Anécdota 1: ¡Zhang Jinlai no es el primero de los 10 "grandes dioses" detrás de Journey to the West!
Se dice que Journey to the West es un libro de fantasía, y la versión de 1986 de Journey to the West es un drama divino. Dejemos que una cámara interprete la leyenda de "Viaje al Oeste" bajo la proyección de seis años. Y hay diez "grandes dioses" detrás de escena de "Viaje al Oeste", lo que hizo que "aprender de las Escrituras" fuera un completo éxito. A continuación, sigue a Cao Duan y disfruta de las cosas extrañas detrás de escena de "Journey to the West"...
10. Sakyamuni: Journey to the West cuenta la historia de Tang Monk y sus discípulos que lo visitaron. el cielo occidental para las escrituras budistas. Si no existe un "Sutra", todo está vacío. Sakyamuni dijo que tenía un método tibetano: hablar del cielo, hablar del Tíbet; hablar de la tierra, aprender sobre el Tíbet y pensar en los fantasmas. Haz que el cielo sea más blanco y la tierra más colorida. Deja que los espíritus malignos tengan dicha y llenen de amor a las personas. Fue bajo el árbol Bodhi que me iluminé, mientras miraba hacia el sur para matar a muchas personas. Sólo cuando el Buda abre la Boca Dorada puede haber descendientes del Libro de los Buenos Kalpas.
9. Zhang Jinlai (niño de seis años): La versión de 1986 de "Journey to the West" se ha convertido en un clásico en gran parte gracias a la imagen de Sun Wukong creada por Zhang Jinlai. Creo que muchos amigos ya conocen la desafortunada historia de Liu Xiaolingtong (hermano de Liu Xiaolingtong) de la familia del Rey Mono, y del Rey Mono que tuvo que usar gafas en el escenario, así que no entraré en detalles aquí. Sólo hay una cosa que quizás aún no sepas. Durante los Juegos Olímpicos de 2008, un amigo extranjero gastó una suma de dinero para comprarle al Sr. Zhang su imagen de Sun Wukong para remo comercial. El maestro Zhang se negó y dijo: No soy Sun Wukong, la imagen de Sun Wukong es china. Si quieres comprarlo, ¡todos los chinos deben comprarlo! Es absolutamente cierto, la barra de hierro frente al escenario se usa para eliminar demonios, y detrás de escena, nos esforzamos por ganar la gloria y servir al país. Aunque la juventud se ha ido, ¡todavía te llamo Hermano Mono!
8. Li Yang: Los dramas televisivos de esa época habían superado la era silenciosa del blanco y negro de Chaplin. Además de los efectos visuales, los efectos de sonido son igualmente importantes. La razón por la que la imagen del Rey Mono en la versión de 1986 es difícil de superar también está muy relacionada con el doblaje. Su voz es el Pato Donald en Disneyland, un oído en Black Cat Sheriff, Jia Rui en Dream of Red Mansions y Sun Wukong en Journey to the West. Pero, de hecho, hay otra persona en la voz de Sun Wukong, y ese es el "gran dios" de abajo: Li Shihong. (El Sr. Cao Duan también piensa que el Sr. Li Shihong merece algo mejor. Esta es una opinión puramente personal. Si no le gusta, no se queje).
7. Ciudad de Bengbu, provincia de Anhui, en junio de 1957, la 86ª edición de "Journey to the West" El actor de voz de Sun Wukong en los primeros cinco episodios de "Record". El Sr. Li Shihong estudió la obra original repetidamente y observó el estado de ánimo del mono con tanta frecuencia como observa a un niño de seis años. Por supuesto, aprendió que el mismo mono suena mejor que un niño de seis años. Aunque sólo hay cinco episodios, estos son los cinco episodios más importantes de Monkey King. Su propia voz añadió el salvajismo más rebelde, la obstinación más indulgente y la espiritualidad más natural a Sun Wukong. Así es. Cuando nació Sun Wukong, abriste la boca y aplastaste a Ling Xiao. Usted está loco. Si no hubiera sido por lo que pasó después, ¿quién habría sabido de Li Yang?
Zhang Baomo: una famosa soprano en China y un actor de primer nivel nacional. Quizás nunca todos hayan oído hablar de ella, pero cuando se trata de Jiang Dawei, ¡todos deberían saberlo! Cantar la canción "Dare I Ask Where the Road Is" se siente como si mi alma viajara hacia el oeste con la música. Como todo el mundo sabe, la cantante original de esta canción es la Sra. Zhang Baomo. Es solo que en los años 80 había una regla de que la canción que empezaba era masculina y la canción que terminaba era femenina. Sin embargo, dado que no hay una voz masculina en la canción de apertura de la serie de televisión "Journey to the West", el equipo la cambió a Jiang Dawei para hacer la obra más perfecta. Así es. Me atrevo a preguntarle a Yuan Jun por qué cambió su testamento en el acto. No culpo a Jiao'e por su corta vida, ¡odio que no sea un hombre!
5. Yan Su: Anteriormente conocido como Yan Zhiyang, es un famoso escritor, dramaturgo y letrista de Baoding, provincia de Hebei. Casi todas las letras de "Journey to the West" fueron escritas por este anciano. Y cualquiera que haya leído la obra original de "Journey to the West" sabrá que la razón por la que el Sr. Yan escribe bien es precisamente porque lee bien "Journey to the West". En la obra, la canción "Why Go West Thousands of Miles Far" que Xingxian persuade a Tang Monk es la letra escrita por Yan Lao, reescribiendo la prosa paralela original de Wu Chengen. Exacto, Yan Sushi es afable, tiene letras bonitas y es accesible. Hoy, aunque la grúa ya no está, “el camino está a tus pies” ha quedado profundamente arraigado en el corazón del pueblo.
4. Xu Jingqing: nativo de Longkou, Shandong, un compositor chino. Miembro de la Asociación de Músicos Chinos, miembro de la Asociación de Cine de China y director de la Sociedad de Música de Cine de China. Comencé a escribir la serie de televisión "Viaje al Oeste" en 1983 y la terminé a finales de 1987. Todas las canciones de Journey to the West no tienen base, pero él las compuso. Incluyendo el tema de apertura, el tema de cierre, varios interludios, así como la banda sonora de Yang Jian persiguiendo a Wukong y la aparición del fantasma inteligente. Realmente talentoso. Cao fue demasiado prolijo para hacer preguntas. Todo lo que pudo decir fue: Diudiu, ding, ding, ding, ding, ding, ding, etc... ¡Diudiu!
Yang Jie: Todo el mundo debería conocer al director de la serie de televisión Journey to the West. Se puede decir que sin su perseverancia no habría existido el clásico "Viaje a Occidente". Aunque es una directora, actúa con vigor y determinación. Cuando estábamos filmando la secuela de "Journey to the West", los tres Tang Sanzang (Wang Yue, Xu, Chi) pesábamos más de 200 kilogramos. El director Yang dijo, no importa lo que hagas, veré tu pasado dentro. un mes. Aunque las condiciones objetivas para la secuela, como habilidad para disparar y fondos, son muy superiores a las de 1986. Pero simplemente no puedo encontrar el sabor de ese año.
¡Quizás Dios sólo permita que la humanidad tenga un clásico! ¡La directora Yang Jie puede ser llamada la madre de la serie de televisión Journey to the West!
1. Li Hongchang: actor de China continental y presidente de la Asociación de Investigación OVNI de Shandong. Jugó siete papeles en la obra, siendo el más memorable el Ciempiés (también conocido como el monstruo de múltiples ojos). "Aprender de Occidente" en la obra original tomó algún tiempo; la "grabación" de Viaje al Oeste en la serie de televisión también experimentó altibajos. Durante el rodaje del episodio "Red Boy", Journey to the West se interrumpió por falta de fondos. Gracias a los 3 millones de yuanes del Sr. Li Hongchang de la Oficina 11 de Ferrocarriles de China, se filmaron 25 episodios de esta serie clásica (pero también se eliminaron 5 episodios). Los amigos atentos pueden ver que los subtítulos finales están marcados como "Agradecimiento especial - Oficina 11 de Ferrocarriles de China". ¡Se puede llamar al Sr. Li Hongchang el salvador de la serie de televisión Viaje al Oeste!
El título de la serie de televisión Journey to the West de Cao Chang: The Classic se produjo en 1986, cuando apenas habían surgido fanáticos acérrimos. Vuelva a leer "Viaje al Oeste" sólo para contar la historia de los sabios. Estoy fascinado por la cueva Xianyue Sanxing y quiero visitar la montaña Lingtai Fangcun. Hay muchas formas de hacerlo en el mundo, así que no digas tonterías cuando estés de viaje.