Red de conocimientos turísticos - Conocimiento turístico - Capítulo 6 del "Reglamento de Tianjin sobre el uso y gestión seguros de viviendas" que trata de viviendas peligrosas

Capítulo 6 del "Reglamento de Tianjin sobre el uso y gestión seguros de viviendas" que trata de viviendas peligrosas

Artículo 25 Si una casa se identifica como peligrosa, la agencia de tasación de seguridad de la casa notificará de inmediato al cliente de tasación e informará al departamento administrativo de seguridad de la vivienda.

Artículo 26 Si una casa es identificada como peligrosa, el propietario, usuario o responsable correspondiente deberá tratarla de acuerdo con las siguientes circunstancias:

(1) Tomar las medidas de seguridad adecuadas después tomando medidas técnicas, si se elimina el peligro, se puede continuar usando;

(2) Si se puede usar por un corto período de tiempo después de tomar las medidas técnicas de seguridad adecuadas, se puede usar bajo observación;

( 3) Si no tiene valor de reparación, es temporalmente inconveniente desmantelarlo y no pone en peligro los edificios adyacentes ni afecta la seguridad de otros, se debe suspender su uso;

(4) No tiene valor de reparación, pone en peligro edificios adyacentes o afecta la seguridad de otros, debe ser desmantelado inmediatamente.

Artículo 27: Las casas adyacentes de diferente naturaleza están naturalmente dañadas y se confirma que son casas peligrosas después de la tasación. Los propietarios de las casas correspondientes tomarán medidas para eliminar el peligro y los costos requeridos serán compartidos por los propietarios de acuerdo con la proporción del área de construcción de sus respectivas casas.

Artículo 28 Si una casa se identifica como peligrosa y requiere que los usuarios se muden temporalmente, el propietario de la casa notificará de inmediato a los usuarios para que se muden y organice adecuadamente la residencia temporal. El departamento administrativo encargado del uso seguro de las viviendas debería instar a todos los propietarios a implementarlo. Si el usuario se niega a mudarse, el gobierno popular del condado tomará medidas de emergencia de acuerdo con las leyes y reglamentos pertinentes.

Artículo 29 Cuando una casa se derrumba, el propietario, el usuario y la unidad de servicios de administración de vivienda organizarán inmediatamente operaciones de rescate e informarán de inmediato al departamento administrativo de seguridad de vivienda del distrito o condado. Los gobiernos populares de distrito y condado deben organizar los departamentos pertinentes para llevar a cabo las operaciones de rescate.