinas. Bumubutai fue nombrada Princesa Zhuang y vivió en el segundo palacio del oeste: el Palacio Yongfu. El libro que le otorgó Huang Taiji estaba escrito en manchú, mongol y chino. Las palabras eran muy simples: "... Qilben Butai, la hija del mongol Kurqin, se casó y se convirtió en una gran belleza. Abordé la antigüedad La gran. El tesoro del libro se llama Palacio de la Princesa Yongfu. Eres honesta y honesta, pura y humilde, pero obedeces las instrucciones de la reina y estás a la altura de mi vida". La tía de la concubina Zhuang, Zhe Zhe, es, por supuesto, la reina del palacio intermedio. Su. La hermana Hai Lanzhu, después de la concubina Zhuang, entró al palacio y fue nombrada Concubina Chen. Su estatus era superado solo por la reina del Palacio Guanju en el Palacio del Este. Las otras dos concubinas en el Palacio del Oeste y la concubina del Palacio Yanqing en el Palacio del Este eran originalmente las esposas del mongol Chahar Lidan Khan. Huang Taiji se casó con ellas después de conquistar la tribu Chahar. Este acuerdo estuvo motivado principalmente por consideraciones políticas. Por lo tanto, en el harén, el sobrino de la concubina Zhuang tiene el estatus más destacado. Además de su hermana Chen Concubine, la concubina más joven Zhuang también es muy popular. Especialmente en el primer mes del tercer año de Chongde (1638), el octavo hijo de la concubina Chen, quien era considerada heredera por Huang Taiji, murió. La concubina Zhuang dio a luz a su noveno hijo, Fulin, a su debido tiempo, dos días después. lo que mejoró aún más su estatus. Los libros oficiales de la dinastía Qing afirmaban que la concubina Zhuang había "asistido al emperador Taizong Wen de la dinastía Tang", pero durante el período del emperador Taizong y Huang Taiji de la dinastía Tang, era poco probable que la joven concubina Zhuang tuviera mucho desempeño en política. Sólo la historia de "la persuasión de la concubina Zhuang de entregar el territorio" circuló ampliamente entre la gente, allanando el camino para la teoría posterior de que "la Reina Madre se casa". Parece que la inteligente y hermosa concubina Zhuang está acostumbrada a usar trampas de belleza. En el séptimo año de Chongde (1642), durante las guerras entre las dinastías Ming, Qing, Song y Jin, Hong Chengchou, el comandante en jefe del ejército Ming fuera del Paso, fue derrotado y capturado, y llevado a Sheng Jing. Huang Taiji estaba ansioso por lograr que Hong Chengchou se rebelara y se aprovechara de él, por lo que envió a Fan Wencheng y a un grupo de funcionarios Han a rendirse uno tras otro. Pero Hong Chengchou parecía decidido e impasible. Hizo una huelga de hambre hasta su muerte en prisión, dejando a Huang Taiji perdido. Una noche, la puerta de la prisión se abrió suavemente y la concubina Zhuang flotó hasta el lugar y metió la mano en la sopa. Hong Chengchou quedó tan conmovido por estas palabras que cambió de opinión y se postró bajo la falda granada. Posteriormente hizo grandes contribuciones a la dinastía Qing. Esta historia se interpreta vívidamente en muchas obras literarias. Sin embargo, según los registros históricos, Hong Chengchou se negó a rendirse cuando fue capturado. En cambio, fue atrapado por la debilidad ideológica de Huang Taiji y se entregó con éxito. El noveno día de agosto del octavo año de Chongde (21 de septiembre de 1643), Huang Taiji, que había luchado toda su vida, murió de una enfermedad. Dado que Huang Taiji no designó un heredero al trono durante su vida, apareció un vacío de poder en la corte, lo que resultó en una situación caótica de reyes compitiendo por el trono. Finalmente, las distintas facciones llegaron a un compromiso y Fulin, que sólo tenía seis años, se convirtió en emperador. En ese momento, la madre biológica de Fulin, la concubina Zhuang, jugó un papel importante como las cinco reinas.
El 26 de agosto (8 de octubre de 65438), Fulin ascendió al trono, cambió el reinado a Shunzhi y la concubina Zhuang fue venerada como la "Reina Madre". Aunque Shunzhi era un emperador voluntarioso, bajo la supervisión de Xiaozhuang, aún se destacó en todos los aspectos del estudio. Después de que Xiao Zhuang llegó al poder, todavía lo amonestaba de vez en cuando por sus palabras y hechos, lo que lo hizo bastante exitoso en política. Desafortunadamente, Shunzhi murió joven y Xiaozhuang eligió personalmente a Ye Xuan, que tenía menos de ocho años, para heredar el trono. Una vez más asumió la importante tarea de proteger y educar al joven emperador, y su estatus fue ascendido aún más a emperatriz viuda. El emblema se añadió a "Zhaosheng Cishou Anyi Dun Huiwen y la emperatriz viuda Hongjing". Xiaozhuang amaba mucho a Kangxi. Cuando era joven, lo mantuvo bajo sus rodillas y le pidió a su doncella personal, Ma Su Lagu, que lo cuidara. Por supuesto, Xiaozhuang también fue muy estricto con la educación de Kangxi. Kangxi recordó más tarde: "Cuando era un niño pequeño y podía hablar, mi divina abuela me enseñó. Toda mi comida, mis zapatos y mis palabras se manejaban de manera ordenada. Aunque vivía solo, me enseñaron a no desviarme. De lo contrario Sería supervisado. "En la complicada situación política de los primeros años de Kangxi, Xiaozhuang utilizó su influencia para equilibrar diversas relaciones. En particular, no siguió eligiendo a la reina de la familia materna Borziji, sino que reconoció como reina a la nieta de Sony, Heseri Hala. El uso exclusivo del ministro de Sony, Obai, refleja la ambición y la experiencia de su política. El éxito de Kangxi en la erradicación de Obai también fue inseparable del apoyo de Xiaozhuang. Kangxi estuvo a la altura de los arduos esfuerzos y expectativas de su abuela, y pronto se convirtió en un exitoso maestro británico. También era extremadamente filial con Xiaozhuang y tenía una relación profunda con sus antepasados y nietos. Xiaozhuang vivió una vida muy feliz en sus últimos años. Xiao Zhuang murió el 25 de diciembre del vigésimo sexto año del reinado de Kangxi (27 de octubre de 1688-65438), a la edad de setenta y cinco años. Antes de morir, le dijo a Kangxi que el mausoleo de Taizong había estado en paz durante mucho tiempo y que no podía actuar precipitadamente por mí. Además, no podía soportar dejarte a ti y a mi hijo, así que eligió un lugar para enterrarme cerca del mausoleo Xiaoling de tu padre. Bajo las instrucciones de Kangxi, las cinco habitaciones en el palacio este del Palacio Cining donde Xiaozhuang vivió durante su vida fueron demolidas y construidas al pie de la montaña Changrui, llamadas "Salón Temporal Anfeng" para que descansara. No fue hasta el tercer año del reinado de Yong (1725) que se construyó un cementerio en el sitio original del Salón Anfeng temporal y fue enterrado en el palacio subterráneo. Debido a que el mausoleo está ubicado al oeste de Zhao Jingling, el emperador Taizong de Shengjing, se llama "Zhao Qianling". Zhao Qianling y Zhaoling se hacen eco desde la distancia. De hecho, son uno y dos, y dos son uno. Si está encerrado dentro del muro Feng Shui de Aventurina, formará una barrera. Para los padres y abuelos de Xiaozhuang, el padre de Xiaozhuang era el hijo mayor de Mangus, el juez de Zhariguzi de la tribu Horqin y el hermano mayor de Zhezhe, la reina oficial de Huang Taiji, el emperador fundador de la dinastía Qing. Su nombre era Buch, tenía el título de Zaisan e incluso lo llamaban Zaisan-Buch. Zaisang es la pronunciación homofónica de "primer ministro" en chino, y es el personal y asistente del líder tribal. Hay muchos registros en la historia de la dinastía Qing de que el padre de la concubina Zhuang se llamaba Zaisang, el nombre de su posición, al igual que Zhang y Li ahora se consideran sus nombres. La esposa de Zaisang se llamaba Bori (que significa paz), y el pueblo Qing llamaba a su suegra Princesa Horqin y Segunda Princesa Horqin. Boli es virtuoso, ágil, filial, humilde y tiene una gran capacidad de comunicación. Ya en el primer mes de 1623, Boli comenzó a pedirle a su hijo mayor, Ukeshan Taiji, que enviara enviados para comunicarse con Hou Jin. Nurhaci murió en 1626. Como esposa de la niña mongol Tajihatun, llevó a su hijo mayor, Wu Keshan, a Shengjing para llorar. Desde entonces, ha acompañado muchas veces a su suegra, la princesa Horqin, a visitar a sus familiares en el Palacio Houjin. En el otoño del segundo año de Chongde (1637), el soltero Fan Wencheng fue personalmente a la ciudad natal de la reina Horqin Prairie y la concubina Zhuang y leyó el edicto: Mangus, el padre de la filósofa, la concubina Chen y la concubina Zhuang, fue nombrado Príncipe Heshuofu. Frente a la tumba Se erigió un monumento; la madre de Feng Zhezhe, la concubina Chen y la abuela de la concubina Zhuang eran las princesas mayores de Horqin. Inmediatamente, la concubina Mi fue a Beijing para ver a Xie En. Fue Li Bo quien acompañó a su suegra y pidió a sus dos hijos, Wu Keshan y Man Zhuxi, que la acompañaran a Shengjing. Huang Taiji llevó personalmente a Wang Beile y Fujin al campo de artes marciales para saludarlos y se dirigió directamente al palacio, donde recibieron el más alto nivel de recepción. Durante el banquete se reunieron. En el verano del tercer año de Chongde (1638), la concubina Mi fue a Beijing para asistir a la corte como de costumbre. Estuvo acompañada por Li Bo y pidió a sus dos hijos que la acompañaran a Shengjing. Huang Taiji los entretuvo calurosamente y lo celebró cantando y bailando. Unos días más tarde, Huang Taiji convirtió a Li Bo, la madre de Hailanzhu y Bumubutai y la segunda princesa de Horqin, en la virtuosa concubina de Heshuo, y celebró una ceremonia de sacrificio para ella.
Esta ceremonia ceremonial consta de 16 personas, entre guardias, músicos, doncellas, etc. Este es un honor enorme y extraordinario, y el único fuera de la familia Aisingiorro. Después de que la dinastía Jin cambió su nombre por el de dinastía Qing y trasladó su capital a Beijing, Boli fue a Beijing muchas veces para visitar a su hija, la reina Xiaozhuang, y a su nieto mayor, el emperador Shunzhi. Esto fortaleció la relación entre la familia Borji Jin y. la familia Aisin Gioro, y era muy respetado y amado por la corte. Es por ello que los descendientes de Zaisang y Boli hicieron grandes contribuciones al establecimiento de la dinastía Qing y a la consolidación y tranquilidad de las zonas fronterizas. El cementerio de los padres de Xiaozhuangwen está a unas 18 millas al sur de la margen izquierda de la intersección del río Nen y el segundo río Songhua, justo entre el segundo río Songhua y el lago Chagan (lago de agua bendita). Este lugar fue originalmente la tierra nómada del abuelo de Xiaozhuang, Mangus, y su padre y hermano durante tres generaciones. Ahora es el territorio de Zuozhong Banner. En el quinto año de Shunzhi de la dinastía Qing (1648), se estableció el estandarte frontal de Guo'erluosi y la ciudad de Pemba recibió el nombre de Zasak. Entonces, el pueblo Gorros cruzó el Segundo Río Songhua y se desplazó hacia el sur en grandes cantidades, adyacente al Estandarte Medio Kezuo del actual Changchun (llamado Maogetu en ese momento). En este caso, el líder de la tribu Horqin, el príncipe Badali de Tuxiyetuzi (ahora Keyouqian Banner), invitó a Budac (1651), el rey del condado de Zhasak en Keyouqian Banner, y a Zhuoliketuzi (predecesor de Kezuozhong Banner), el príncipe Wu Keshan de. Zasak, el ex Golros Banner Bemba y funcionarios relacionados se unieron a la alianza. Dado que Zuqike de Keyouzhong, Qianer Banner, Zunamusai de Kezuosan Banner y Upa de Qianerguorosi son hermanos nacidos de la misma madre, para evitar que las generaciones futuras dañen a sus hermanos y hermanas debido a disputas fronterizas, se llegó a un acuerdo sin problemas basado en la cortesía. . Se erigió un gran montículo en el municipio de Qishu, Zuozhong Banner, condado de Jinke, a unas 15 millas al noreste de Haigeng, y las masas lo llamaron el "Montículo Fronterizo de los Cuatro Reyes". Después de que se completó el ferrocarril Pingding, se estableció una estación de tren llamada Estación Bianzhao (Tuozi), que todavía existe en la actualidad. De esta manera, la ubicación del mausoleo de los padres de la concubina Zhuang quedó bajo la jurisdicción de Guo'erluosian Banner, pero el mausoleo todavía estaba bajo la jurisdicción de Kezuozhong Banner. No fue hasta la fundación de la Nueva China que quedó bajo la jurisdicción del condado autónomo mongol de Qianguochang en la provincia de Jilin, es decir, la aldea de Kuli (tun) en el condado de Qianguochang. Kuri, el homófono mongol es Wuri (tumba), y el pueblo se llama Wuren (japonés) Aili, que significa pueblo con tumbas. No es que primero se construyó el pueblo y luego se construyeron las tumbas, sino que primero se construyeron las tumbas y luego se construyó el pueblo, de ahí el nombre. Según los Registros de la Gran Dinastía Qing. "Concubina", "Los padres de la emperatriz Xiaozhuang Wen son Zai Sang y Mang Guzi. En mayo del año 11 de Shunzhi, el Príncipe He recibió el premio póstumo. "Este título puede entenderse como la soberanía independiente del emperador. Zaisan Buhe murió joven y fue enterrado en la ladera sur del actual Kulitun de acuerdo con las costumbres funerarias de Mongolia en ese momento. No hay tumba. La madre de la emperatriz Zhuang, la princesa Shuoxian Después Después de la muerte de Boli, fue enterrado con su esposo Zaisang y fue nombrado Príncipe Heshuozhong y Princesa Shuoxian. De hecho, ya en 1638, el emperador Shunzhi concedió el título de Concubina Li. El título de mi abuelo Zaisang como Príncipe Heshuozhong y mi abuela. como Princesa de la Virtud sólo sirvió como una reafirmación. Al año siguiente, el siete de mayo del duodécimo año de Shunzhi (1655), según el testamento del emperador Shunzhi, su nieto mayor, He Ta, erigió un monumento frente a la. Tumba hasta el momento, este lugar lleva el nombre de "Kuli". Está rodeado de montículos por todos lados y tiene una forma ovalada con una cuenca que mide unos 65.438.000 metros de este a oeste y 8 millas de ancho de norte a sur. A más de 65.438.000 pies de altura crecen allí muchos álamos, sauces y olmos. Hay un levantamiento en el centro de la cuenca, que es más alto en el oeste y más bajo en el este. La gente local lo llama Tulonggang. cuenca en dos, formando un área plana. El pueblo está ubicado en la llanura al norte de Tulonggang con un relieve en forma de "yue". Hay un manantial en el extremo este de Tulonggang. El agua fluye continuamente durante todo el año, clara y dulce. Serpenteando hacia el sur, formando un paisaje como nueve arroyos y dieciocho arroyos en Longjing Village, Hangzhou. Se forma una pequeña burbuja en el lado norte de Nantuozi. En la burbuja, las flores de loto florecen en verano, los peces de colores nadan en las aguas poco profundas. Un grupo de gansos salvajes viene a menudo a jugar en el agua. Es realmente un tesoro geomántico en medio de Tulonggang. Bajo la orden del emperador Shunzhi, el estado asignó enormes sumas de dinero para construir dos cementerios, Mangus y Zaisang, en Zhasak. (Gobierno), Jinke Zuozhong Banner Separado por una pila, el cementerio se compone de tres partes: la tumba, el pabellón de estelas y el templo de sacrificios. La tumba donde están enterrados el príncipe leal y la princesa virtuosa es una cúpula con un montículo. un delantal de ladrillo azul Hay una losa de piedra a más de 50 metros al sur, sobre la cual se construye un pabellón, que tiene forma cuadrada y una estructura de ladrillo azul y teja amarilla.
Hay un templo a unos 30 metros al este del pabellón, con un muro de ladrillo verde en el exterior, tres puertas al frente, una puerta bermellón en el medio y esculturas de arcilla de Ping y Zhoucang alrededor de la puerta. Hay cinco patios principales en el jardín, tres al este y al oeste, todos los cuales son casas de ladrillo verde y tejas azules en forma de espiga. La sala principal es la sala de sacrificios, con tres días brillantes y dos días oscuros. Hay plataformas y mesas cerca de la pared norte de la luminosa sala y un nicho budista en el medio. En el nivel superior hay dos cartas del emperador, a saber, Sang Jae, el príncipe Jong Suk y el sello de Lee Bo como la princesa virtuosa. La carta tiene forma de pliegue, envuelta en seda amarilla, la cara del dragón envuelta en satén amarillo y colocada en una caja con incrustaciones de refinado palo de rosa y jade blanco con bordes dorados. La capa intermedia contiene la genealogía de Hasar, con los nombres de dieciocho generaciones desde Hasar hasta Zaisan. Según la leyenda, Zuoke, Youke y otros estandartes de la Liga Zhelim (hoy ciudad de Tongliao) enviaron pancartas (documentos) de Biche aquí para copiarlos. La copia manuscrita de la genealogía de Horqin ahora almacenada en la biblioteca de la Academia de Ciencias Sociales de Mongolia Interior fue recopilada de Zuokezhong Banner y también es una copia de la genealogía. El contenido proviene del Gran Libro Amarillo Amarillo (página 155) escrito por el hermano de Saskatchewan, Baodao Taiji, autor de "El origen de Mongolia". En Occidente hay colecciones de escrituras budistas y en Oriente hay ídolos populares que predican el camino de la lealtad. Los mongoles llamaron a este templo Bintu-Ehein-Suma. Bintu se refiere a una persona erudita, sabia, noble, firme, recta y educada; sum se refiere a madre; el sonido significa "obtener"; En la "Recopilación de sitios antiguos, antigüedades, lugares escénicos y reliquias naturales de Manzhouli" editada por el Departamento de Salud del Ministerio de Asuntos Civiles de la Manchuria títere en octubre (1941), Guoerluosi Banner registró: "La tumba de la princesa Bintu es en Tahu Kutun. Durante el período Shunzhi de la dinastía Qing, falleció la princesa Bintu; el rey Dahan eligió una tumba para construir un templo en Kulitun, su estandarte, y dirigió los sacrificios junto con las diez familias que se quedaron en la tumba. La "Princesa Bintu" registrada aquí es la misma que la "Xianfei" en la inscripción "Unánime". Durante los primeros años de la liberación, se destruyeron tumbas y monumentos. Reliquias culturales clave: las lápidas del Príncipe He y las difuntas concubinas, que se componen de tres partes: el cuerpo de la estela, el cuerpo de la estela y la base de la estela, con la misma altura de 5,82 metros. La estela es un paralelepípedo rectangular con esquinas ligeramente redondeadas en la parte superior, de 145 cm de alto, 130 cm de ancho y 40 cm de espesor. Hay dos dragones enroscados en la parte delantera y trasera de la frente. Los dos dragones levantaron sus extremidades anteriores y mantuvieron sus colas entre sí. La pata trasera patea una pelota, rodando en las nubes, realista y exquisitamente tallada. Debajo de la pelota hay una superficie rectangular convexa de 45 cm de largo y 40 cm de ancho. En él, dos líneas de caracteres chinos están grabadas en líneas dobles mongolas, que significa "levantarse" en chino. Los dos personajes de la izquierda son nuevos manchúes y los tres personajes de la derecha son mongoles. Los manchúes adoraban a Oriente, lo que demuestra que ejercieron sus derechos en mongoles y chinos a principios de la dinastía Qing. El ancho desde la parte inferior del texto hasta la parte inferior de la estela es de 12 cm, y todas están exquisitamente talladas con patrones de nubes y agua. El monumento es rectangular, mide 292 cm de alto, 125 cm de ancho y 34 cm de espesor. Hay patrones en relieve de nubes y dragones de 12,5 cm de ancho alrededor del frente del monumento. En el interior están tallados doce pequeños dragones, dos en la parte superior y dos en la inferior. Dos antífonas en cada grupo, yendo directamente a una cuenta. Hay cuatro a la izquierda y a la derecha, todos con la cabeza hacia arriba y el cuerpo hacia adentro. Cada uno tiene cuentas budistas una por una. Una bola tras otra, las llamas revolotean y están llenas de vitalidad. Hay quince líneas verticales de ***383 escritas una al lado de la otra en la estela, y dos caracteres en mongol y manchú están grabados en una sola línea. La séptima línea a la izquierda es manchú, con ***182 caracteres; Las líneas de la derecha son mongoles y tienen el carácter ***201. La primera línea de cada carácter es "Memorial de la Lealtad al Señor y Señor Leal y Concubina de la Sabiduría", y la última línea es "Séptimo día de mayo del duodécimo año de Shunzhi en la Dinastía Qing". La inscripción elogia principalmente los logros de los padres de la concubina Zhuang. La parte posterior de la estela, al igual que el frente, también tiene una escultura en relieve de una nube y un dragón sin palabras en el medio. La base es una tortuga de piedra (llamada Cyperocarpus) tallada en una roca completa. Mide 310 cm de largo desde la cabeza hasta la cola, 145 cm de alto y 132 cm de ancho en su punto más ancho. La tortuga yace a cuatro patas, con la cabeza en alto y los ojos mirando hacia adelante, tranquila y serena, soportando la carga durante miles de años sin quejarse. La exquisita decoración del cuerpo y las tallas hacen que la tortuga de piedra sea más realista. El monumento fue derribado en el otoño de 1947. La estela fue separada de su base, y la estela fue rota en dos pedazos y arrojada al desierto. Después de 1981, el Equipo Provincial de Reliquias Culturales de Jilin la descubrió. Después de traducir la inscripción, concluyeron que esta estela es una de las estelas de piedra procesadas artísticamente más completas que tiene. cierto valor artístico. En particular, las inscripciones manchúes y mongolas antiguas tienen un importante valor de referencia para estudiar el desarrollo de la escritura mongol y manchú y la formación de la cultura. Con la aprobación del Gobierno Popular Provincial de Jilin, este monumento fue catalogado como el segundo lote de unidades de protección de reliquias culturales clave en la provincia de Jilin y se denominó "Estela de piedra manchú y mongol".
En 1983, el Departamento Provincial de Cultura de Jilin asignó fondos para reparaciones de uniones in situ, restauró las características históricas, construyó un pabellón con estructura hexagonal de hormigón armado, construyó vallas protectoras y colocó señales. En 1987, la central eléctrica de Changshan estableció el Jardín de Perlas y construyó el Museo Provincial - Sala de Exposiciones de la Tumba Ancestral de Xiaozhuang en el parque. Las inscripciones de las estelas manchúes y de las dinastías Qing se trasladaron al centro de la sala de exposiciones y se cubrieron con un antiguo pabellón de estelas, con aleros dobles, estilo colina, tejas amarillas y ladrillos azules, y una estructura de cuatro esquinas. una atracción turística y una base para estudiar historia.