Los soldados tienen bocetos o conversaciones cruzadas. El soldado cantó algunas líneas y caminó. Eso es conversación cruzada. Sí.
Hijo: Últimamente estoy cargando un poco de espalda, un poco, ¡sobre todo mucho! Ejem, ¡especialmente memorizado! Parecía haberme encontrado con un fantasma durante el día (pausa)... ¡Grité cuando vi el billete de lotería en el camino, toqué 500 yuanes y toqué una botella de agua mineral!
Hijo: Mala suerte. Vámonos a casa y cenemos. ir a casa. (Llaman a la puerta con la boca) ¡Bang bang! Dios mío, tu hijo ha vuelto.
Madre: Allá voy.
Hijo: Abre la puerta rápido.
Madre: Ay, ¿por qué has vuelto tan temprano?
Hijo: Llegué muy temprano...
Madre: Sí.
Hijo: He vuelto a cenar, anciana.
Madre: ¿Comer?
Hijo: Ah.
Mamá: Ay, no hay nada para comer en casa. Ve al mercado húmedo a comprar algo de comida.
Hijo: Ay, ¿vamos a comprar algo de comer? Bien, vayamos a comprar algo de comida. (La madre cierra la puerta, el hijo se da vuelta y se va) Hace poco compré unas... ¡Oh, no! Mi padre murió joven. Mi madre cree que llego tarde todos los días. ¿Por qué de repente sientes que llegué temprano hoy? ¿Hay un fantasma aquí? No, no puedo dejarla hablar con extraños. Déjame abrir la puerta primero. (Mirando hacia atrás) Bang Bang, lo siento, abre la puerta. Si no abro la puerta, lo haré... realmente lo haré... (hace un gesto de patear la puerta) Yo mismo abriré la puerta con la llave. (Hace ruido al abrir la puerta)
Cuac cuac
Madre: Ay, ¿no compraste nada de comer? Hijo: No necesito comprar comida, ¿verdad?
Madre: Dije que no hay comida en casa.
Hijo: ¿Tienen coliflor en esta casa?
Madre: ¿Brócoli?
Hijo: Déjame ver lo que escondes. Muéstrame lo que estás ocultando. Yo...
Mamá: ¡Oye!
Hijo: Vete.
Madre: ¡Ay! Esto, esto, esto...
Hijo: ¿Hay alguien en la habitación? Sal, o si no sales dejaré que el perro rabioso te muerda.
Tío Zhao: ¡Oye, no dejes ir al perro, no dejes ir al perro! ¡Estoy fuera! ¡Estoy fuera!
Hijo: Resulta que es un viejo soltero que lleva toda la vida friendo palitos de masa frita en nuestro callejón. ¡La gente en el mundo lo llama "Zhao Youtiao"!
Tío Zhao: ¡Maestro!
Hijo: ¡Qué valiente eres, tú!
Tío Zhao: Soy tan tímido como un ratón.
Hijo: Siempre pensé que eras tímido. ¡No esperaba que tus tripas fueran tan espesas como tus palitos de masa! ¿Cómo te atreves a venir a mi casa y abusar de mi madre a plena luz del día?
Tío Zhao: Oye, no puedes decir tonterías.
Madre: Oh, tengo que explicar esto.
Hijo: ¿Qué explicas, qué explicas? Tú... tú... (volviéndose hacia la madre) ¡Ay, madre mía, mi padre murió joven y sus huesos aún no estaban fríos!
Tío Zhao: ¿No has tenido frío en más de diez años?
Hijo: ¡No hace frío! Sé que tienes motivos ocultos para mi madre y te estás preparando para mudarte. ¿Cómo podrías estar a la altura del alma de mi padre si no hubiera llegado a tiempo hoy en caso de que ustedes dos... hicieran algo irreversible? ¿Cómo pudiste decepcionar mi frágil corazón?
Tío Zhao: Jejeje, ¡eres demasiado frágil! A tu madre no le pasa nada. Para no romperte el corazón, ella siempre ha estado cerca de mí. ¡He estado sufriendo dolores durante más de diez años!
Hijo: Deberías tirarte a la sartén y sufrir.
Tío Zhao: Bueno, no importa cómo me trates. Deberías ser filial con tu madre.
Hijo: ¿Necesitas decir eso? ¿No seré filial con mi madre? (A la madre) Soy una anciana decepcionante. No es que no te dejaré casarte. Según las condiciones actuales de su familia, al menos debería casarse con un profesor universitario o un cuadro de nivel departamental. El peor debería ser el hermano de Li Ka-shing, el tío de Bill Gates, el abuelo de Beckham...
Tío Zhao: ¿Te casas con tu madre o la vendes?
Madre: ¡Entonces todavía tienes muchas ventajas como tío Zhao! (El tío Zhao está presumido)
Hijo: Creo que tiene mucho aceite encima.
Madre: Primero que nada, es muy honesto.
Hijo: ¿No estás diciendo tonterías? Es un buñuelo. Si no hubiera sido honesto, su puesto de palitos de masa frita habría sido ocupado por otra persona.
Madre: Segundo, es muy diligente.
Hijo: Claro, es un viejo soltero. No es diligente. ¿Quién puede apoyarlo?
Madre: Además, también tiene una habilidad (hacer palitos de masa frita).
Hijo: Oye viejita, ¿esto también se llama tecnología? ¡Lo único que tiene este tipo es que nunca en su vida lo ha atrapado la gestión urbana!
Tío Zhao: (señalando a su hijo) Tú...
Madre: ¡Después de todos estos años, él es el único que me ama más! Hijo: ¡Oh, son solo dos palitos de masa frita gratis al día!
Tío Zhao: Bueno, también hay un plato de leche de soja.
Hijo: El total es menos de cincuenta centavos.
Madre: Oh, ese es todo su dinero.
Hijo: ¡Ay, anciana, si te casas con él, moriré por ti!
Madre: ¡Oh, no puedes morir, no puedes morir! Tío Zhao: Vamos, vamos, no me asustes con esa estupidez y no te pediré que vuelvas a ser descuidado. Me voy.
Hijo: Está bien, está bien, no vuelvas a entrar a nuestra casa después de que dejes a Yongyun.
Tío Zhao: Viejo.
Madre: ¡Ay!
Tío Zhao: ¡Entonces me voy!
Madre: Tercer tío, parece que no tenemos ninguna posibilidad en esta vida y ¡solo podemos esperar a la próxima!
Hijo: Dios mío, ya tengo varias décadas. Sea consciente del impacto.
Madre: Dáselo a otra persona.
Tío Zhao: Está bien.
Hijo: Jaja, Zhao Youtiao viaja cada vez más al extranjero y también hizo una promesa, ¿eh? ¿Qué juramento? Sácalo y déjame verlo.
Tío Zhao: Un billete de lotería.
Hijo: Ay, pensé... ¿te ganaste la lotería?
Tío Zhao: Así es.
Hijo: ¿Qué ganaste?
Madre: ¡Ah, una bolsita de detergente en polvo!
Hijo: Ay, mi vieja, parece que estás fuera de clase en cuanto abres la boca. ¿Prometes una bolsa de detergente para ropa?
Tío Zhao: Bueno, el primero ganó una bolsa de detergente en polvo...
Hijo: (preguntó apresuradamente) ¿Dónde está el segundo?
Tío Zhao: Gané un millón.
Hijo: Oye, oye, escucha... ¿qué ganaste?
Tío Zhao: Un millón.
Hijo: ¡Un millón, un millón! ! ! ! ! ! Madre: ¡Ay, ayuda, ayuda! (El tío Zhao una vez ayudó a su hijo)
Madre: Oh, te dije que no se lo dijeras. Simplemente no podía oírlo. ¡Así murió su padre!
Tío Zhao: ¿Sigue siendo hereditario?
Madre: ¡Oh, no, pellizca a la gente, pellizca a la gente!
Tío Zhao: Está bien, pellizca a la gente, pellizca a la gente. (Entre los que apretaban fuerte a su hijo)
Hijo: (se incorpora) Papá. (El tío Zhao estaba asustado. Su hijo se levantó y caminó directamente hacia el tío Zhao. El tío Zhao estaba asustado.)
Tío Zhao: Oye, oye, no vengas, no vengas. ¿A quién llamas papá?
Hijo: El que tiene un millón de dólares es mi padre.
Tío Zhao: Bueno, eres demasiado realista.
Hijo: Maldita sea, cásate lo antes posible.
Madre: Ay, me hiciste enojar mucho.
Hijo: ¡Puedes estar enojado conmigo, pero no puedes estar enojado con el millón! No es que no quiera que ustedes dos se casen. Sólo quiero ver cuánto se aman ustedes dos.
Tío Zhao: Oh, ¿de qué sirve mi profundo amor? ¡No soy profesor universitario!
Hijo: Ay, los profesores universitarios no tienen tus habilidades.
Madre: Ajá, él no es un cuadro a nivel de departamento.
Hijo: (girando los dedos, intentando ganar algo de dinero) Los cuadros de nivel departamental no tienen tanta suerte como él.
Tío Zhao: No soy el hermano de Li Ka-shing, el tío de Bill Gates, el abuelo de Beckham...
Hijo: Tú eres mi antepasado.
Tío Zhao: ¡Ay! (Señalando a su hijo, sin palabras)
Madre: Dijiste que su única habilidad es que nunca ha sido arrestado por la gestión urbanística.
Hijo: Oh, madre mía, si no te casas con él hoy, ¿cómo podrás ser digna del alma de mi padre? Si no te casas con él, moriré por ti.
Madre: Voy a morir otra vez.
Hijo: Estoy muerto de preocupación.
Tío Zhao: Ah ah, olvídalo, olvídalo. No es necesario hacer esto. Bueno, como no tienes objeción a este asunto, (Hijo: Sí), entonces tu madre y yo...
Hijo: Casémonos lo antes posible.
Tío Zhao: Oh, viejo, parece que el dinero es un gran problema.
Madre: Oh, ¿qué es el dinero? Hijo mío, a veces es razonable, um, su tío, (Tío Zhao: ¡Oh!) Creo que como se perdió el billete de lotería, fingiré que no lo hago. No lo tengo. ¿Qué está pasando? Tío Zhao: Sí, sí, sí. ¿Qué es este millón? (Tío Zhao: ¡Exactamente!) ¿Cómo podemos convertirnos en una familia? (El tío Zhao estuvo de acuerdo, y luego mi hijo vino a detener a mi madre) Reunión, paz y armonía (El tío Zhao estuvo de acuerdo)
Hijo : Oye, oye, espera... ¡espera un minuto! (Interrumpiendo a la madre en voz alta) ¡Espera un momento! Por desgracia, cuanto más escucho, más confuso me siento. Mamá, ¿qué quieres decir con simplemente tirarlo a la basura?
Madre: Ay, hijo, ¿tu tío no ganó un millón de dólares?
Hijo: ¿Un millón?
Madre: Cuando estaba feliz, saltaba tres veces en el mismo lugar. (Hijo: ¿Cómo es?) ¡Perdido! ! ! (El hijo le preguntó al tío Zhao con expresión de asombro, y el tío Zhao extendió su mano de mala gana.)
Hijo: (señalando al tío Zhao) ¡Fuera! ¡Vuelve a freír tus palitos de masa fritos!
Tío Zhao: ¿Qué pasa con tu madre y yo?
Hijo: ¡Estás soñando! Tu sapo quiere comer carne de cisne, desaparece de mi presencia inmediatamente.
Tío Zhao: Está bien, desapareceré. Antes de desaparecer, tengo una última cosa que decirle a tu madre. (Alejando a su hijo de su madre) Viejo, aunque perdí mi billete de lotería, (Mamá: Sí), no llegó muy lejos. Me agaché y lo recogí de nuevo.
Mamá: ¡Ay, ajá, lo volví a coger!
Hijo: (apresuradamente abrazó el brazo del tío Zhao y gritó) ¡Papá!
Tío Zhao: (asustado, se alejó rápidamente, abrazando inesperadamente a su hijo con demasiada fuerza) ¡No me llames papá!
Hijo: ¡Tú eres mi padre!
Tío Zhao: ¡Quiero desaparecer! Hijo: ¡No puedes desaparecer! ) ¡Quiero desaparecer! Hijo: ¡No puedes desaparecer! )¡Desaparezco, desaparezco! (Mientras hablaba, se llevó a su hijo a rastras)
Hijo: (se detuvo) Espera un momento, ¿ustedes dos se están burlando de mí aquí?
Tío Zhao: ¿Quién se burló de ti?
Hijo: ¿Qué lotería del millón de dólares? He vivido durante décadas. Sólo he oído hablar de él, nunca lo he visto.
Tío Zhao: ¡Jaja, todavía no lo creo! Mirar. (Sacó el billete de lotería del bolsillo del pantalón y se lo entregó. Mamá la detuvo, pero aún faltaba un paso. Mi hijo agarró el billete de lotería.)
Hijo: (mirando el billete de lotería) ¡Este es mi padre biológico! Oh, esta es la voluntad de Dios. (Dijo, viviendo afuera.)
Madre: Oye, ¿adónde vas?
Tío Zhao: ¿Qué estás haciendo?
Hijo: Estaré fuera un tiempo y volveré pronto.
Tío Zhao: Oye, no, no, no...
Hijo: ¡Ustedes dos deberían casarse lo antes posible! ¡Ah, por cierto, cuando regresé, perdí los estribos incluso antes de casarme! (Corriendo mientras habla)
Tío Zhao: ¡Oh, no tienes remedio!
Madre: ¿Qué puedo hacer? Yo también estoy sin palabras.
Tío Zhao: Es difícil decirlo, así que simplemente me fui.
Madre: Entonces lo que quieres decir es...
Tío Zhao: ¡Fúgate!
Madre: ¡Dios mío, a dónde fue la fuga! Oh, estoy corriendo. ¡El problema es que como palitos de masa fritos todos los días y tengo miedo de no poder correr muy lejos!
Tío Zhao: Está bien, no necesitaremos palitos de masa fritos en el futuro. ¡También tengo un billete de lotería!
Madre: ¿Lotería? ¿No se lo diste? Entonces su...
Tío Zhao: ¡Una bolsa de detergente en polvo!
Madre: Ah, pero ya nos fuimos. ¿Qué debo hacer con mi hijo?
Tío Zhao: No tiene remedio.
¿Qué quieres que haga? Madre: Bueno... tercer tío, ¿nos vamos?
Tío Zhao: ¡Oye, vámonos! (Ambos están muy felices)