Investigación sobre el origen de Sun Wukong
En Xinye se desenterraron una gran cantidad de ladrillos pintados de la dinastía Han. Además de acrobacias y juegos, a menudo hay escenas maravillosas de monos, perros y personas cazando y jugando juntos. Durante las dinastías del Norte y del Sur, la ópera de los monos se había vuelto popular en Xinye. Durante las dinastías Ming y Qing, jugar con los monos ya era popular entre la gente de Xinye.
Se dice que durante su mandato, Wu Chengen vivió con sencillez y prestó atención a todo. Estaba profundamente influenciado por las costumbres populares del condado de Xinye, especialmente la ópera tradicional de monos de Xinye, y él. estaba muy familiarizado con ello. No solo eso, "Journey to the West" utiliza una gran cantidad de dialectos Xinye. Por ejemplo, la gente Xinye llama a las "bolas de masa" "Bianshi" y a los animales "inquietos" como "Gurong". Oeste". Todos ellos muestran que Wu Chengen tiene un profundo conocimiento de las costumbres populares de Xinye. Quizás, debido a su meticulosa observación de New Wild Monkey Play y las vívidas expresiones de los monos en New Wild Monkey Play, se creó la entrañable imagen del Rey Mono en la obra maestra mitológica "Viaje al Oeste".
Wuzhiqi es un monstruo acuático de la mitología china. Tiene forma de simio, nariz chata, frente protuberante, cabeza blanca y cuerpo verde, y ojos llameantes. Su cabeza y cuello miden cientos de pies de largo y su fuerza supera la de nueve elefantes.
El volumen 467 de "Taiping Guangji" cita "Rongmu Chat" para una leyenda detallada de Wuzhi Qi. La historia de Wuzhiqi ha circulado durante al menos quinientos años antes de que apareciera la historia de las escrituras budistas de Tang Monk. Entre ellas, la historia más antigua de las escrituras budistas de Tang Monk fue escrita por el escritor de ópera mongol Yang Na a principios de la dinastía Ming. Actualmente hay dieciocho tipos. Existen dos versiones: "Liu Xingshou" y "Journey to the West". El drama de Yang Na "Viaje al Oeste" cuenta la historia folclórica de la búsqueda de escrituras budistas por parte de Tang Monk. En el drama "Tang San Zang Xitian Qiu Jing" escrito por el escritor de ópera de la dinastía Yuan Wu Changling, aparece la imagen de Sun Wukong y hay un dicho "Wuzhi Qi es su hermana". Se puede ver que la creación del personaje de Sun Wukong se basó en la imagen de Wuzhiqi. Ochocientos años después de que la historia de Wuzhi Qi circulara ampliamente, Wu Chengen procesó y compiló "Viaje al Oeste". Era imposible para Wu Chengen, a quien le gustaba coleccionar leyendas populares, no leer un libro tan grande como "Taiping Guangji". ", tal como dijo el Sr. Lu Xun: "Wu Chengen actuó en "Viaje al Oeste" en la dinastía Ming y transfirió su transformación mágica a Sun Wukong". Desde las dinastías Song y Yuan, la historia de Yu Fu Wuzhi Qi ha Ha circulado ampliamente entre la gente y se ha convertido en un nombre familiar. Después de su publicación, la imagen de Wuzhiqi fue reemplazada gradualmente por Sun Wukong.
Si la imagen de Sun Wukong en los dramas de Yuan fue influenciada por Wuzhi Qi, entonces el Sun Wukong escrito por Wu Chengen es la encarnación de Wuzhi Qi. Wuzhiqi fue encadenado al pie de la Montaña Tortuga por Dayu, y Tathagata presionó a Sun Wukong al pie de la Montaña de los Cinco Elementos; Wuzhiqi tenía la forma de un simio, y Sun Wukong era originalmente una estatua de mono, y su apariencia de "luchando, Saltar, correr rápidamente, lograr avances ligeros y repentinos" no fue diferente...
El 9 de agosto de 2014, el "Seminario de Cultura de Origen del Viaje al Oeste 2014" fue copatrocinado por la Oficina Municipal de Cultura y Deportes de Suizhou, la Oficina de Asuntos Exteriores y Asuntos Chinos de Ultramar y Turismo de Suizhou, y fue organizado por China Journey to the West Myth World Scenic Area, celebrada en el parque Journey to the West en la ciudad de Suizhou, provincia de Hubei, en el foro de la conferencia, muchos académicos intercambiaron, discutieron y argumentaron que el origen de la historia mítica de Journey to the West fue la zona de la montaña Tongbai en Suizhou, provincia de Hubei. El prototipo del personaje principal Sun Wukong en "Viaje al Oeste" fue la montaña Tongbai Wu Zhiqi, el legendario mono nacido en Baishan. Zhang Jinchi, profesor del Departamento Chino de la Universidad Normal de Harbin, llegó a la conclusión después de estudiar la evolución de las escrituras budistas de que el verdadero prototipo de Sun Wukong es Shi Pantuo, un discípulo de Hu a quien Xuanzang aceptó durante el momento más difícil de su vida. viaje a Occidente según consta en "La Biografía del Maestro Tripitaka". La razón es que Sun Wukong es para Tang Monk y Shipan Tuo es para Xuanzang: 1. El papel de guía es similar 2. El papel de resolver el peligro es similar 3. La identidad del viajero es la misma; la relación sutil entre maestro y discípulo es similar; 5. Shi Pan Tuo Es Monk Hu, y Monk Hu tiene una pronunciación cercana a “猢狲”. Bajo la guía de pensamientos religiosos, "Tang Monk obtuvo escrituras budistas, Monk Hu ayudó" se tradujo fácilmente a "Tang Monk obtuvo escrituras budistas, Hozen ayudó", lo que brindó una oportunidad para que la historia de las escrituras budistas de Xuanzang se transformara en un dios. y un demonio.
Algunos medios informaron que después de estudiar el mural "Tang Monk buscando escrituras budistas" en las Grutas de Yulin en la provincia de Gansu, los expertos descubrieron que un bárbaro con boca afilada y mejillas de mono que seguía a Tang Monk en el mural era el prototipo de Sun Wukong. Este artículo señala que el Sr. Duan Wenjie, presidente honorario de la Academia de Dunhuang, escribió una vez que el hombre con forma de mono de la imagen es el prototipo de Sun Wukong, llamado Shipantuo. Hu Shi creía que su prototipo era el dios mono indio Hanuman. Hu Shi presentó que aunque "Viaje al Oeste" ha circulado durante cientos de años después de su escritura, los lectores comunes nunca han entendido el origen y la evolución de los personajes y las historias que contiene, como si originalmente fuera "un mono saltando". de una grieta en la piedra." No fue hasta que "Una breve historia de la novela china" de Lu Xun fue la primera de su tipo que la identidad de "Sun Wukong" se puso sobre la mesa como una cuestión académica seria.
Lu Xun cree que desde las dinastías Wei y Jin, los clásicos budistas se han traducido cada vez más, por lo que las historias indias también han circulado ampliamente entre la gente. A los literatos les gustó su novedad y extrañeza, por lo que las usaron. intencionalmente o no, y estas historias gradualmente se hicieron populares entre la gente. Con respecto a la imagen específica de Sun Wukong, Lu Xun creía que debería provenir del folclore chino. Citó como evidencia al monstruo de las novelas de Li Gongzuo de la dinastía Tang, el Dios del Agua Huaiwo, Wuzhiqi, y creía que Sun Wukong evolucionó a partir de él. , identificando así el carácter de Sun Wukong. El prototipo proviene de la propia China.
Hu Shi tenía una opinión diferente al respecto. Dijo: "Siempre he sospechado que este poderoso mono no es un producto nacional, sino una importación de la India. Quizás incluso el mito de Wuzhiqi fue influenciado por la India. . Falsificación." Encontró al dios mono Hanuman en la epopeya más antigua de la India, "Ramayana", y creyó que este era el prototipo más antiguo de Sun Wukong.
Chen Yinke también argumentó que el prototipo de Sun Wukong es Hanuman. Los patrones en los murales de Gansu muestran que la historia del "Viaje al Oeste" circuló en la dinastía Tang.
Debido a que Chen Yinke, un famoso historiador, está muy familiarizado con las escrituras budistas, no solo verificó que el prototipo de Sun Wukong es Hanuman en el "Ramayana", sino que también utilizó otro "Sutra de los sabios y los tontos". Como nueva verificación, se descubrió que la historia de "Havoc in Heaven" se originó originalmente a partir de dos cuentos populares indios no relacionados. Después de ser introducidos en China, los propagadores de las escrituras budistas, intencionalmente o no, combinaron los dos en uno al contarlos.
Algunos eruditos japoneses han propuesto que la imagen de Sun Wukong se originó en las escrituras budistas. Encontraron descripciones de macacos, simios o dioses monos protectores en algunos clásicos budistas y creyeron que eran los prototipos de Sun Wukong.