Red de conocimientos turísticos - Conocimiento turístico - Medidas de gestión del arrendamiento de viviendas urbanas en la provincia de Anhui

Medidas de gestión del arrendamiento de viviendas urbanas en la provincia de Anhui

Artículo 1 Con el fin de regular el comportamiento del alquiler de viviendas urbanas, mantener el orden del mercado de alquiler de viviendas y proteger los derechos e intereses legítimos de las partes involucradas en el alquiler de viviendas, estas Medidas se formulan de conformidad con la "Ley de Gestión de Bienes Raíces Urbanos de la República Popular China" y otras leyes y reglamentos pertinentes, y en combinación con las condiciones reales de esta provincia. Artículo 2 Quienes realicen actividades de arrendamiento de viviendas en terrenos de propiedad estatal en áreas de planificación urbana de esta provincia y supervisen y administren las actividades de arrendamiento de viviendas deberán cumplir con estas Medidas. Artículo 3 El término "arrendamiento de vivienda", tal como se menciona en estas Medidas, se refiere al acto en el que el propietario de la vivienda, como arrendador, alquila su casa y sus anexos al arrendatario, y el arrendatario paga el alquiler al arrendador.

Si ocurre alguna de las siguientes circunstancias, se considerará arrendamiento de la casa:

(1) El propietario de la casa coopera con otros con la condición de proporcionar el derecho de uso de la casa. y no participa en la administración ni asume riesgos. (2) Arrendar el local comercial, mostrador o ventana en el piso (3) Arrendar o subarrendar la casa en otras formas; Artículo 4 No se alquilarán viviendas en cualquiera de las siguientes circunstancias:

(1) El certificado de propiedad de la vivienda y el certificado de derecho de uso del suelo no se han obtenido de conformidad con la ley; >(2) Los derechos de propiedad están en disputa o sujetos a Restringido

(3) * * * Hay una casa sin * * * * consentimiento

(4) Tiene; sido hipotecado como un bien sin el consentimiento del acreedor hipotecario

(5) Es una construcción ilegal

(6) No cumple con las normas de seguridad de la vivienda y afecta la seguridad; de uso;

(7) El alquiler está prohibido por leyes y reglamentos en otras situaciones. Artículo 5 El arrendamiento de viviendas se ajustará a las leyes y reglamentos y seguirá los principios de voluntariedad, equidad, compensación de igual valor y buena fe.

Ninguna unidad o individuo puede utilizar viviendas de alquiler para participar en actividades ilegales y delictivas y dañar los intereses públicos. Artículo 6 El departamento administrativo de construcción del Gobierno Popular Provincial es responsable de la supervisión y gestión unificadas de las actividades de alquiler de viviendas urbanas en esta provincia.

Todas las oficinas administrativas y los departamentos de gestión de bienes raíces de los gobiernos populares municipales y de condado son responsables de la supervisión y gestión de las actividades de alquiler de viviendas urbanas dentro de sus respectivas regiones administrativas. Artículo 7 Para el arrendamiento de viviendas, el arrendador y el arrendatario firmarán un contrato de arrendamiento por escrito de conformidad con la ley, acordando el plazo del arrendamiento, el propósito del arrendamiento, el precio del arrendamiento, las responsabilidades de reparación y otros derechos y obligaciones de ambas partes.

El arrendador y el arrendatario pueden firmar un contrato de arrendamiento de vivienda consultando el texto de muestra del contrato de arrendamiento de vivienda. Artículo 8 El arrendamiento de viviendas deberá implementar un sistema de registro.

Las partes involucradas en el arrendamiento de una casa deberán solicitar el registro ante el departamento de administración de bienes raíces del gobierno popular de la ciudad o condado donde se encuentra la casa de acuerdo con las siguientes disposiciones:

(1 ) Si el período de arrendamiento excede los 6 meses, la casa se alquilará desde Solicite el registro dentro de los 30 días a partir de la fecha de firma del contrato;

(2) Si el período de arrendamiento es inferior a 6 meses, usted Debe solicitar el registro dentro de los 10 días siguientes a la fecha de firma del contrato de alquiler de la casa. Artículo 9 Al solicitar la presentación, el interesado deberá presentar los siguientes materiales:

(1) Contrato de alquiler de casa;

(2) Certificado de propiedad de la casa, certificado de derecho de uso de la tierra o prueba de los derechos de propiedad y uso de la casa Certificado válido de legalidad de los derechos;

(3) DNI u otro certificado legal del interesado;

(4) Para alquilar * * * todo casas, otros * * se debe proporcionar * Prueba de que la persona acepta alquilar

(5) Si la casa se encomienda para ser administrada, el propietario de la casa debe presentar prueba de encomienda y autorización para alquilar;

(6) Para alquilar una casa hipotecada, se debe proporcionar prueba de que el acreedor hipotecario acepta el alquiler;

(7) Otros materiales requeridos por las leyes y reglamentos. Artículo 10 Una vez recibida la solicitud de registro y presentación, el departamento de administración inmobiliaria deberá revisarla dentro de los diez días y registrarla para su presentación. Las solicitudes de registro que no cumplan con lo establecido en estas Medidas no serán registradas y se dará respuesta al solicitante por escrito. Si el departamento de administración inmobiliaria no responde dentro del plazo de inscripción y presentación, se considerará que ha dado su conformidad a la inscripción y presentación. Artículo 11 Si se modifica o rescinde un contrato de alquiler de vivienda, las partes interesadas deberán acudir al departamento de administración inmobiliaria para tramitar la modificación o cancelación del registro dentro de los 10 días. Artículo 12 Con el consentimiento del arrendador, el arrendatario podrá subarrendar a un tercero la casa arrendada. Para subarrendar una vivienda se deberá firmar y registrar un contrato de subarrendamiento de conformidad con lo establecido en estas Medidas. Artículo 13 Los estándares de alquiler para viviendas asequibles estarán sujetos a los precios orientativos del gobierno, y los estándares de alquiler para viviendas de bajo alquiler estarán sujetos a los precios gubernamentales. Los departamentos administrativos de precios y construcción del Gobierno Popular Provincial formularán medidas específicas. Artículo 14 Al arrendar una casa, el arrendador deberá declarar verazmente el alquiler y pagar los diversos impuestos y tasas de conformidad con la ley. Artículo 15 Si, con fines de lucro, el arrendador construye la casa con derecho a utilizarla en un terreno de propiedad estatal, la renta del terreno se incluirá en el alquiler y se entregará al Estado de conformidad con las disposiciones del Estado. Concejo. Artículo 16 Si una parte que alquila una casa viola las disposiciones de estas Medidas y alquila una casa sin completar el registro y la presentación del arrendamiento de la casa, el departamento administrativo de bienes raíces del gobierno popular local a nivel de condado o superior le ordenará que completar el registro y la presentación dentro de un plazo, y notificar de inmediato a las autoridades tributarias del mismo nivel. Si las autoridades verifican que las partes involucradas en el arrendamiento de la vivienda han incurrido en evasión fiscal, serán tratadas de acuerdo con las leyes y regulaciones tributarias; . Artículo 17 Si un arrendador viola las disposiciones de estas Medidas al arrendar una casa que no puede alquilarse, el departamento de administración de bienes raíces del gobierno popular local a nivel de condado o superior le ordenará que deje de arrendarla. si no hay ingresos ilegales, se impondrá una multa de 1.000 yuanes; si hay ingresos ilegales, se impondrá una multa de 1 a 2 veces no superior a 30.000 yuanes.