Por favor, presente la película "Ugetsu Monogatari"
Enfoque: maestras del cine femenino y planos generales nítidos
Kenji Mizoguchi, conocido como el "maestro feminista", a través de las emociones y vidas de las mujeres en el Abajo, refleja el desequilibrio y la hegemonía de la sociedad dominada por los hombres. Hablemos brevemente de ello, tomando como ejemplo “La historia de la lluvia y la luna” (1953, Douban 8.6).
Maestra del cine femenino. Por motivos familiares, en las películas de Mizoguchi siempre podemos ver las cualidades intrépidas de las mujeres de abajo que son lo suficientemente tolerantes y valientes para soportar las dificultades. Ya sea la trabajadora y bondadosa Miyagi, la amante de su marido Abin y la hambrienta de amor Ruoxia en "Las hermanas Gion", o la digna y bondadosa Miki y la juguetona y animada Miki en "The Down and Out Noble Haruko" y "Miss Ayu" Miki, así como las hermanas que se apoyan mutuamente, Mizoguchi Kenji, hablan por las mujeres y denuncian los deseos desesperados y la cobardía de la sociedad dominada por los hombres.
La película "Ugetsu Monogatari" está adaptada de la colección de novelas del mismo nombre de Ueda Akunari "La casa de la cebolla verde" y "El amor del hombre y la serpiente" (adaptada de "Chinese Qu You" en Feng "Cuentos de advertencia" de Menglong "Amor con lámparas cortantes" y "Pagoda Leifeng de White Snake Towns"). Adopta una narrativa de dos líneas con una gran línea principal. Shiro está ocupado con su carrera y luego cae en la burbuja amorosa de la fantasma femenina Ruoxia. El desafortunado Abin despertó a su marido y regresó al campo. En la atmósfera amarga y desolada, hay un cálido trasfondo de humanidad y la impotencia de la guerra. La vida es como un atolladero, cuanto más luchas, más profundo te vuelves. Por ejemplo, Abin fue violada y cayó en un pozo de barro mientras buscaba a su marido, lo cual es una metáfora de las personas en el mundo.
Si Akira Kurosawa reveló la connotación espiritual del "no" en "Rashomon", entonces Kenji Mizoguchi amplió el espacio de la pantalla y la dimensión ideológica del "no". Por ejemplo, el andar de Ruoxia parecía estar en un escenario de actuación, deambulando por los profundos y elegantes pasillos, observando a Genshiro en trance. La forma típica es mayor que el contenido (la forma correcta puede ayudar a la narrativa), lo que muestra el encanto y la rareza de Ruoxia.
Un hermoso plano general. La lógica narrativa de Mizoguchi Kenji es delicada y ordenada, prestando especial atención a la forma de la imagen y la suavidad de los planos, que pueden describirse como "escena tras escena". Por ejemplo, en la historia clásica más comentada: la fuente de resurrección y redención del alma de Miyagi, Mizoguchi Shiro utiliza el espacio físico de la puerta principal y la puerta trasera para crear la separación del yin y el yang entre humanos y fantasmas. Si consideras esta sección detenidamente y luego miras la película completa, encontrarás que la sección pequeña y la película completa forman un intertexto en el modo narrativo. Este pensamiento simétrico yin-yang le da a esta historia de fantasmas un tema humanista más profundo.
La modernidad en rima antigua. Mizoguchi Kenji goza de reputación mundial no sólo por su persistencia en la cultura tradicional, sino también por la modernidad plasmada en sus obras. Por ejemplo, denunciar la guerra, rechazar la sociedad patriarcal, cuidar a las mujeres, etc. , puede encontrar el espíritu noble en "las personas más humildes" y mostrar la densidad de sus pensamientos.