Red de conocimientos turísticos - Conocimiento turístico - Las carreteras, arroyos y canales oficiales en los que pasé tanto tiempo ahora están ocultos.

Las carreteras, arroyos y canales oficiales en los que pasé tanto tiempo ahora están ocultos.

Muchas cosas estaban bien entonces. Cuando me vaya sin darme cuenta, nunca volveré a pensar en los años pasados. Cuando miro hacia atrás, me doy cuenta de que las cosas que escondí no fueron descubiertas y que las cosas que no escondí desaparecieron para siempre.

Mirando hacia atrás, conté las escenas en mis ojos en esos años: el pino solitario en la cima de la montaña, el árbol de caqui más viejo lleno de caquis carmesí al pie de la montaña, los dos árboles solitarios. El simple cenicero en el campo, el establo bajo fuera del estanque, etc. Descubrí que el canal artificial con forma de renacuajo había desaparecido y sólo quedaba el arroyo, que goteaba hacia el río Oujiang día y noche. Enterraron el canal bajo tierra mientras yo estaba fuera, y una pequeña sección todavía estaba enterrada debajo de mi jardín. Las carreteras, arroyos y canales oficiales se extienden como tres líneas no paralelas. Pasé mucho tiempo en ellos cuando era niño. El arroyo está en el punto más bajo, el camino está en el medio, el canal está en la cima y luego hay campos en terrazas, montañas y el cielo azul en la cima de la montaña. Hay nubes blancas o grises, espesas o claras flotando en el cielo.

El arroyo se origina en Zhaitouling y es también una de las fuentes del río Oujiang. El agua es clara y poco profunda, y los peces nadando entre las rocas son claramente visibles. Hay cuatro presas que descienden de Zhaitou Ridge, dos de las cuales tienen vigas de agua. El arroyo no puede pasar, por lo que solo cuando las inundaciones se inundan, se liberan montones de pinos y abetos de las montañas. Filas y filas de pinos y abetos se colocan en grupos a lo largo del flujo de agua en la entrada de Shankeng, y luego. Se vende a varios lugares fuera de la montaña.

En la antigüedad, el pequeño pueblo de montaña era el único lugar para pasar de Xuanping a Songyang. Esta tierra alguna vez fue una carretera oficial, incrustada de piedras, con Xuanping al norte y Songyang al sur. En esos años caminaba mucho por las montañas y dejaba muchas huellas en esos caminos. Algunas estaban descalzas, algunas llevaban pantuflas rotas, algunas usaban sandalias de paja y los pasos eran livianos o pesados, algunos profundos y otros poco profundos. Regresé a buscarlo y descubrí que las piedras incrustadas en el camino oficial todavía estaban allí, y había malezas demasiado crecidas a ambos lados, flores silvestres blancas sin importar la altura y algunas plantas de colza blancas y verdes plantadas en un lugar un poco más ancho. área. Al oír mis pasos, de repente me sobresalté. Era un lagarto con cuatro patas gruesas. Antes de entrar a la cueva, no se olvidó de mirarme y dejar mi cola de seda roja a merced de los demás. No me reconoció y pensó que era un invitado afuera. Algunos saltamontes surgieron del césped, pisaron el césped, emitieron un "chasquido" y desaparecieron en un instante sin mirar atrás.

El canal está encima de la carretera. La presa a la entrada del antiguo salón ancestral en la aldea de Dongxi intercepta el agua del arroyo y vierte cemento. Luego doblamos una esquina al pie del templo Fuge, luego caminamos a lo largo del pie de la montaña a través de los campos, hasta llegar a Zhuke, y nos fusionamos con el estanque cuadrado frente a la antigua casa. A 20 metros debajo del estanque hay un molino de arroz que utiliza un generador hidroeléctrico. Durante el día, el agua puede generar electricidad para moler arroz. Por la noche, las luces de la habitación se encienden y apagan con el sonido de la rueda hidráulica. El camino de Dafangtian al embalse está pavimentado con losas de piedra azul, por donde corren personas, ganado y perros. Bajo las losas de piedra azul fluye agua. Mirando hacia abajo desde Longgang en la montaña delantera o Longgang en la montaña trasera, este canal es como un renacuajo nadando al pie de la montaña, con su cola en la entrada de la aldea Dongxi y su cabeza al final de la aldea Zhuke. El estanque está lleno de agua, el agua se ondula y las escamas de los peces brillan, como nadar en un arroyo de montaña. Este estanque se ha llenado con mis nubes de verano, nieve de invierno, batatas de otoño y sueños de primavera. El agua del estanque despierta a las gallinas perezosas y a los ignorantes muchachos de los pueblos de montaña que se arrastran por el canal.

Junto al estanque, el padre aún no ha dejado la carga del trabajo. La abuela en la casa ha estado esperando temprano, sosteniendo un sobre en la mano, que es una carta escrita por su hijo que está. sirviendo como soldado afuera. Por la noche, bajo las luces parpadeantes, su padre le contó el contenido de la carta y luego respondió según los deseos de la abuela: Todo en casa está bien y los cupones de alimentos han sido recibidos. Cuídate y no te lo pierdas. La abuela miró la foto de su hijo que le enviaron con la carta, la miró con atención y usó sus ojos para medir si estaba gorda o delgada. La persona en la foto también sonríe ante una sala llena de gente que la escucha. En el aire de la misma habitación, el aire exhalado por las personas en la habitación también nutre a las personas de la foto. Hay una preocupación oculta en la foto, que está empapada por el agua traída desde lo más profundo de las montañas. Todos sonríen, pero tienen los ojos húmedos.

El quinto grado de la escuela primaria está en Dongxi Village, una escuela diurna donde se cocina arroz. El camino está al lado del canal y la lonchera se puede flotar a lo largo del canal hasta el pie del templo Fuge. Junto al templo Fuge se encuentra la Montaña Prohibida en el cruce de las dos aldeas. Los árboles son altos y el bosque profundo, y por la noche se oye un "susurro". Cuenta la leyenda que el diablo de arena saldrá y deambulará por la noche, y entrará en pánico inexplicablemente cuando llegue a ese lugar. Hay un canal subterráneo al pie del Templo Fuge que conecta el agua con el arroyo. Esta es la ubicación original del faisán acuático. Sólo queda esta sección, lo que permitirá a las generaciones futuras imaginar cómo era el antiguo faisán acuático. La corriente empujó la rueda de madera, golpeando el mortero de piedra en medio del sonido de la corriente, aplastando las líneas ásperas y llenando el cuerpo delgado.

Fuera del aula se encuentra el final del canal. Sentadas junto a la ventana, ya sea temprano en la mañana o en la tarde, se pueden ver grupos de mujeres lavando ropa y lavando arroz junto al agua. La niebla es brumosa, la noche es brumosa, las sombras en movimiento son apenas visibles y los sonidos de la ropa rompiéndose y las conversaciones son débilmente audibles. A menudo me dejo llevar por esa escena y mis pensamientos se alejan a lo largo de ese canal. Hay plantas acuáticas que se balancean en el fondo de este canal. Hay pequeños camarones escondidos cerca de las plantas acuáticas, que son casi transparentes. El caracol adherido a la pared del canal dejó al descubierto su cabeza y sus tentáculos exploraron cuidadosamente las ondulantes plantas acuáticas de color verde oscuro. Debajo del cobertizo de bambú sobre la alcantarilla al pie de la montaña, cuelgan muchas calabazas planas, doradas y con forma de granos. El agua de este canal llega al final del estanque y lo llena de agua. Al generar electricidad, hay un vórtice profundo sobre la tubería antes de entrar en la turbina, como la boca del suona donde el hermano de al lado hincha las mejillas y sopla con fuerza hacia el cielo. Metí una pajita y de inmediato fui absorbido por un remolino de profundidades desconocidas.

Ese horrible remolino de agua aparecía a menudo en mis sueños y me despertaba en mitad de la noche. Tengo miedo de que la bañera de hidromasaje me lleve accidentalmente. El resto del agua cayó de otro hueco. Este estanque no necesitaba tanta agua, así que tuve que rendirme. No sabía lo que decía el profesor en clase, así que me levanté y respondí las preguntas con una expresión en blanco.

Recuerdo una foto de mi mamá y mi hermana pequeña, ella solo tenía seis o siete años. Poco después de regresar de la casa de mi tía en Lishui, vivió con ella durante tres o cuatro años. Cuando mi madre estaba lavando ropa en Dunjia, alguien que caminaba por la calle la fotografió. Mi madre estaba medio agachada y mi hermana pequeña estaba de pie obedientemente, con las manos a los costados. Al fondo hay una cascada que cae de este estanque, como un ejercicio en blanco. El corazón de agua que nadie acepta será roto y salpicado contra las rocas en vano.

Conocí a Xiaodiao cuando llegué a casa y concerté una cita para cenar juntos. Cuando estábamos borrachos, hablábamos de cosas interesantes de nuestra infancia. Hablando de este canal, pienso en las loncheras de aluminio que flotan en el canal. Las loncheras de todos los demás estaban cerradas, pero él era el único que las tenía abiertas. Una pequeña piedra lo derribó y se hundió hasta el fondo del agua. Tuvo que quitarse la ropa, taparse la nariz y meterse bajo el agua, pero le volvieron a quitar la ropa. Sonrió, tomó un gran cuenco de flores y bebió un cuenco de vino de arroz. También hablé con otro hermano mayor sobre el año en que el árbol de azufaifo se volvió loco. El árbol de azufaifo fue talado porque era desafortunado estar loco. Seguimos al hermano mayor que estaba un poco mejor, tomamos un cuchillo de cocina, cortamos la calabaza dorada horizontalmente a lo largo del canal, ahuecamos las semillas de calabaza y las volvimos a pegar.

El hermano mayor cantó la canción vespertina de los Flying Tigers durante todo el camino: "El sol en el oeste está a punto de ponerse, el lago Weishan está en silencio, tocando la amada pipa y cantando esa conmovedora canción". La voz es aguda, apasionada y sin emociones. Levantó la cabeza y sus ojos inyectados en sangre estaban muy abiertos, luciendo tristes desde todos los ángulos.

Después de contar, nos reímos y cogimos un cuenco grande de flores y un cuenco de vino de arroz. Vi unas olas ondeando en los ojos de una uña meñique, balanceándose como hierba, y los ojos eran como un estanque lleno de agua. Mientras haya un espacio, caerá y salpicará.

Todo ha pasado y las ruedas del tiempo siguen avanzando. Después de todo, el canal no sirve de mucho. Ya no era necesario para la molienda del arroz ni para la iluminación, ni siquiera para el riego. La conexión quedó sellada y el agua ya no podía fluir hacia el canal. Regresó al arroyo, pasó casualmente sobre las piedras que yacían, caminó apresuradamente por la presa de la presa, siguió la brisa de la montaña y las hojas de arce otoñales, fluyó hacia el río Oujiang y se fusionó con el mar. Falta agua en los canales y estanques, quedando solo tierra para cubrirlos día a día. No había banianos junto al estanque, por lo que la cigarra descansaba en un bosque de bambú junto al estanque y seguía piando. Las lochas en el fondo del estanque siempre están escondidas en el barro. No sé desde cuándo, todos los canales se llenaron de limo. Algunos se convirtieron en huertos y otros en caminos de cemento. Los estanques con forma de renacuajo se convirtieron en granjas, lo que permitió a los propietarios construir casas de tres pisos. . edificio.

Quiero ver la intersección del arroyo y el canal nuevamente, y seguir el canal en mi memoria para encontrar algunos eventos pasados. La base del muelle fluye río arriba. En esos años vestía pantalones cortos y caminaba descalzo por estos arroyos de diferentes tamaños, pescando peces, cangrejos y cálamos, y corriendo sobre rocas calientes al sol. Ahora, estas piedras hace tiempo que me olvidaron. Tal vez simplemente se dieron la vuelta, o tal vez se movieron hacia arriba y hacia abajo, se movieron en un lugar. Después de tantos años, no recuerdo haberlo pisado todos los días durante esos años. Ahora ya me he acostumbrado a esos patos tranquilos de pelaje blanco y telarañas amarillas. De repente, mis pies comenzaron a dolerme y mi cuerpo temblaba como un hombre poseído.

Los remolinos de agua que una vez me despertaban en medio de la noche han desaparecido, al igual que las plantas acuáticas que se balancean. Las batatas que caen al fondo del estanque al lavar la ropa en invierno, las monedas de plomo que caen accidentalmente de los bolsillos a las zanjas mientras se lava la ropa, los recuerdos de la infancia y las huellas están bajo tierra. El tiempo las esconde capa a capa, sólo mis ojos pueden verlas.

Acerca del autor: Han Jianfeng, a quien le gusta la fotografía y la escritura, es miembro de la Asociación de Fotógrafos de Zhejiang.