Red de conocimientos turísticos - Conocimiento turístico - ¿Qué beneficios fiscales disfrutan los extranjeros y las empresas extranjeras en China?

¿Qué beneficios fiscales disfrutan los extranjeros y las empresas extranjeras en China?

¿Qué beneficios fiscales disfrutan los extranjeros en China?

Los elementos de exención del impuesto sobre la renta personal enumerados en el artículo 4 de la Ley del Impuesto sobre la Renta Personal incluyen las embajadas de varios países en China que deberían estar exentos de impuestos de acuerdo con las leyes pertinentes de nuestro país, los ingresos de los representantes diplomáticos, funcionarios consulares y demás personal del consulado, así como los ingresos estipulados como libres de impuestos en convenios y acuerdos internacionales suscritos por el gobierno chino.

El personal extranjero tiene las siguientes preferencias fiscales mientras se encuentre en China: "Aviso de la Administración Estatal de Impuestos sobre cuestiones relativas a las obligaciones fiscales de las personas sin domicilio en China sobre salarios y rentas salariales" (Guo Shui Fa [1994 ] No. 148) estipula que, las personas que no tienen residencia en China pero trabajan de forma continua o acumulativa en China durante no más de 90 días en un año fiscal o viven en China de forma continua o acumulativa durante no más de 183 días durante el período. Los sueldos y salarios pagados por las instituciones nacionales del empleador en China están exentos de declarar y pagar el impuesto sobre la renta personal.

Aquellos que no tienen residencia en China pero trabajan de forma continua o acumulativa en China durante más de 90 días en un año fiscal o viven de forma continua o acumulativa en China durante más de 183 días pero menos de un año durante el período especificado en el acuerdo fiscal. Las personas que ganan sueldos y salarios mientras trabajan fuera de China no están sujetas al impuesto sobre la renta personal a menos que se desempeñen como directores o altos directivos de empresas dentro de China (se aplican otras disposiciones).

Regulaciones libres de impuestos para extranjeros en China

1. Beneficios del impuesto sobre la renta individual para expertos extranjeros en China. Para los expertos económicos extranjeros, expertos culturales y educativos que vienen a China y reciben gratuitamente "tres garantías" para su vivienda, uso de automóviles y atención médica durante su servicio en mi país, el impuesto sobre la renta personal sólo se puede imponer a los salarios y salarios de acuerdo con las leyes fiscales. La vivienda, el uso de automóviles y la atención médica que proporcionamos de forma gratuita están exentos del cálculo de impuestos.

2. Concesiones en el impuesto sobre la renta individual para trabajadores humanitarios extranjeros. Para el personal enviado por países que ayudan a nuestro país específicamente para servir en los proyectos de construcción del país que ayudan a nuestro país, los salarios y subsidios de subsistencia recibidos, ya sean pagados por nosotros o por países extranjeros, están exentos del impuesto sobre la renta personal.

3. Para los trabajadores extranjeros en China, los sueldos y salarios recibidos por servir en nuestro país, ya sean pagados por nosotros, pagados por extranjeros o pagados conjuntamente por nosotros y los extranjeros, todos pertenecen además a China. Además de los beneficios libres de impuestos previstos en las disposiciones anteriores, otros ingresos se gravarán con el impuesto sobre la renta personal de conformidad con las normas. Sin embargo, para aquellos que han vivido en China continuamente durante no más de 90 días, el impuesto solo se puede calcular sobre el. Los sueldos y salarios pagados por nosotros y los impuestos pagados por países extranjeros. Los sueldos y salarios están exentos de impuestos.

4. Para los estudiantes extranjeros que estudian en China, los subsidios de subsistencia y las becas recibidas no entran en la categoría de sueldos y salarios, y no se aplica ningún impuesto sobre la renta personal.

5. Para los trabajadores extranjeros en China, la unidad de despacho extranjero emitirá pagos de suma global, incluidos salarios personales, fondos públicos y asignaciones de subsistencia. Si los ingresos anteriores se pueden dividir claramente, solo se pueden pagar salarios. , Los ingresos por salarios están sujetos al IRPF de acuerdo con la normativa.

6. El impuesto sobre la renta personal está exento de los ingresos por reubicación obtenidos por personas extranjeras en forma de reembolso real por aceptar un trabajo o dejar su trabajo en China. Al presentar una declaración de impuestos, el contribuyente debe presentar un certificado válido para eximir la parte razonable del impuesto.

7. Los subsidios para viajes nacionales y extranjeros obtenidos por personas extranjeras según estándares razonables están exentos del impuesto sobre la renta personal. Al presentar la declaración de impuestos, los contribuyentes deben presentar comprobantes (copias) de los gastos de transporte y alojamiento para viajes de negocios o planes pertinentes para viajes de negocios organizados por la empresa. Se requieren exenciones fiscales que cumplan con las normas prescritas.

8. Los gastos de visitas familiares percibidos por personas físicas extranjeras están exentos del IRPF. Los contribuyentes deberán presentar comprobantes (copias) de los gastos de transporte de familiares visitantes, y la parte razonable de los mismos estará exenta del impuesto. Los gastos de visita familiar que disfrutan de concesiones libres de impuestos se limitan a los gastos de transporte incurridos por personas extranjeras entre su lugar de empleo en mi país y su lugar de origen (incluido el lugar de residencia de su cónyuge o padres) y no más de dos veces al año. .

9. Están exentos del Impuesto sobre la Renta las tasas de formación de idiomas y las subvenciones para la educación de los hijos obtenidas por personas físicas extranjeras.

¿Qué preferencias fiscales disfrutan el capital extranjero y las empresas extranjeras en China?

——En los últimos años, se han unificado los siguientes impuestos para el capital nacional y extranjero.

1. La "Decisión del Comité Permanente del Congreso Nacional del Pueblo sobre el Reglamento Provisional sobre la Aplicación del Impuesto al Valor Agregado, el Impuesto al Consumo, el Impuesto Comercial y otros Impuestos a las Empresas con Inversión Extranjera y a las Empresas Extranjeras "revisado y aprobado por la Quinta Sesión del Comité Permanente del Octavo Congreso Nacional del Pueblo, Impuesto al valor agregado, impuesto al consumo, impuesto a las empresas, impuesto al valor agregado de la tierra, impuesto a los recursos, impuesto de timbre, impuesto a los bienes inmuebles urbanos, vehículos y embarcaciones el impuesto sobre licencias, el impuesto sobre escrituras, etc. se unificarán para las empresas nacionales y con financiación extranjera a partir del 1 de enero de 1994.

2. El "Reglamento provisional de la República Popular China sobre el impuesto sobre el uso del suelo urbano" (Orden del Consejo de Estado nº 483) estipula que el impuesto sobre el uso del suelo urbano se unificará para las empresas nacionales y con financiación extranjera. 1 de enero de 2007.

3. La "Ley del Impuesto sobre la Renta de las Empresas de la República Popular China" (Orden del Presidente Nº 63) estipula que el impuesto sobre la renta de las empresas se unificará para las empresas nacionales y con financiación extranjera a partir del 1 de enero de 2008.

4. "Reglamento del Consejo de Estado sobre la abolición del "Reglamento Provisional sobre el Impuesto sobre Bienes Inmuebles Urbanos", "Medidas para el cobro de las tasas de mantenimiento de los canales troncales del río Yangtze", "Métodos para el cobro y Uso de tasas de mantenimiento para vías navegables interiores" (Orden del Consejo de Estado Nº 2008) 546) estipula que el impuesto sobre la propiedad se unificará para las empresas nacionales y con financiación extranjera a partir del 1 de enero de 2009.

5. El "Aviso del Consejo Estatal sobre la unificación del sistema de impuestos sobre construcción y mantenimiento urbano y recargos educativos para empresas e individuos con financiación extranjera" (Guofa [2010] No. 35) estipula que el mantenimiento urbano y el impuesto a la construcción y el recargo educativo se aplicarán a partir del 1 de diciembre de 2010, y se unificarán las empresas con financiación nacional y extranjera.

6. El "Reglamento provisional de la República Popular China sobre el impuesto al tonelaje de los buques" (Orden del Consejo de Estado nº 610, 2011) estipula que el impuesto al tonelaje de los buques se implementará a partir del 1 de enero de 2012.

——El capital extranjero y el personal de empresas extranjeras en China disfrutan de las siguientes políticas fiscales preferenciales.

El "Aviso del Ministerio de Finanzas y la Administración Estatal de Impuestos sobre la autorización de deducciones y el cálculo de impuestos para los gastos de vivienda de los empleados extranjeros en China" (Caishuiwaizi [1988] No. 21) estipula que (1 ) Empresas con inversión extranjera y empresas con inversión extranjera Las instituciones en China que alquilan o compran casas para que los empleados extranjeros vivan en ellas de forma gratuita no pueden incluirse en los sueldos y salarios de sus empleados para pagar el impuesto sobre la renta personal. (2) Las empresas con inversión extranjera y las instituciones extranjeras en China pagan tarifas fijas de vivienda a los extranjeros, que pueden clasificarse como gastos, pero deben incluirse en los sueldos y salarios de sus empleados. Si el empleado puede proporcionar comprobantes de gastos de vivienda precisos, se le puede permitir deducir los gastos reales de los ingresos sujetos a impuestos.

Además, los dividendos y los ingresos por bonificaciones obtenidos por personas físicas extranjeras están exentos del impuesto sobre la renta de las personas físicas. Para las personas físicas extranjeras que posean acciones B o acciones extranjeras (incluidas las acciones H), estarán exentas del impuesto sobre la renta de las personas físicas. Las empresas chinas que emitieron acciones B o acciones extranjeras Los ingresos por dividendos (bonificaciones) obtenidos por empresas nacionales están temporalmente exentos del impuesto sobre la renta personal, subsidios para alimentos y gastos de lavandería obtenidos por personas extranjeras en forma no monetaria o en forma de subsidios razonables. de reembolso real están exentos del impuesto sobre la renta de las personas físicas; los extranjeros que viajan a China están exentos del impuesto sobre la renta de las personas físicas y están exentos del impuesto sobre la renta de las personas físicas sobre los ingresos por reubicación obtenidos por empleo o renuncia, y en forma de reembolso personal real; el impuesto sobre la renta está exento de las asignaciones comerciales nacionales y extranjeras obtenidas por personas extranjeras de acuerdo con normas razonables; el impuesto sobre la renta personal está exento de los gastos de visita familiar obtenidos por personas extranjeras; las tasas de enseñanza de idiomas y los subsidios para la educación de los niños están exentos del impuesto sobre la renta personal;

——Políticas fiscales preferenciales que disfrutan otros extranjeros con estatus especial. Según la "Respuesta del Ministerio de Finanzas y de la Administración Estatal de Impuestos sobre varias cuestiones relativas a la recaudación del impuesto sobre la renta personal" (Caishuiwaizi [1980] Nº 48), los sueldos y salarios de los periodistas de las agencias de noticias extranjeras en China se tributar de acuerdo con lo establecido en la Ley del Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas de mi país. Si requiere exención de impuestos, debería basarse en el principio de reciprocidad, es decir, si el otro país estipula claramente que los periodistas de nuestra agencia de noticias están exentos del impuesto sobre la renta personal, también eximiremos a los periodistas de su agencia de noticias en China de impuesto sobre la renta de las personas físicas.