Red de conocimientos turísticos - Curso de fotografía - ¿Puedo solicitar el plan de lección de Li Bai sobre “tomar vino”?

¿Puedo solicitar el plan de lección de Li Bai sobre “tomar vino”?

Plan de estudios premium "Into Wine" 2009-08-09 07:54

Primero, la introducción de nuevos cursos

En la historia de la literatura china, la poesía y el vino van de la mano , con una conexión casi natural. A la mayoría de los poetas chinos les encanta beber. Muchos poetas han olvidado el dolor y la tristeza del mundo a causa del vino, se han elevado libremente en el tiempo y el espacio libre a través del vino, se han quitado las máscaras para decir la verdad en nombre del vino y han creado obras maestras a través del vino. Li Bai tiene una buena capacidad para beber, como lo demuestran los poemas de Du Fu: "Li Bai escribió cientos de poemas sobre beber vino y fue enterrado en un restaurante de Chang'an. El emperador se negó a abordar el barco cuando lo convocaron, por lo que afirmó que era un hada del vino." ("La canción de los ocho inmortales en el vino") El vino es un alimento líquido, conocido como el "tesoro en el agua", que puede satisfacer algunas de las necesidades fisiológicas de las personas. Pero desde la antigüedad, los literatos chinos bebían no sólo cuando tenían hambre, sino también cuando estaban tristes. Destaca especialmente el talentoso poeta Li Bai de la dinastía Tang. Es el "inmortal de la poesía" y se autodenomina el "inmortal del vino", también conocido como el "sabio del vino". En la antigüedad, a los hoteles les encantaba exhibir los carteles de "Taibai Legacy" y "Taibai Family". Y todavía se usa hoy. Escribió numerosos poemas sobre el vino a lo largo de su vida. Su "intoxicación" es el resultado de la reacción psicológica del vino y la tristeza.

"Jiang" es una canción para beber, que es el título del Yuefu de la dinastía Han. Fue escrito durante los diez años en que Li Bai deambulaba por Liangyuan (Kaifeng). En el poema, Li Bai, Cen Shen y Yuan Danqiu se encuentran para tomar una copa. Cen Shen y Li Bai lo llamaron "Xiangmenzi". Yuan Danqiu era un ermitaño famoso en esa época y vivía principalmente en Songyang. Se puede ver en el poema de Li Bai "Recompensar a Cen Xun y usar poemas para encontrar la forma correcta de beber de Yuan Danqiu" que Li, Cen y Yuan una vez bebieron juntos en la casa de Yuan Danqiu. Este poema puede haber sido escrito en este banquete de bebidas.

2. Guía de lectura:

En este poema, los altibajos de las emociones del poeta son una característica significativa, lo cual es una expresión audaz. Al leer en voz alta, se deben elegir diferentes tonos según los cambios en las emociones del poeta y prestar atención a los cambios de ritmo en el poema.

① Anímate: Empieza con “No te vi” y léelo con calma. El pareado de "Yellow River" utiliza metáforas. La frase "cayendo del cielo" habla muy bien de la altura del nacimiento del río Amarillo. La frase "se fue para nunca volver" implica el significado de juventud fugaz y debe leerse nuevamente. El pareado "Gaotang" habla de la vida. La palabra "Triste cabello blanco" tiene un fuerte suspiro, por lo que se debe enfatizar la palabra "Triste". Estos dos versos hablan del mundo del cielo, la tierra y la vida, y su ámbito es extremadamente amplio. Deben leerse con fuerza majestuosa y un encanto generoso y trágico.

② Vayamos al grano: el ritmo debe ir aumentando progresivamente. Los versos de "vida", "corazón lleno de alegría" y "cielo frente a la luna brillante" deben leerse nuevamente. El pareado "生" expresa la confianza del poeta en el futuro y debe leerse desde cero. La frase "Xu Hui" debe pronunciarse con un tono ascendente, lleno de orgullo.

3 Alza un vaso para beber: léelo cordialmente y el ritmo se irá acelerando poco a poco.

④ Palabras de brindis: asegúrese de leerlo a su antojo para reproducir la personalidad salvaje y desinhibida del poeta. La frase "campanas y tambores" es el tema de la canción "Persuading Drinks" y también el tema de todo el poema. Debe leerse con calma. "Barato" y "ya no está sobrio" se pronuncian con fuerza. Dos frases de "Gu Lai" explican el motivo de "ya no despertar" de forma lírica. La primera frase debe leerse con ligereza y la siguiente, con intensidad. La frase "Wang Chen" se refiere a la situación de la bebida de los antiguos y se lee en un tono narrativo, enfatizando las "bromas desenfrenadas". La primera frase de "Maestro" debe leerse a la ligera y la segunda frase debe leerse enfatizada, porque el poeta es una persona que vende vino directamente. Las tres frases "caballo de cinco flores" deben leerse rápidamente, las palabras "vende como quieras" se pueden comer de una vez, leer lentamente y las tres palabras "odio eterno" deben leerse en un tono exagerado.

3. Los estudiantes leen libremente y entienden la lectura.

Este poema es majestuoso y está lleno de emociones. Puede guiar a los estudiantes individualmente para que lo lean primero y luego juntos. Los maestros pueden guiar e inducir a los estudiantes de manera oportuna de acuerdo con su estado de lectura, creando una atmósfera animada y activa en el aula. Luego, comprenda la comprensión inicial de la poesía de los estudiantes. Y combine las notas para comprender la idea general. Los estudiantes practican la lectura en voz alta.

Método: ① Realizar en capas, y cada sección se divide en dos niveles, a saber: empezar, llegar al tema principal, levantar una copa y brindar. (2) Los estudiantes leen y leen las notas del libro de texto para aclarar el significado del texto. (3) Encuentra los poemas que expresan la naturaleza salvaje de Li Bai. ④ Resuma las ideas principales de cada capa según la familiaridad con el contenido. ⑤Practicar la recitación.

Cuarto, comprensión general

1. Un comienzo emocionante: "¿Alguna vez has visto cómo el agua del río Amarillo fluye desde el cielo hacia el océano para nunca regresar? Tú puedes". No veo el hermoso cabello en el espejo brillante de la habitación alta, aunque por la mañana era negro sedoso, por la noche se había convertido en nieve "Uno está exagerado desde el espacio, el otro está exagerado desde el tiempo.

Es realmente "sentimental".

2. Dos alusiones: (1) Hervir una oveja y matar una vaca para abrir el apetito (versión en idioma "The Scholars" de Cao Zhi) (2) El Príncipe Chen en un banquete en el Palacio de la Compleción paga . (Extraído de "Du Ming Fu" de Cao Zhi)

3. Tres emociones principales:

(1) Muestra la infinita confianza del poeta en el futuro.

(Ya que Dios ha dado talentos, ¡que se empleen! ¡Gira mil monedas de plata y recupéralas todas!) (2) Significa que la vida es demasiado corta para comer, beber y divertirse.

(¡Oh, que el hombre espiritual se aventure donde quiera, y nunca deje vacía su copa de oro a la luna!)

(3) Expresa el amor del poeta por El desdén del poderosos, tratando de desahogar su ira ante la injusticia. (¿Qué son las campanas, los tambores, las delicias y los tesoros?, espero no despertarme nunca estando borracho)

4. Cuatro niveles de ambiente emocional:

(1) Sentimentalismo. : como "Falta No salir".

(2) Sentimiento de felicidad: como "Oh, deja que una persona espiritual se aventure al lugar que le guste - ¡déjame, trescientos tazones, tomar un gran bocado!".

(3) Emociones de ira: como "¿Qué son campanas y tambores, delicias y tesoros? - Diez mil monedas por un barril de vino, con muchas risas y sarcasmo".

(4) Sentimientos salvajes: como "¿Por qué dices, mi maestro, que tu dinero se ha ido? - Siempre lo venderé contigo".

Apreciación de los verbos (abreviatura del verbo)

1. Frases célebres

Frase célebre 1: No se puede ver cómo se mueve el agua del río Amarillo. del cielo al océano, vete y nunca regreses; ¿has visto alguna vez ese hermoso cabello en el espejo brillante del cuarto alto, aunque era negro como la seda por la mañana, convertido en nieve por la noche?

Apreciación: "¿No ves cómo el agua del río Amarillo sale del cielo y se adentra en el océano para nunca regresar?" no es la obra original de Li Bai. Las Analectas de Confucio, que se publicaron ya en el período de primavera y otoño, tienen un registro de "El Maestro dijo Sichuan: el difunto es como un hombre, no se rinde día y noche"; hay un poema en "Han Yuefu"; Changge Xing": "Cuando cientos de ríos desemboquen en el mar, ¿cuándo volverán al oeste?" Si no trabajas duro, el jefe estará triste solo. "Advertencia al mundo: el tiempo es fugaz y es difícil retroceder. No dejes que el tiempo pague el precio. El heroico poeta Su Dongpo de la dinastía Song cantó "Eternas figuras románticas, un río de agua de manantial" y "El Yangtze". El río fluye hacia el este" en "El romance de los tres reinos", "Héroe de Langtaosha" es la extensión y continuación de la antigua "cultura del agua corriente" china. Desde el principio de "Enter the Wine", la atención del autor se centra en el río Amarillo, el río madre de la nación china. No sólo describe la espectacular escena del flujo interminable, sino que también expresa la tristeza del autor por "el". muerto así". "¿No ves el espejo en el pabellón alto? La mañana está oscura y la noche está nevada" y la "Canción de otoño" del autor, "El cabello blanco mide tres mil pies de largo y el dolor es largo; no lo hago". No sé de dónde viene la escarcha otoñal en el espejo, pero tiene el mismo efecto". El poema Las dos primeras frases no sólo allanaron el camino para el "odio eterno" que siguió, sino que también proporcionaron una excusa suficiente para el "odio eterno" de Li Bai. bebiendo alegremente"

Frase célebre 2: Ya que Dios ha dado talentos, déjalos ser. ¡Consigue un trabajo! ¡Gira mil monedas de plata y recupéralo todo!

Agradecimiento: Este es el Palabras de consuelo para muchas personas frustradas en las generaciones posteriores, pero en la dinastía Tang, cuando Li Bai llegó por primera vez a Chang'an, estaba realmente preocupado por su futuro. Lleno de confianza, esto se refleja ligeramente en su "Es difícil caminar". :

El vino puro se cambia por una copa de oro, diez mil monedas de cobre se cambian por una olla de vino y un plato de jade se cambia por diez mil yuanes, y tiro la barra de arroz y la taza. ¿No podía comer ni beber, así que saqué mi daga y miré en vano?

Si quieres sobrevivir al atasco de hielo del río Amarillo en Sichuan, irás a las montañas Taihang. , y me siento en una caña de pescar y me siento perezoso. El suelo está apoyado contra el arroyo, pero de repente sueño con conducir un barco y navegar hacia el sol.

Es difícil ir, es difícil. ve; no te extravíes. Un día, iré a alguna parte. Cabalgaré sobre el viento y las olas, levantaré las velas de las nubes y cruzaré el mar.

En este poema, el autor quiere "cruzar". "Río Amarillo" y "escalar el monte Tai", pero el camino está bloqueado por un enorme hielo y cubierto de nieve. Es difícil avanzar hacia el futuro. Pero el autor no se desanima. Al contrario, también ve su propia sombra. en Jiang Ziya (que ayudó al rey Wen de Zhou) y Yi Yin (que ayudó a Shang Tang). Aunque el viaje es difícil, hay momentos en que el viento y las olas rompen, entonces podría "zarpar y construir puentes en las profundidades". y mar profundo". Li Bai escribió "Difícil de ir" en 744 d.C., cuando el emperador Xuanzong de la dinastía Tang devolvió el dinero. "Agotado". Aunque hay una sensación de pérdida, la fantasía de "levantar mi vela turbia y construir un puente sobre las profundidades del mar" todavía se percibe claramente.

Ocho años después, en el año 752 d.C., cuando Li Bai escribió "Entrando en el vino", el sueño de "colgar velas directamente sobre el mar" se había desvanecido. Los llamados "talentos dados por Dios, ¡que los usen como quieran!". " en realidad no se había reutilizado. El llamado "¡haz girar mil husos de plata y recupéralo todo!" en realidad ha desaparecido, lo que lo frustró en su carrera oficial y lo hizo sentir miserable en la vida. (Li Qingzhao) Se puede ver que "Dado que Dios ha dado talentos, ¡que se empleen! ¡Gira mil monedas de plata y recupéralas todas!". Es generoso por fuera pero triste por dentro.

Frase Célebre 3: ¿Qué son las campanas y los tambores, las delicias y los tesoros? Espero no despertarme nunca después de estar borracho durante mucho tiempo.

Apreciación: Estos dos poemas reflejan la visión del autor sobre la vida y los valores. "Zhonggu" es originalmente un instrumento musical, aquí significa tocar la batería por diversión y "jade" se refiere a comida exquisita. En la era feudal, sólo los funcionarios ricos y acomodados tenían la libertad de relajarse, disfrutar del sexo y disfrutar de la belleza de las delicias de las montañas y los mares. Li Bai no envidiaba la vida de los altos funcionarios y nobles, sino que en realidad los despreciaba. Este era el personaje más preciado de los literatos en la sociedad feudal. Este carácter rebelde de no seguir a la multitud también se expresa en otro poema del autor, "Escalando la montaña Tianmu en un sueño": "... Este es el camino constante hacia la felicidad humana. Todo ha estado fluyendo desde la antigüedad, así que Me despido, no sé cuánto tiempo llevará. Pero déjame criar un ciervo blanco en mi ladera verde y cabalgar hacia ti, Dashan. Cuando te necesite, An Neng es una persona poderosa que nunca soportará. "Por supuesto, tener agallas no significa que no haya dolor. Si bien Li Bai despreciaba a los poderosos, una melancolía indescriptible también surgió en su corazón. Quiere olvidar el dolor de su talento al estar "borracho durante mucho tiempo", pero ¿puede emborracharse realmente resolver sus preocupaciones? Li Bai dio una respuesta clara en el poema "Tío Yun de Xietiaolou, Xuanzhou": "... pero como el agua sigue fluyendo, aunque cortamos con espadas, es más preocupante ahogar nuestras penas en vino; la vida no es Orgulloso, mañana me soltaré el pelo y me subiré a un barco de pesca." ¡Uno puede imaginar lo triste que es para una persona deprimida que quiere resolver sus propios problemas pero no puede! En la superficie, está bebiendo felizmente, pero en realidad le preocupa que la flecha le atraviese el corazón. ¡Este es Li Bai en "Enter the Wine"!

Cita célebre 4: Los hombres sobrios y los sabios a lo largo de los siglos han sido olvidados, sólo los bebedores han conservado sus nombres.

Agradecimiento: Como un gran filósofo, Li Bai hizo un resumen filosófico de muchos temas de la vida en "Enter the Wine". Ésta es la conclusión del autor sobre la cuestión de la "bebida" y el "nombre". Li Bai parecía estar en el punto más alto de la historia, señalando los méritos y deméritos de los antiguos sabios. Independientemente de la base histórica de su elevada opinión de que "sólo el bebedor deja su nombre", sólo decimos que él y "Wang Chen" son "cariñosos". En la historia de China existen innumerables sabios solitarios. ¿Por qué el autor menciona a "Wang Chen"? Podemos aprender algo de la vida de Wang Chen. Wang Chen fue Cao Zhi durante el período de los Tres Reinos. Era talentoso y ambicioso, pero al final su padre Cao Cao no lo tomó en serio debido a su "obstinación y mal consumo de alcohol". "Los siete pasos de la poesía de Cao Zijian" es una alusión literaria famosa. Su poema de siete pasos es bien conocido en todos los hogares: "Los frijoles hierven y lloran en el caldero; nacen de la misma raíz, así que ¿por qué apresurarse a agitarse unos a otros?" Bai también tuvo una experiencia de vida inolvidable: entró por primera vez en Chang'an con la idea de salvar el mundo. Aunque tenía grandes ambiciones, el villano lo expulsó y finalmente terminó donando dinero para pagar sus deudas. Tenía un gusto especial por Cao Zhi y lo elogiaba mucho, tal vez porque sentía simpatía por él.

2. Técnicas artísticas: imaginación peculiar y exageración audaz.

(1) El tono de este poema es de ira, y las emociones del poeta se desarrollan y cambian rápidamente.

①Las primeras cuatro frases tratan sobre la tristeza. Li Bai y sus amigos estaban bebiendo en yingǐng yǐng, que no está lejos del río Amarillo, por lo que el autor comienza desde el río Amarillo. El río Amarillo viene del oeste, como si cayera del cielo, y fluye miles de kilómetros directamente hacia el Mar de China Oriental. La última frase trata sobre la llegada del río, y la última frase trata sobre la marcha del río, formando un suspiro. Luego, las cuatro frases muestran a la gente que el tiempo pasa muy rápido y nunca volverá. La vida desde la juventud hasta la vejez no es más que "mañana" y "tarde". Se utiliza el contraste: la grandeza y la eternidad del río Amarillo se utilizan para resaltar la insignificancia y la fragilidad de la vida, e incluso se exageran en términos de espacio y tiempo. Este comienzo puede describirse como extremadamente triste.

2 "Vida" está escrita en las siguientes seis frases. La frase "vida" se cambió de "triste" a "alegre". El poeta está cada vez más loco. Las reuniones entre amigos son uno de los placeres de la vida. "Botella dorada" y "Frente a la luna" hacen que beber poesía sea poético, y la estructura de oración doble negativa de "No hagas" y "vaciar" reemplaza las oraciones sencillas y el El tono es más fuerte.

"Ya que Dios ha dado talentos, ¡que sean contratados!" es una frase muy mágica. Creo que puedo hacer algo bueno y no me importa el dinero. El autor escribe sobre una fiesta en la que "se bebieron 300 copas a la vez".

(3) "Campanas y tambores" Escribe las siguientes seis oraciones enojadas. Cuando comienza el banquete, las emociones del poeta cambian de la alegría a la ira, para dar rienda suelta a sus agravios. "Las campanas y los tambores son más ricos que el jade" y "no son lo suficientemente caros" se deben a una justa indignación. "Viejos tiempos" también es una palabra enojada. Cuando se trata de "sólo los grandes bebedores pueden ser famosos a lo largo de los tiempos", se cita a Cao Zhi, también conocido como "Wang Chen", como representante porque Cao Zhi es la persona que admira. Sintió pena por el talento de toda la vida de Cao Zhi y usó su propia situación como ejemplo.

(4) Escribe sentimientos salvajes desde la frase "Maestro" hasta el final.

(2) Escritura exagerada. Este poema tiene el impulso y el poder de conmocionar los tiempos antiguos y modernos, lo que no deja de estar relacionado con el uso de la exageración. Algunas exageraciones en poesía se expresan con números y algunas exageraciones se expresan con emociones. El autor de "¿Has visto cómo el agua del río Amarillo sale del cielo hacia el océano, para nunca regresar?" parece llevar a los lectores a ambos lados del turbulento río Amarillo a la vez para observar la espectacular escena del agua que fluye hacia el este. del cielo al mar. Los lectores pueden apreciar el encanto artístico de este poema mientras lo aprecian.

Sexto, extensión y expansión extracurricular

(1) Discusión sobre la bebida de Li Bai

1 Li Bai es un poeta y un famoso maestro del vino. ¿Qué contenido del poema muestra que Li Bai es digno del título de "Jiu Xian"?

Investigación y Aprendizaje:

"¡Oh, que el hombre espiritual se aventure donde quiera, y nunca deje su copa de oro vacía a la luna!."

p>

"Hervir una oveja, matar una vaca, abrir el apetito, ¡déjame, trescientos tazones, un trago largo!"

"El caballo de cinco flores pesa mil libras, y se entrega al niño. Lo cambiaré por buen vino y venderemos el dolor eterno contigo."

...

Li Bai estaba frustrado en su vida, así que No tuvo más remedio que utilizar vino para aliviar su pena y disfrutar a tiempo. Como escribió en "El tío Yun de la Torre Xietiao en Xuanzhou": "Pero como el agua sigue fluyendo, incluso si la cortamos con espadas, incluso si la ahogamos con vino, el dolor volverá. Dado que este mundo no puede satisfacer Nuestro deseo, mañana me soltaré el pelo y abordaré un barco de pesca." El vino no puede realizar sus ambiciones políticas, por lo que realmente no puede disipar su dolor, pero el vino puede adormecer temporalmente el alma dolorida y encontrar un equilibrio interior temporal. Y el método de bebida de Li Bai no es como el método de bebida de la gente común: "¿Qué tal uno o dos platos?" "Pero todo el ganado vacuno y ovino nunca se rendirá hasta beber" trescientas copas ", y preferiría renunciar a todo para conseguir el vino. Detrás del lenguaje exagerado está Li Bai, que bebe con valentía, por eso la gente llama a Li Bai el " Hada del vino". Du Fu en sus "Canciones de los ocho inmortales sobre la bebida" escribe: "Li Bai escribió cien poemas sobre la bebida y se fue a dormir al pabellón de Chang'an. El Emperador se negó a abordar el barco cuando lo llamaron, alegando que era un mago del vino. "Usaba el vino para aliviar sus penas, componía poemas con vino y expresaba generosamente su depresión. El vino se convirtió en parte de su vida.

2. ¿Puedes citar otros poemas sobre vino de Li Bai?

Du Bebiendo de la Luna Brillante: “Bebe solo de una jarra de vino entre las flores. Nadie está conmigo. Hasta que levanto mi copa, le pido a la luna brillante, tráeme mi sombra, seamos tres. "

"Invitado en China" "Tulipanes de vino Lanling, cuenco de jade lleno de luz ámbar. Pero puede emborrachar al dueño y no saber dónde está. ”

Shu Yun, Carta de despedida de la Torre Xie Tiao en Xuanzhou: Pero como el agua sigue fluyendo, incluso si la cortamos con espadas, el dolor volverá, incluso si la ahogamos con vino.

Es difícil ir: "El costo del vino puro, una copa de oro, una jarra de vino que vale 10.000 monedas de cobre y un plato de jade que vale 10.000 yuanes. "

"Beber y preguntar por la luna" "Sólo quiero cantarle al vino, y el jarrón dorado brilla a la luz de la luna." "

......

3. El alcoholismo refleja la dura vida de Li Bai. Conéctese con la experiencia de vida de Li Bai y analice las razones por las que está tan frustrado.

La vida no es satisfactoria. El carácter bebedor de Li Bai puede ser innato, pero la experiencia de vida adquirida también es un factor importante "Cuando tenía cinco años, recitó Liu Jia, y cuando tenía diez años, leyó un. cien escuelas." Desde Xuanyuan, he oído hablar mucho de ello. "Cuando era joven, estudió con Zhao Kun, un ermitaño que tuvo la idea de aplicar el mundo al mundo, y vivió recluido durante dos años. Esta experiencia tuvo un gran impacto en el pensamiento de Li Bai. Más tarde, Habló a menudo con Guan Zhong y Zhuge Liang sobre la forma de comportarse de Wang Ba en el mundo y los principios de la técnica de control vertical y horizontal.

En el artículo "Oda a las aves raras de Dapeng", me comparé con Dapeng, expresando mi personalidad inusual y mis elevadas ambiciones de vida con la imagen de "estimular a tres mil personas, reclutar rápidamente a noventa mil personas" y burlarme de los poderosos de la sociedad real. Y aquellos que respetan las reglas, desprecian a los nobles feudales y el orden feudal y buscan la libertad personal: "¡Oh, cómo puedo inclinarme ante esos dignatarios que nunca sufrirán!". El núcleo de este personaje es el pensamiento confuciano de participar activamente. con el mundo. Bajo la influencia del confucianismo, Li Bai era alegre y arrogante en su juventud, y tenía los elevados objetivos de la vida de "aliviar a los pobres" y "asegurar el país". La conciencia taoísta de Zhao Kun de obedecer a la naturaleza y despreciar la hipocresía y la mundanalidad también plantó silenciosamente semillas en el corazón de Li Bai, dando origen a su carácter de defensor de la magnanimidad. El confucianismo y el taoísmo formaron su contradictorio mundo interior e influyeron en su vida. No podía deshacerse del deseo confuciano de "ayudar al mundo" y quería ser político. Sin embargo, en esa época, no había lugar para el elegante y arrogante Li Bai. Después de tres años de viajar a Chang'an, tuvo que "dejarme criar un ciervo blanco en mi ladera verde y cabalgar hacia ti cuando te necesite, la montaña". Li Bai tiene "estilo inmortal" y "huesos taoístas", pero ante todo es una persona normal, con emociones, ira, tristeza y miedo, lo que lo decepciona un poco.

(2) La oscuridad política es resultado del talento. Li Bai vivió en las épocas de Xuanzong y Suzong. Tang Xuanzong se entregaba a la sensualidad, amaba a los perros y los caballos y valoraba a los traidores como Li y Yang. Muchas personas con conocimientos están bloqueadas de la política. Li Bai entró en Chang'an por primera vez, con la esperanza de ganarse el "favor" del emperador y realizar su ambición, por lo que se hizo amigo de figuras destacadas de la corte, como Cui Zongzhi, el hijo del primer ministro, y la princesa Yu Zhen. La hermana de Xuanzong, con la esperanza de poder presentarle al emperador. Sin embargo, estos esfuerzos no lograron sus objetivos. Al contrario, despertaron los celos de algunas personas. No logró realizar su sueño de iniciar una carrera oficial y tuvo que huir. Cuando Xuanzong estaba reclutando talentos, Li Bai entró una vez más en Chang'an, dejando atrás las palabras "Riendo al cielo y destruyendo la tierra, ¿es nuestra generación un ajenjo?" Obtuvo el favor de Xuanzong y escribió poemas para el emperador. Sin embargo, su talento pronto fue celoso y calumniado por las personas poderosas que rodeaban al emperador, y su arrogancia fue demasiado para el emperador. La puerta a la promoción, naturalmente, se cerró silenciosamente. Cuando descubrió que era sólo un erudito al servicio del emperador, su descontento creció y pidió regresar a su ciudad natal. Xuanzong empujó el barco hacia adelante y aceptó su solicitud de "devolver el dinero". Durante el reinado de Su Zong, Li Bai participó en el shogunato de Wang Yong y fue muy valorado por Wang Yong. Pensó que podría "estar callado temporalmente" y "donar dinero a expensas de su cuerpo", comparándose con Xie An y ayudando a Wang Yong a sofocar la rebelión de Anshi. Cuando la rebelión de Wang Yong para usurpar el poder fue reprimida, fue encarcelado y exiliado, casi perdiendo la vida, y sólo pudo escapar con la ayuda de familiares y amigos. Los sueños y esperanzas de Li Bai quedaron completamente destrozados. Esta vez, también se dio cuenta de la realidad de que los gobernantes de la época confundían el bien y el mal, favorecían a los traidores y a los traidores y excluían a las personas talentosas y rectas. Su carrera estuvo llena de obstáculos y su ambición fue difícil de expandir, lo que mantuvo su mundo espiritual en un estado doloroso. Para lograr el equilibrio psicológico, el vino se convirtió en el mejor amigo de Li Bai.

4. ¿Cómo debemos ver correctamente la bebida y el libertinaje de Li Bai?

Li Bai es adicto al alcohol. Creo que es más un reflejo de su ambición en la vida. Fue a Beijing dos veces, acompañado de dignatarios, pero pronto ofendió a los dignatarios debido a su personalidad arrogante y talentos sobresalientes, y fue calumniado y excluido. Beber para ahogar las penas es un método común utilizado por intelectuales frustrados para expresar sus sentimientos contra la peligrosa sociedad real. Tao Yuanming dijo una vez esto sobre el sabor del vino: "Piensa en todas las cosas y olvídate del cielo". Después de un sorbo de vino, todos los sentimientos mundanos quedan lejos; después de unas copas de vino, te olvidas de todo. Beber te hace olvidar cosas. A la gente de las dinastías Wei y Jin le gustaba beber y creía que el vino podía atraer a la gente. Tao Yuanming se dio cuenta de que el vino puede hacer que la gente se olvide del cielo. Después de beber demasiado, los pensamientos y distracciones mundanas desaparecen. El cielo es humano, lo humano es el cielo, y las cosas se olvidan de sí mismas. Bebía todo lo que podía y luego escribía poemas mientras estaba borracho para divertirse. Li Bai también heredó esta práctica: bebía para ahogar sus penas, desahogar sus emociones y escribió muchos poemas para expresar su corazón. Este tipo de alcoholismo es una descarga impotente y una salida para la angustia interior.

(2) Aprecie los maravillosos clips de enseñanza en el aula

...

"Qué hermosa cerradura en el espejo brillante de la sala alta, aunque la mañana Es sedoso. El color negro se vuelve nieve por la noche." Frente al río Amarillo que fluye hacia el este, Li Bai no pudo evitar sentirse triste. ¡ah! El río Amarillo viene del cielo. Cuando te veo, siento la infinitud del universo y la brevedad de la vida.

Extrañame, Li Bai. ¿Quién habría pensado que el erudito y elocuente Yi Yin terminaría así: con más de cincuenta años, con el pelo convertido en nieve, deambulando por el mundo sin lograr nada? Déjalo ir, "¡Oh, deja que un hombre espiritual se aventure a donde quiera ir, y nunca sostengas su copa de oro vacía hacia la luna!".

En este punto, algo de repente apareció en mi mente. es una letra: La vida son sólo unos pocos otoños, y nunca volverás hasta que estés borracho. Mi belleza en el este, el río Amarillo en el oeste, ven y toma una copa, y nunca volverás hasta que estés borracha. No te preocupes por mí. Entonces dije casualmente: En este momento, Li Bai cree que mientras pueda beber felizmente, no se arrepentirá. En ese momento, no era la compañía del rey la que estaba "satisfecha", sino dos o tres amigos cercanos con ideas afines, Li Bai, que estaban dispuestos a hacer lo que quisiera cuando se conocieron. Frente al buen vino y a los amigos íntimos, no sólo convirtió su pena en alegría, sino que cantó en voz alta: "La vida tiene sólo unos pocos años y no volverás hasta que estés borracha, belleza oriental. No te preocupes por tu preocupaciones y problemas" (en realidad estaba cantando). Terminé de cantar. Los estudiantes aplaudieron y les pregunté por qué aplaudieron. Algunos estudiantes dijeron que el maestro cantaba muy bien y yo negué con la cabeza. Conozco mi nivel. Algunos estudiantes dijeron que el maestro citó esta letra en este momento, que era muy adecuada para el estado de ánimo de Li Bai en ese momento. Primero, pregunte a los estudiantes, ¿por qué creen que está en consonancia con el estado de ánimo de Li Bai? Los estudiantes respondieron: Frente al río Amarillo. , el poeta sentía que la vida era demasiado corta. Tenía más de 500 años y estaba extremadamente frustrado políticamente. El poeta creía que reunirse con amigos cercanos era uno de los placeres de la vida, ya que estaba frustrado en la política, debería buscar otro. Un lugar en el que confiar. Si está borracho hoy, desechará sus problemas. La depresión de Li Bai en este momento no era una depresión total. Todavía tenía ilusiones sobre el emperador. "Ya que Dios ha dado talentos, ¡que encuentren empleo!" ".

En este punto, no continué. Pregunté, y la maestra simplemente citó algunas líneas de "The Bold and the Beautiful", y no había nada inapropiado en ello. Mencioné El título de la canción les recordó a los estudiantes que todos dijeron que era "hermoso". Todos se reían, y algunos estudiantes incluso quisieron ver qué te pasó. Esto es lo que esperaba. A menudo hay "bellezas" en sus poemas. De hecho, muchas "bellezas" son amigas cercanas o amantes en la vida del poeta, pero ¿las "bellezas" del poema sólo se refieren a ellas? Después de uno o dos minutos, una estudiante se levantó y Respondió: Maestro, la palabra "belleza" en la poesía antigua es a veces utilizada por los autores como metáfora, lo que significa que los hermosos ideales políticos no pueden realizarse a menos que sean reutilizados por el emperador. Por ejemplo, Qu Yuan mencionó estas líneas en su poema. "Li Sao": "Sólo hay hierba y árboles esparcidos, las bellezas temen a la muerte" y "las mujeres tienen celos de sus cejas". Afirmé plenamente la respuesta del estudiante y agregué que la "belleza" en los poemas antiguos a menudo se compara con los poetas. Aparte de Qu Yuan, por ejemplo, Cao Zhi comparó la "belleza" consigo mismo. Si la "belleza" no es favorecida, significa que el rey no la valora y la abandona "Luo Shen Fu". Para expresarle su corazón al emperador Wen, sigo preguntando a Li Bai. ¿Qué significa "hermoso"? Todos hablan de emperadores e ideales políticos, y algunos estudiantes dicen que se refieren al propio Li Bai. de vista y agregó que todos sienten que los ideales políticos de Li Bai no se encuentran en ninguna parte en el este, y el río Amarillo está en el oeste. ¿Cómo podría el autor no entristecerse por el flujo interminable? En este punto, se acabó la salida de clase. No esperaba que el ocasional destello de inspiración fuera tan rico en la enseñanza. La reunión de la escuela secundaria será más inspiradora.

Comentario del editor: El autor. Tiene una buena comprensión de los pensamientos y sentimientos del poema "Enter the Wine" y tiene una comprensión profunda del mismo. Sería mejor si pudiera guiar a los estudiantes a explorar de forma independiente (Liu).