¿Cómo redactar un modelo de contrato para una granja de cría a gran escala?
El contenido principal del contrato incluye: 1. Escriba claramente los nombres y direcciones de la parte contratante y del contratista 2. Escriba claramente el contenido del contrato; proyecto contratado; 3. Anotar el plazo y requisitos específicos para la ejecución del contrato; 4. Anotar el monto del precio y la forma de pago; 5. Anotar claramente la responsabilidad por incumplimiento del contrato, etc.
Muestra de contrato agrícola grande 1
Parte A:
Para profundizar la reforma de la empresa, mejorar la vitalidad de la empresa y mejorar la cantidad y calidad de la cría, según la relación entre propiedad y derechos de gestión, El principio de separación. La granja de cría Xunke fue contratada por la Oficina Veterinaria y de Ganadería __X Después de una amplia comprensión e investigación, se determinó que la granja sería la empresa contratada. La Parte A y la Parte B* * negocian y celebran un contrato de operación para que* * * cumplan ambas partes.
1. Situación actual de la finca:
Tiene una superficie de _X metros cuadrados, el alambre de púas tiene _X metros de largo, tiene dos talleres con estructura de ladrillo, una bodega. y un estanque de peces. La cría actual incluye carneros reproductores; ovejas reproductoras, carneros de reemplazo, ovejas y corderos.
2. Duración del contrato:
El período de inicio y finalización del presente contrato es de año, de año en año.
Los derechos y obligaciones de la Parte B, representante legal de la Parte A:
1. Transferir todas las instalaciones y cría de la finca a la Parte B...
2. Realizar un buen trabajo de identificación y supervisión de la cría.
3. Proporcionar a la Parte B la cría y las ventas, la prevención de epidemias, el tratamiento, la mejora de variedades y la gestión de la alimentación.
Otros aspectos de la ciencia y las tecnologías de la información.
4. Responsable de determinar las tierras de pastoreo.
5. La Parte A no deberá retirarse de este contrato sin motivo (excepto por cambios en las políticas del gobierno o de la Oficina de cría de animales).
6. Si la Parte B no logra los objetivos del contrato debido a una mala gestión, la Parte A tiene derecho a rescindir el contrato.
Cuatro. Derechos y obligaciones de la Parte B
1. Durante el período del contrato, asegúrese de que toda la infraestructura de la finca no sufra daños y que la situación actual de la finca sea mejor que antes del contrato.
2. Durante el período del contrato, si el número de rebaños de ovejas básicos permanece sin cambios, no se proporcionarán ovejas reproductoras a la Parte A en el primer año, se proporcionarán _X ovejas reproductoras a la Parte A en el segundo. año, y se proporcionarán _X ovejas reproductoras a la Parte A en el tercer año. Proporcionar _ ovejas reproductoras cada año.
3. Asegurar la cantidad y calidad de las ovejas, y no mezclarlas con ovejas distintas de explotaciones ovinas. 4. Durante el período del contrato, la Parte B gestionará el rebaño de ovejas de conformidad con las disposiciones pertinentes del "Reglamento provincial de gestión de aves de corral y ganado reproductor de Heilongjiang". Antes de comprar, vender y transferir ovejas reproductoras, se debe presentar una solicitud a la Parte A, y luego la Parte A tiene derecho a comprar, vender y transferir ovejas reproductoras.
5. Desarrollar un estricto sistema de prevención de epidemias y un sistema de limpieza y desinfección. La tasa de inmunidad, la tasa de preñez, la tasa de supervivencia y la tasa de mortalidad de ovejas y corderos adultos deben cumplir con los estándares nacionales.
6. Durante el período de vigencia del contrato, la Parte B no podrá rescindir el mismo. Si se rescinde el contrato, la Parte B será responsable de compensar las pérdidas económicas ocasionadas por el mismo.
7. Cuando la Parte B no puede ejecutar el contrato de operación debido al incumplimiento del contrato por parte de la Parte A, la Parte B tiene derecho a rescindir el contrato de operación.
5. Si los términos del contrato entran en conflicto con las políticas y regulaciones promulgadas por el estado, prevalecerán las políticas y regulaciones promulgadas por el estado.
6. Una vez firmado formalmente el contrato y establecido conforme a la ley, éste tiene efectos jurídicos y ninguna de las partes podrá modificarlo o rescindirlo a voluntad.
7. El presente contrato entrará en vigor a partir de la fecha de su firma por ambas partes. Términos complementarios: Los asuntos no cubiertos en este contrato se resolverán mediante negociación entre las dos partes.
Parte B: Parte A: __X Estación de Ganadería Persona Jurídica: MM DD AA.
Muestra de contrato agrícola grande 2
Para desarrollar la producción de productos básicos y aumentar el ritmo del ajuste estructural industrial, la rama del partido y el comité de aldeanos decidieron contratar la tierra seca en la aldea. a los agricultores como base de reproducción, como se especifica a continuación:
1. La aldea de Sitaizi es la Parte A y la Parte B.
2. p>
3. El período del contrato es (años)
4. La tarifa de contratación es yuan/mu-año* *yuan*mu-año y se paga en una sola suma al firmar el contrato. contrato.
5. La Parte B solo puede utilizar la tierra para la agricultura; de lo contrario, la Parte A tiene derecho a recuperar la tierra y rescindir el contrato en cualquier momento.
6. La tarifa de contratación cobrada por Sitaizi Village incluye principalmente los impuestos y tarifas recaudados por la aldea en los últimos 20 años. Los impuestos y tarifas de bienestar público que la aldea no haya recaudado en los últimos 20 años. correrá a cargo de la Parte B...
7. Durante el período del contrato, si el terreno es expropiado por el Estado, el terreno devuelto por la Parte A por la parte restante del contrato (excluidos los intereses) será asumido por la Parte B...
7. retomada por la Parte A, y la compensación por las edificaciones y anexos en el terreno pertenecerá a la Parte B. Las líneas eléctricas pertenecen a la Parte A...
8. continúa contrayendo, ambas partes deben negociar el período del contrato, firmar un nuevo contrato y pagar el precio del contrato en una sola suma. De lo contrario, la Parte A tiene derecho a contratar por otros. La Parte A tiene derecho a demoler por la fuerza los edificios y anexos en el terreno, y la Parte B será responsable de las pérdidas causadas por ello.
9. En este terreno sólo se podrán construir edificaciones relacionadas con la acuicultura, no pudiendo construirse edificaciones residenciales permanentes.
10. Al vencimiento del contrato, la Parte B tiene prioridad para contratar en las mismas condiciones.
11. Este acuerdo entrará en vigor inmediatamente después de ser sellado por ambas partes. En caso de incumplimiento del contrato, todas las pérdidas y consecuencias económicas correrán a cargo de la parte infractora.
Parte A (sello oficial):_ _ _ _ _ _Parte B (sello oficial):_ _ _ _ _ _ _
Representante legal (firma):_ _ _ _ _ _ _Representante legal (firma):_ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Muestra de contrato de granja grande 3
Parte A: Año, Mes, Día Parte B:
Para Desarrollar un negocio de cría para facilitar la fuente de lechones para la gente de la ciudad. Crío cerdos en los invernaderos inactivos de la aldea para aumentar los ingresos de la gente y aprovechar al máximo los corrales de cerdos existentes. Después de la negociación, se llegó al siguiente acuerdo. alcanzado:
1. Contenido del contrato
(1) La Parte A contrata 10 establos y sitios para ganado en la finca a la Parte B;
(2) La Parte A contrata 50 acres de tierras agrícolas a la Parte B;
(3) La infraestructura en el proyecto de granja de cerdos de Daxiang informado por el municipio de Dagel también está dentro del alcance de este contrato;
( 4) La tarifa de contratación general anterior es de 20 000 RMB (20 _ 0,00);
2. Período del contrato
El período del contrato es de 5 a 20_ años, a partir del 20_ año 65438 + 1 de octubre.
Tres. Obligaciones de la Parte A
(1) La Parte A no interferirá con ninguna actividad de producción y operación del proyecto de la Parte B
(2) La Parte A no participará en el control de Daxian; Granja Yangtze informada por el municipio de Dagel Implementación y distribución de planes de proyectos de granjas porcinas. Los fondos obtenidos por la Parte B después de eso serán operados por la Parte B por sí misma, y la Parte A no tiene derecho a participar.
Cuatro. Obligaciones de la Parte B
Durante el período del contrato, la Parte B debe pagar la tarifa de contratación a la Parte A al final del año.
verbo (abreviatura de verbo) fuerza mayor
Durante la ejecución de este contrato, si ocurre un desastre natural de fuerza mayor y causa pérdidas a los productos agrícolas y secundarios producidos y operados por la Parte B, después de la investigación y confirmación, la Parte A deberá reducir o eximir las obligaciones de la Parte B según la situación real.
Verbo intransitivo a otros
Después de la expiración del contrato, este contrato caducará automáticamente. Después de la expiración del contrato, si la Parte A y la Parte B están dispuestas a continuar ejecutando el contrato, firmarán un nuevo contrato. Si hay cuestiones pendientes en este contrato, la Parte A y la Parte B las resolverán mediante negociación.
7. Este contrato se realiza por triplicado, con la Parte A y la Parte B cada una en posesión de una copia y el gobierno de la ciudad en posesión de una copia.
Adjunto: Comprobante de consentimiento de los miembros de la Asociación de Acuicultura.
Firma de la parte A: Firma de la parte B:
Fecha, año y mes
Plantilla de contrato de explotación agrícola grande 4
Parte A:
Parte B:
La Parte A ha recuperado una granja en Muping Lake Waizhou con instalaciones completas (sujetas a la lista) y ahora está contratada por la Parte B para su operación. Con el fin de aclarar los derechos y obligaciones de ambas partes, los términos de este contrato se formulan especialmente de la siguiente manera:
Área y área contratada
El área contratada se encuentra ubicada en el terreno. Continente exterior del lago Muping, ciudad de Nanzui, con una superficie de tierra y agua de aproximadamente 700 metros cuadrados. Está adyacente al pabellón Zuowei 69, la montaña Yangshu y el valle del río Chishan en el este, la base Hanshou Reed en el oeste y la base de cría Yuan Shugui. en el sur, y Reed Mountain contratada por Yuezhi en el norte.
2. El período del contrato
Está previsto tentativamente para un año, del 1 de enero al 1 de enero de 20. Luego del vencimiento de este contrato, la Parte B tiene prioridad para contratar en las mismas condiciones.
Tres. Monto del contrato y método de pago
El monto del contrato anual es de 60.000 yuanes.
IV. Medidas de gestión para la entrega de instalaciones de producción
1. Las instalaciones de producción existentes de la Parte A se entregarán a la Parte B mediante la realización de un formulario de registro, que será firmado y confirmado por ambas partes.
2. La propiedad de la casa registrada por la Parte A pertenece a la Parte A, y la Parte B solo tiene derecho a usarla. Después de la expiración del contrato, la Parte B lo devolverá a la Parte A en su estado original. La propiedad de la Parte A debe conservarse adecuadamente y usarse con cuidado. Si alguno se pierde o daña, la Parte B debe repararlo y compensarlo.
Verbo (abreviatura de verbo) Derechos y obligaciones de ambas partes
1 Durante el período del contrato, la Parte A no interferirá con el derecho de la Parte B a operar de forma independiente, pero la Parte A sí. el derecho a mantener a la Parte B Supervisar e inspeccionar los activos utilizados. Si la Parte A quiere operar de forma independiente en el próximo año, la Parte B será notificada con un mes de anticipación. De lo contrario, la Parte B será compensada por sus pérdidas económicas.
2. Durante el período del contrato, la Parte B operará de forma independiente y será responsable de sus propias ganancias y pérdidas. La Parte B será responsable de los gastos de los empleados contratados por necesidades del negocio. Si no desea contratar en el segundo año deberá avisar a la Parte A con un mes de antelación, de lo contrario será responsable de todas las consecuencias.
3. Durante el período del contrato, cualquier modificación de las instalaciones de producción o cambios en las instalaciones de recuperación debido a necesidades de producción debe ser aprobado por la Parte A antes de su implementación. De lo contrario, la Parte A tiene derecho a rescindir el contrato y todo. los honorarios del contrato correrán a cargo de la Parte A. No se realizarán reembolsos.
4. La Parte B y la Parte A solo tienen términos contractuales. Todas las deudas y disputas de la Parte A no tienen nada que ver con la Parte B. Si hay algún problema, la Parte A se encargará de ellos por sí misma. B no es responsable.
5. Toda compensación por reproducción causada por fuerza mayor, desastres naturales y cambios en las políticas gubernamentales en el año en curso (durante el período del contrato de la Parte B) será disfrutada por la Parte B.
6. La Parte B será responsable de la gestión de los álamos de la Parte A dentro del sitio y compensará cualquier pérdida.
7. La Parte B es responsable del manejo de las tortugas criadas en la base de reproducción de la Parte A y previene estrictamente el robo.
Si se descubre que la tortuga de la Parte A ha sido robada, la Parte B será responsable de la indemnización.
Verbo intransitivo de responsabilidad por incumplimiento de contrato
Este contrato entrará en vigor inmediatamente después de que ambas partes firmen y paguen la renta del contrato. En caso de incumplimiento del contrato, la otra parte será compensada por sus pérdidas de conformidad con el derecho contractual.
Este contrato se realiza en dos ejemplares, cada parte posee un ejemplar, y tiene el mismo efecto jurídico.
Firma de la parte A: Firma de la parte B:
Fecha, año y mes
5 páginas del modelo de contrato de explotación agrícola grande
Parte A :_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _(arrendador)
Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ (arrendatario)
Vencimiento al Partido B Para satisfacer las necesidades del desarrollo productivo, después de una negociación voluntaria entre el Partido A y el Partido B, la familia del Partido B acepta alquilar la tierra de cultivo ubicada en _ _ _ _ _ _ _ _
1. cubre un área de 6 acres y está ubicado en _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ (Anote los últimos cuatro dígitos).
2. La Parte B alquila el sitio para el cultivo de camarón y otros fines agrícolas. Durante el período de arrendamiento, el sitio no se cambiará a otros usos funcionales, pero la Parte B podrá construir las instalaciones auxiliares temporales necesarias en el sitio.
Tres. La Parte A transferirá los derechos de operación y uso del sitio a la Parte B dentro de _ _ _ _ _ _ días a partir de la fecha de firma de este acuerdo, y garantizará que el sitio entregado pueda usarse para la producción y operaciones normales. Durante este período, la Parte A se encargará de todos los cultivos y accesorios del sitio por sí misma, y la Parte B acepta manejar los cultivos y accesorios del sitio después de la entrega.
4. Durante el período de arrendamiento, la Parte A no puede arrendar el terreno a un tercero; si la Parte B necesita subarrendar, deberá obtener el consentimiento de la Parte A.
5. Durante el período de arrendamiento, si las actividades comerciales de la Parte B se suspenden debido a cambios en los derechos de propiedad del sitio (como la adquisición de tierras, etc.) por razones no imputables a la Parte A, la Parte A reembolsará el alquiler. durante el período restante, si las actividades comerciales de la Parte B se suspenden por razones de la Parte A, la Parte A no sólo debe reembolsar el alquiler por el período restante, sino también compensar a la Parte B por las pérdidas correspondientes.
6. Durante el período de arrendamiento, la Parte B no podrá cambiar los atributos funcionales del terreno sin autorización. Si los atributos de la tierra agrícola del campo se modifican debido a una disposición inadecuada por parte de la Parte B, la Parte A tiene derecho a exigir a la Parte B que restablezca las funciones de la tierra o compense.
Siete. El plazo del arrendamiento se fija tentativamente en dos años, calculados a partir de la fecha de entrega por parte de la Parte A, y el alquiler es de _ _ _ _ _ (indique la forma de pago del alquiler). Si la Parte B todavía está dispuesta a alquilar después de la expiración del plazo, las dos partes negociarán los asuntos relevantes por separado. La Parte B tendrá prioridad para alquilar en las mismas condiciones.
Ocho. Este acuerdo se realiza por triplicado, cada parte posee una copia y es testigo de una copia.
9. El presente acuerdo entrará en vigor a partir de la fecha de su celebración.
Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _(Firma) Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _(Firma)
Testigo :_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _(Firma)
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Esto finaliza el intercambio de hoy. Espero que esto ayude.