Buscamos un experto en inglés para traducir. No se limite a deducir el chino palabra por palabra del diccionario.
a: Oye, fulano de tal, ¿en qué estás ocupado últimamente?
Oye XX, ¿qué has estado haciendo?
b: Estoy preparando mi viaje a Corea del Sur.
Me estoy preparando para viajar a Corea del Sur.
a: ¿Viaja a Corea del Sur?
¿Tienes un viaje en Corea del Sur?
b: Sí, este es mi sueño. Como todos sabemos, Corea tiene muchas delicias, como barbacoa, sushi, kimchi, etc. , que me gusta mucho. Quiero probarlo y, lo más importante, quiero ir a Corea del Sur para ver un concierto de mi estrella favorita. Son muy emocionantes. Por cierto, ¿en qué has estado ocupado últimamente?
Sí, es mi sueño. Como todo el mundo sabe, hay muchos tipos de delicias en Corea del Sur, como la barbacoa, el sushi, los pepinillos, etc. Tengo muchas ganas de probarlos. Es que quiero ir allí para disfrutar de un concierto de la estrella que me gusta. Estoy deseando que lleguen estas cosas. Por cierto, ¿qué estás haciendo recientemente?
a: Estoy ocupado. Prepárate para ir al extranjero.
Me estoy preparando para ir al extranjero.
b: ¿Este también es tu sueño?
¿Es este tu sueño también?
a: Sí, este es mi sueño desde siempre, quiero ir al extranjero para seguir aprendiendo mi inglés, quiero mejorar mi inglés hablado La habilidad está un paso más cerca.
Sí, este es mi sueño todo el tiempo. Espero continuar estudiando inglés y mejorar mi capacidad de inglés oral viajando al extranjero.
b: ¡Oh, este es un gran sueño!
¡Vaya, qué gran sueño!
r: El tuyo tampoco está mal. Recuerda enviarme una postal cuando llegues a Corea.
De nuevo. No olvides enviarme postales después de llegar allí.
b: ¡Lo haré, te deseo buena suerte!
¡Lo haré, mucha suerte!
a: Yo también te deseo buena suerte.
Lo mismo para ti.
b: Se hace tarde, debería irme a casa, adiós.
Se hace tarde, debería irme a casa, nos vemos la próxima.
a: Adiós.
Nos vemos.