Cómo solucionar la interpretación simultánea en exteriores
1. Equipo de amplificación: dado que el ambiente exterior es ruidoso, el uso de equipos de amplificación puede ayudar a la audiencia a escuchar las voces de interpretación y traducción con mayor claridad. . Los dispositivos comunes incluyen micrófonos, parlantes, etc. , puede conectar equipos de interpretación simultánea y audiencias mediante transmisión inalámbrica o transmisión por cable.
2. Medidas de aislamiento acústico: Al realizar interpretación simultánea en un ambiente al aire libre, es necesario tomar algunas medidas de aislamiento acústico para garantizar que la audiencia pueda concentrarse en escuchar la voz del intérprete. Por ejemplo, instalar una pared insonorizada entre el equipo de interpretación simultánea y la audiencia o utilizar materiales insonorizados para reducir las interferencias del ruido externo.
3. Disposición del lugar: Durante el proceso de interpretación simultánea al aire libre, el lugar debe estar razonablemente organizado para facilitar la interpretación del intérprete. Se pueden configurar asientos especiales de interpretación simultánea y ubicación de equipos para proporcionar suficiente espacio de trabajo para los traductores y garantizar la estabilidad y confiabilidad del equipo.
4. Formación de traductores: La interpretación simultánea al aire libre requiere que los traductores tengan una gran concentración auditiva y habilidades de traducción oral y escrita. Por ello, los traductores necesitan recibir una formación relevante para mejorar sus habilidades de interpretación en entornos ruidosos y saber utilizar correctamente los equipos de interpretación simultánea.
Cabe señalar que la interpretación simultánea al aire libre se enfrenta a más ruido e interferencias ambientales, lo que puede afectar la precisión y calidad de la traducción. Para solucionar este problema, se pueden tomar las medidas correspondientes, como proporcionar auriculares a los oyentes y utilizar equipos profesionales de filtrado de ruido para mejorar la inteligibilidad y la calidad de la interpretación.