Pídele a Guo Degang que cante la letra de Pingxi Huibei.
El jefe inmediatamente se transformó en un lamentable niño de las flores.
Quítate el trabajo de la cabeza
Quítate el dragón bordado.
Deshazte del jade que yacía en la cintura
La vaca tiró las botas a un lado.
Llevo un sombrero de flores en la cabeza
Mi camisa grande está remendada.
La cintura está envuelta en paja.
Un zapato roto pisa sobre dos pies.
Coge la tina de porcelana amarilla con la mano izquierda.
La punta del perro está en la mano derecha.
Vístete y abre la boca.
El grito es joven y joven.
No volveré a la mansión mañana al mediodía.
Ustedes dos llevan a los soldados a verme.
Shao Qing·Shao Hong dijo que lo escribiera.
Zhang Tingxiu salió del Pabellón Shili.
Hice un viaje especial.
Tengo miedo de quedar atrapado en un palacio fantasma aturdido.
Caminando muy rápido.
Este Suzhou se puede encontrar no lejos de la línea del frente.
Mirando a Erlishui en la puerta de la ciudad desde la distancia
No puedo contar lo alto que estoy.
Cuna y Cañón
Una gran bandera es brillante y clara.
Si cuelgas un cañón en una ciudad, le darás en la puerta.
Tropas de guarnición fuera y dentro de la ciudad
Sauces primaverales insertados boca abajo en el foso
Pero vi barcos de pesca inclinándose hacia adelante y hacia atrás
Coches como tambores Caminando sobre el puente colgante.
Polvo, arena y luz solar.
Caminar rápido.
Nos vemos frente a la puerta, no muy lejos.
Zhang Tingxiu, solo quiero traer la ciudad a la ciudad.
Vuelve a leer atentamente la notificación.
Dice que a los holgazanes no se les permite entrar a la ciudad
Es una flor. A los mendigos no se les permite entrar a la ciudad
Tingxiu tuvo dificultades.
Una mujer llamada Huarong Dao llegó montada en un burro.
Esta mujer, su nombre es Hermana Decimotercera.
Canta esta canción todos los días.
Zhang Tingxiu se acercó a su ex y le dio un regalo.
Incluso llamada Hermana Decimotercera.
Vas al pueblo a cantar una cancioncita, y yo te daré una flor como niño burro.
La Decimotercera Hermana dijo: Está bien, está bien, la Decimotercera Hermana y yo nos colaremos en la ciudad.
Me despedí de la hermana Trece y ella vino a recogerme no lejos de Wang Mi.
Si intentas caminar por el jardín delantero, ¿saldrá?
No muy lejos de los patios delantero y trasero, pero muy cerca del armario.
Fue Zhang Tingxiu quien accidentalmente dejó entreabierta la puerta del jardín.
Deslizándose hacia el pabellón estaba sentada una hermosa mujer.
En el frente, parece mi esposa Wang Eun-mei. Por el lado, se parece a mi esposa, uh Lan Ying.
Si no la reconozco, ¿ella me reconocerá a mí? ¿Quién piensa que soy una flor pobre?
Le di al mirador un lamentable regalo: un palo.
Incluso llamé a mi hermana un par de veces
Pregúntale a tu suegro y a tu suegra. Todo está bien para él. Su tío en el Patio Oeste es viejo y pacífico.
Hace seis años que no te veo. Estás bien de salud.
Segunda hermana
Hermana Wang, el Pabellón Shuige es genial.
¿De dónde viene esa pobre Hanako?
¿Te molestan mi padre y mi madre?
¿Te importa mi bienestar físico?
No sé dónde lo habéis puesto tú y mis familiares.
¿Por qué sigues llamando a Eunmi Hanako una y otra vez?
¿Estás diciendo que te olvidaste de tu segundo hermano?
Soy su segundo hermano, el Sr. Zhang.
Después de reprobar el examen, me di la vuelta y me fui a casa, segunda hermana.
Dijiste que fue mi segundo hermano el que se fue a casa.
Mi segundo hermano tiene una marca de viruela en el cielo.
Deberías tener pruebas delante de ti para demostrar que puedo reconocerte como mi segundo hermano e irme a casa.
No tienes pruebas ante ti. Si quieres que te reconozca, no puedes.
Escucha, segunda hermana, puedes ver en el certificado que la pareja no ha cambiado desde la infancia.
El capullo floral es alto y recto. Lo ves claramente, Wang Enmei.
Hermana Wang, mire aquí.
Dios, realmente tiene una marca de viruela.
Si fuera mi segundo hermano, ¿cómo podría sufrir pobreza cuando regresara a casa y se convirtiera en funcionario?
Si no es mi segundo hermano, hay pruebas irrefutables de que regresará al cielo.
Ven o no, derriba el árbol y recoge sus raíces -.
Tu segunda hermana se sentó en el pabellón de flores y escuchó el amor de tu segundo hermano de principio a fin.
Pensé que mi familia no vivía en Suzhou, sino en un pequeño condado llamado Hongtong en Shaanxi.
Es porque no ha habido cosecha en el condado de Hongdong durante cuatro años debido a la sequía.
En el primer año de sequía no llovió. Al año siguiente, fue arrastrado por el agua. Tres años después, los cultivos están creciendo bien. El 13 de mayo aparecieron langostas.
El 13 de marzo de 1941 llovió hasta el 16 de agosto.
Esto se llama sequía, sequía e inundación. Hace varios años que no hay cosecha.
Cuando mi padre vio que la vida había terminado, nos llevó, madre e hijo, a la ciudad de Suzhou.
Mi padre empujaba un cochecito y mi madre sujetaba la cuerda.
Segundo hermano, tengo un cubo de mimbre al hombro. No había nada en el barril de sauce.
Quiero venir a la ciudad de Suzhou para un recorrido nocturno.
Nuestra familia Zhang no tiene dinero, por lo que es difícil para nosotros quedarnos en tu templo.
Mi padre, Zhang Quan, era carpintero, así que colgó su apisonador, cincel, hacha y sierra.
Este también es mi punto de inflexión. Te llevaré a construir un palacio.
Prefiero conducir el palacio para construir la casa y enviar la casa a invitar a carpinteros.
Por favor, invite a nuestro padre y a nuestro hijo a su Wang Xiangfu. Cuando elijamos un buen día, comenzaremos a construir.
El gobernante de la recepción de mi padre, su segundo hermano, siempre dibujaba líneas y yo hacía algo de carpintería, pero no tenía muchas fuerzas.
Soy pequeño y débil, pero no puedo hacerlo, no puedo hacerlo. Gran sierra en tu porche trasero, dragón de ojal.
Realiza una bendición, una vida y una larga vida.
Él resopló y dejó a un lado la bondad de su padre.
En junio hacía calor porque las camisetas se quitaban y se tiraban.
Hay un supervisor llamado Lao. Es un hombre anciano y debe ser médico.
Le dijo a su segundo hermano, las marcas en el cielo no se llaman marcas de viruela. Hay dos dragones carnosos en la parte posterior del paraguas del rey.
Un cinturón de jade de principio a fin no es suficiente. El segundo hermano ató dos cinturones de jade y los retorció formando una cuerda.
Tu padre creía en tres viejos dichos y consideraba a mi hijo adoptivo como un gusano cogollero.
Primero como hijo adoptivo, luego como esposo y luego personalmente me comprometió con dos Lan Ying.
Como dice el refrán, es difícil atar un caballo si el árbol es grueso y corto, y es difícil criar un dragón si el río es ancho y poco profundo.
Todo es cuestión de resistencia inorgánica. Envíame a Xue Nan para que me dé una confesión.
Segundo hermano, aprendí el día del dragón y el tigre. El Maestro Jiajing abrió un cobertizo de pruebas.
El segundo hermano fue a Beijing para hacer el examen y alertó a su sirviente Xiao Chunhong.
Xiao Chunhong corrió hacia el edificio norte para entregarte un mensaje. Enmei, tienes que despedirte de mi segundo hermano a través de la cortina de bambú.
Limpia dos de los cuatro anillos de tu mano y deja dos para las nuevas visitas.
Si quieres cuidar a tu hermano, me quito el condón y lo hago por ti.
Luego me dio un tesoro, una reliquia familiar, un jade blanco y una copa de oro.
Dices que el talento literario no es tesoro sino talento.
Si pierdes el primer lugar, también obtendrás el segundo lugar.
Hagamos una respuesta en nuestros jardines.
Solo espera a tomar una copa y nos vemos de nuevo
El segundo hermano estaba a punto de irse y molestó a Zhao Ang para que se fuera con nosotros.
Sigue el camino seco del segundo hermano, Zhao Ang tomará el camino del agua.
Hay 800 millas de caminos secos y más de 1000 vías fluviales.
Como dice el refrán, si tienes padre en la familia, tienes que seguirlo; si no tienes padre, tienes que seguir a tu hermano mayor.
El cuñado Zhao Ang y yo somos aún más hermanos.
Construye un oficial de cubierta. El barquero del barco echó el ancla con el viento.
El barco navegó como una flecha y llegó a Pekín en siete días y siete días.
En la isla Xiaoping, el barco oficial desembarcó de la antigua tienda de la familia Wang y se llevaron el cuerpo.
Dijiste que Liu Ling llamó desde la calle Zhaoang.
Segundo hermano, no beberé hasta que mi primer vaso esté lleno.
Emborraché a mi segundo hermano y luego se lo llevó.
Primero no hizo las maletas, luego no montó en su caballo y luego dejó atrás a la segunda hermana.
No vayas a buscar a la segunda hermana . ¿Cuál es tu reliquia familiar? Copa de oro de jade blanco.
El ladrón Zhao Ang ofreció su tesoro y fue arrestado cinco veces, por lo que regresó a casa y se reunió con mi segundo hermano. Me enfermé mucho en la tienda.
Estuve enfermo cuarenta y cinco días, un mes y medio, cuarenta y seis días.
Después de estar enfermo durante 46 días, recurrí a la tienda artificial de Qian Qing en busca de ayuda.
Segundo hermano, no tenía dinero y no podía pagar la cuenta de la tienda, así que tuve que vender. eso en mi calle.
Si quieres preguntar dónde comprarlo, el precio es menor, Huaidong Shao.
Cómpramelo allí. A partir de ese día mi segundo hermano se ganó la vida cantando.
El blues de la Ópera de Pekín que canté en el escenario se convirtió en Wu Ma Xiao Sheng fuera del escenario.
Mis habilidades para el canto fueron buenas en la primera mitad del año, pero mis habilidades para el canto estaban roncas en la segunda mitad del año.
Como dice el refrán, cuando comes y cantas, algunos sonidos son buenos y otros malos. No es así.
Me conformé con cuatro tambores. No lo habría tolerado si fuera joven.
Un golpe echó al segundo hermano del teatro.
Es todo una tontería. Admiro el nombre de mi hermano Hua Zi es Hai Rui, su apellido es Hai Mingrui y su nombre de pila es Feng Gang.
El maestro que hace la reverencia se llama Shao Hu. Su apellido es Shao.
El maestro hizo una reverencia y le pidió a Yuan Shou que llevara a ocho personas a Chang'an.
Cang Sun Maocai, Sun Cang Wenyuan, Hu Dahai, Sun Sun Hu Changqing
Ding Lang ahuyentó al lobo y el segundo hermano mostró su talento literario.
El hermano mayor llamado Dong Hong se inclina ante Qiye Liang.
Hay trescientas sesenta flores famosas e innumerables flores sin nombre.
Estoy dispuesto a inclinarme ante la mesa uno tras otro. Mis manos están en Beijing.
Los mendigos del campo no estaban llenos, por lo que decidieron entrar en la capital.
El emperador Jiajing Long Xinxi construyó un cobertizo para gachas fuera de la Puerta Meridiana.
¿Quién le dio el trabajo a Lao Yan Song?
El anciano tiene poco apetito y el segundo hermano se llena de preocupaciones cuando lo ve.
Yang Quan quiere atacar a Ge Yan y Lao Ge, provocando un desastre.
El corazón de dragón del emperador Jiajing nos molestó a todos, a todos.
Después del Festival del Medio Otoño en agosto.
Caishikou fue apuñalado con un cuchillo.
Las personas pueden salvarse incluso si no mueren.
Nació el príncipe Gong Zheng Guo Mu.
Su Alteza Real la Madre
Una carta feliz para el mundo.
Tres exenciones para los fallecidos.
El contenido enviado ha sido completado.
Enviado ochenta veces a Huguang,
Enviado ochenta veces de regreso a Shandong.
Henan envió 80 personas,
Hebei envió 80 personas.
Emitido 48320,
Quédate en Nanjing cuarenta.
La gente monta a caballo y se sienta en sillas de manos.
Me senté en una jaula de madera llevada por ocho personas.
Diez millas hasta el pabellón,
Tengo muchas ganas de encontrar trabajo.
Haz que la gente se sienta bien,
Te envié este mensaje solo para ti.
Te casaste con la cuñada de Zhang,
Te casaste con Li Jiali Huarong.
Wang Zhang y Li Zhao, podéis casaros con quien queráis,
No seáis pobres como yo.
A menudo paso hambre durante medio día.
Hay una especie de piel de perro que puede sobrevivir al invierno.
Esto es un hecho del pasado.
Dadme algo de alimento seco para saciar mi hambre.
[Semillas de sauce rojo]
Wang Lanying:
Levántate y habla,
Llama a tu segundo hermano otra vez.
Segundo hermano, vas a Nanjing a hacer el examen.
Algo grande pasó en casa.
El funcionario de Zhao Nang fue de visita a su casa.
Dijo: Segundo hermano, moriste en Nanjing.
Cuando mi padre se enteró de esta carta,
invitó a tu padre a nuestro palacio.
Obligando a tu padre a divorciarse antes del banquete,
Tu padre se negó repetidamente.
¿Crees que Zhao Capsule es buena?
Llena tus manos de vino.
Tu padre se negó a beber vino y seguía instándolo.
El primer vaso estaba lleno y el segundo vaso estaba lleno.
Emborracha a tu padre,
El ladrón Zhao Nang lo ataca con un cuchillo de acero.
¿Zhang Tingxiu mató a mi padre?
La hermana Wang (dijo) No.
Mató a la doncella Qiulan.
La hoja de acero ensangrentada fue arrojada a los brazos de tu padre.
Tu padre se despertó al día siguiente y se sintió mareado cuando puso su cabeza entre sus manos.
Zhao Nang fue al sur de Asia para quejarse.
Los soldados vinieron desde arriba del salón.
Si preguntas quién es el magistrado del condado,
su nombre es Hu Jiucheng.
Lleva a tu padre al salón,
La Junta Cuarenta exige una confesión.
Tu padre tiene un buen caso,
No fue responsable del asesinato.
¿Qué tan malo crees que es Zhao Bao?
El dinero brillante fue arrojado al pasillo.
Como dice el refrán, el vino verde no emborracha.
Un funcionario honrado lo compra y se vuelve tonto.
El funcionario corrupto no viene al salón durante el día,
levanta la iglesia en medio de la noche.
Para poder cambiar, golpea a tu padre con 80 tablas,
El verdugo cambió a las cinco personas.
Golpea a tu padre cinco, ocho, cuatrocientas veces,
Su piel es áspera y su sangre es roja.
El castigo de tu padre no tiene sentido,
Prometió matar.
Después del Festival del Medio Otoño en agosto,
pidió castigo en el mercado.
Las personas siempre pueden salvarse sin morir,
Ponte al día con el palacio oficial y la madre del país para dar a luz dragones.
No hay delito capital, ni delito vivo,
Mete a tu padre en una prisión del sur.
¿Crees que Zhao Capsule es buena?
Contrata a alguien para que vaya a tu casa.
Por la noche se produjo un incendio y la propiedad familiar quedó reducida a cenizas.
Tu madre está desesperada,
Los mendigos de la calle sufren de pobreza.
Come un plato, come la mitad del plato,
deja la mitad del plato para la confesión.
Zhao Nang, está jugando una mala pasada otra vez.
Hay avisos en las cuatro puertas.
Quien le dé a la familia Zhang un plato de arroz será sentenciado a la misma pena que la familia Zhang.
Si no tienes suficiente para comer durante mucho tiempo,
Vende a tu hermano Wen Xianggong.
Si preguntas dónde se vende,
Zhang Tingxiu (dijo) ¿dónde se vende?
La hermana Wang fue vendida a He Fu como chico del té.
¿Cuánto cuesta Zhang Tingxiu?
A la segunda hermana Wang y al segundo hermano les gustaría saber cuánto cuesta.
Cinco taeles de plata y dos ristras de monedas de cobre.
Zhao Nang conocía bien al ladrón y lo contrató para cavar un hoyo.
Tu madre está llorando a ciegas.
Otra vez le han robado todo el dinero.
Todo surgió de la nada,
Gu Zian se soltó el cabello y se fue a practicar.
Sabía que era mi segunda hermana,
Me caí en la cama y fingí estar enferma.
Mi madre me trataba como a un bebé y me mandaba médicos de todas partes.
Los Cuatro Nombres no se pueden curar,
Que murmure para sí misma una bruja.
Le susurré a la bruja:
Dile que vaya al convento de Guzi a colgar la cinta roja.
Ese día fui a Guzi’an a colgar flores rojas.
La suegra y la nuera se sienten tristes cuando se encuentran.
Estoy llorando por mi segundo hermano, Zhang Tingxiu.
Llora tu madre, tu padre, mi suegro.
Tu madre me dijo una vez:
No conozco los principales acontecimientos de tu familia Zhang.
Dejé cincuenta taels de lingotes de plata para tu madre.
La gente dice que una nuera que nunca ha visitado la casa lastima a su suegra y a su suegro. consuegro.
Hermano, que casualidad que hayas vuelto.
Es difícil reunirse con tres días de retraso.
El Maestro Su tendrá un regalo de compromiso el 13 de mayo.
Ven mañana a casarte con mi segunda hermana, Wang Lanying.
No me gusta cuando su familia es rica.
Me gustaría ser pobre junto con mi segundo hermano.
Gritando en la calle,
Nanjing ha venido a visitar la Octava Academia.
Un pabellón de diez millas de largo llega a la mansión.
Si no eres viejo, estarás muy claro en el pasillo.
¿Por qué no paras el coche y te quejas?
La segunda hermana te dirá cuántas personas hay.
En primer lugar, procesaste a mi padre Wang Xian.
Fue culpable de contratar a dos mujeres.
Dos, uno, demanda al magistrado Hu,
Es injusto que haya aceptado sobornos y haya violado la ley.
Sanyi, demanda a tu tío, Wang Sanlao,
Zhang Tingxiu (dijo) que es un buen anciano.
Hermana Wang, no es un casamentero exitoso.
Siyi, acusaste a Zhao de ser un ladrón.
Hizo que tu familia Zhang se sintiera muy miserable.
El Primero de Mayo, demandas a la hermana Zhao.
Ella es culpable de proteger a los medios de comunicación en privado.
Procesa de nuevo a Simon Wiseau.
Tu buena esposa ha sido desafiada por él.
Finalmente demandé a mi segunda hermana,
Zhang Tingxiu (dijo), ¿te digo por qué?
Hermana Wang, lo probaré tan pronto como llegue al vestíbulo.
Déjame decirte algunas palabras en clase.
Puedes ganar un pleito incluso si no tienes dinero.
No estoy alardeando,
Es mejor que los clavos de hierro.
¿Vienes?
¿Por qué inclinas la cabeza y no dices nada?
[Sosteniendo el tablero]
Zhang Tingxiu, escuchemos la historia de la segunda hermana.
Bajó la cabeza y susurró.
Tengo el corazón para decirle la verdad,
Quiero saber qué más hará.
Cuando lo piensas, tienes una idea.
La confundí.
Levanta la cabeza y llama a la segunda hermana,
Llama a la segunda hermana, estás escuchando.
Si mencionara el uso de azada, lo haría,
presentaría una demanda. Eso es inútil.
Desde pequeño tengo miedo de ser funcionario.
Me sentí confundido tan pronto como llegué al lobby.
La profesora se desmayó en clase,
Mi pantorrilla se contrajo. Duele.
No iré. Por favor, no iré, sigo mendigando para ganarme la vida.
Zhang Tingxiu dijo que no podía ir.
La segunda hermana, Wang, estaba enojada con la segunda hermana.
Solías parecer una caña de bambú,
Nunca quise ser largo y vacío.
Solía pensar que eras como un brote de soja,
Nunca pensé en crecer y dibujar un arco.
Las lochas corren de un lado a otro en el camino de entrada.
No podemos convertirnos en Jackie Chan cuando seas mayor.
El perro está ladrando a la pared:
Mira, no pareces un insecto picando a un lobo.
Wu Dazhao está peleando con patos.
Tu boca plana no parece un águila sosteniendo un conejo.
Se dice que los tigres son los únicos que pueden interponerse en el camino.
Ciento cincuenta parejas de osos.
Si no vengas la muerte de tu padre,
podrás tolerar el odio que se llevó a tu esposa.
Cuanto más maldigo aquí, más me enojo.
Zhang Tingxiu, cuanto más escucho aquí, más me gusta.
No mires a mi segunda hermana, me regañó,
Conozco a la señora Mudra al 100%.
Pienso de tal padre, tal hija.
Nunca pensé que un fénix nacería en el nido de una anciana.
Espera un poco más, si no brillo,
me enojaré con mi segunda hermana.
Dame un broche de oro en la Tierra Santa de Nanjing,
No lo sé, segunda hermana. Ella no puede resolverlo.
No hace calor, finge que hace calor,
Quítate el sombrero viejo y abanícate.
Hermana Wang, hermana Wang, miro hacia arriba,
Él no se resistirá a Huang Dengdeng.
Nadie necesita decir lo sé,
Sé que tiene que meterse conmigo.
Acabo de regañar a mi segundo hermano,
Tuve que dar un paso adelante para compensarlo.
La toalla de sudor enjuga las lágrimas de tristeza,
[artes marciales de dos piernas, jeje]
convierte tu cara triste en una sonrisa.
Acércate y sostenlo,
Toma la mano del segundo hermano.
No debería haber regañado a mi segundo hermano hace un momento.
Di algunas palabras más, segundo hermano.
Solía pensar que eras como una caña de bambú,
Crece y vuelve a crecer.
Solía pensar que eran como brotes de soja,
creciendo en el agua.
La locha corría de un lado a otro por el camino de entrada,
creció y se convirtió en un dragón.
Wu Dayou abrazó al pato y lo golpeó.
El de pico plano se convirtió en un halcón-conejo.
El perro ladró a la pared,
Más tarde, se convirtió en un lobo que muerde.
Sígueme, sígueme,
[Sosteniendo el tablero]
Cambia tan pronto como llegues a las escaleras de atrás.
No es alarde,
Las botas, el gorro y la camisa azul están hechos hace mucho tiempo.
Zhang Tingxiu, no iré.
Por favor, no voy,
No te dejes atrapar por tus planes.
Confíame a Beilou,
Mándame un saludo a todos.
¿Quién me ató?
Átame en el establo del oeste.
El establo me mató a golpes, Zhang Tingxiu.
Hola, me casaré con Su Daxiangong en las afueras de Ximen.
No iré. Por favor, no iré, sigo mendigando para ganarme la vida.
Hermana Wang, no me cree cuando digo esto:
Se atreve a jurar por Dios.
Zhang Tingxiu prestó juramento,
No creo que sepas de lo que estás hablando.
Hermana Wang, si dudo,
cualquiera de las personas no lo permitirá.
Segunda hermana, después de prestar juramento aquí,
Zhang Tingxiu tiene prisa por destruir estas ocho casas.
Date la vuelta y finge caminar.
La segunda hermana, Wang, sostiene la cuerda de paja del segundo hermano.
Él lo merece, yo lo merezco,
Un hombre no puede ganarse la belleza de una mujer.
Zhang Tingxiu, trabajaré más duro.
La cuerda de paja se atascó. (Impreso en el suelo)
Zhang Tingxiu se quedó fuera del jardín,
Yo escuché afuera.
[Semillas de sauce rojo]
Tan pronto como la segunda hermana Wang vio a su segundo hermano, se fue.
Vuelve atrás con indiferencia.
Mira con atención antes de partir.
Un quiste amarillo apareció frente a ti.
Lo cogí de la cintura de mi gato,
abrí la bolsa para verlo mejor.
Me conozco desde hace mucho tiempo.
Esta es una carta impresa por mi segundo hermano.
Como dice el refrán, cuando un funcionario pierde su sello, toda la familia es culpable de asesinato.
Puedes venir si quieres.
No funcionará sin fuentes grandes.
Segunda hermana, perdí mi asiento en el pabellón de flores.
Zhang Tingxiu también declaró a Zhang Tingxiu como su marido.
Zhang Tingxiu se quedó fuera del jardín,
sintiéndose vacío en sus brazos.
Si no puedes tocarlo con las manos,
Falta un sello real.
Sólo vine a hablar al jardín.
Tal vez se me cayó en el jardín.
Separando las manos, miró hacia atrás,
y vio a la segunda hermana sonriendo.
Nadie necesita decir lo sé,
El tesoro cayó en sus manos.
Da un paso adelante y saluda profundamente:
Segunda hermana, ¿has notado algo?
La segunda hermana, Wang, le preguntó al segundo hermano qué había perdido.
Zhang Tingxiu perdió una bolsa amarilla.
Hermana Wang, déjeme preguntarle qué hay en su bolso.
Zhang Tingxiu es una pieza cuadrada de cobre.
Hermana Wang, déjeme preguntarle dónde está el latón.
Zhang Tingxiu pasó seis años mendigando en Nanjing y ahorró a un viejo funcionario.
Hermana Wang, déjeme preguntarle, ¿para qué sirve el latón?
Zhang Tingxiu pidió comida, la enfrió, la calentó y luego la puso en sus brazos. No me dolió el estómago.
Hermana Wang, dame el cobre y ocúpate de mi dolor de estómago.
A Zhang Tingxiu, un músico de instrumentos de metal, no le importan las mujeres.
Me dolerá aún más el estómago si la tengo en mis brazos.
Hermana Wang, si no me lo das,
¿Qué tal un par de pulseras?
Zhang Tingxiu, tu familia tiene mucho oro y plata.
¿Para qué quieres este trozo de cobre?
Pulseras hechas, cobre labrado,
No te haré este favor aunque me mates a golpes.
Hermana Wang, si no me lo da, no lo querré.
Ninguno de nosotros puede tenerlo.
Recogí mi bolso y caminé hacia adelante.
El pozo de las flores no está muy lejos.
Recoge la carga y suéltala,
Zhang Tingxiu asustó a la gente que patrullaba los ocho condados.
Avanza y arrodíllate.
La muñeca del tigre sujeta la muñeca del cuadro.
No te rindas, no te rindas,
Si te rindes y me dejas.
No seas mi segunda hermana la que se arrodilla,
Yo me arrodillo con el sello real.
Retire a Yin Da,
Señora, usted es la primera.
Te estoy diciendo la verdad,
Tírala si quieres.
La segunda hermana Wang no pudo evitar sonreír después de escuchar esto.
Si me pides que lo tire, no lo tiro.
¿Crees que no sé sobre el sello real?
Mi padre es el segundo secretario.
Tengo el corazón para ayudarlo a levantarse.
Aunque somos marido y mujer, todavía no hemos adorado la linterna.
Por favor, por favor, por favor,
Zhang Tingxiu se levantó y le preguntó al Sr. Zhang Tingxiu.
Dos personas vinieron a hablar.
De repente escuché el gong sonar tres veces.
Pregunté dónde estaba el gong.
Simon es de fuera de la Unión Soviética.
¿Por qué vino Su Xianghong aquí?
Ven y cásate con tu segunda hermana.
He decidido,
Juro no casarme con Su Xianghong.
Quiero ahorcarme en el edificio de enfrente,
Gracias a la criada Xiao Chunhong.
La criada subió a rescatarme.
Nos acabamos de encontrar en el jardín de la pareja.
Hermano, si llegas un poco tarde,
Si quieres reunirte, no puedes.
Zhang Tingxiu aprendió a regañar,
regañar a Su Xianggong fuera de Ximen.
Si tienes a Zhang Ye frente a ti,
Tal vez puedas casarte o no.
Me senté en el patio al mediodía,
vengándome de nuestra familia.
Agarra el bolso de Zhao y mátalo de un solo golpe.
El Maestro Su encendió una linterna.
Atrapa a tu padre Wang Xian y aplastale el cuello con un cuchillo.
Zhang Tingxiu dijo algo sobre venganza,
asustó a la segunda hermana, Wang Lanying.
Ve al frente y arrodíllate,
Hermano Kou Zun, estás escuchando.
No miras la cara dorada, sino la cara del Buda.
Miras las condiciones del agua en lugar de los peces.
El Buda de Oro ni siquiera mira los peces en el agua.
Mira, la segunda hermana lleva seis años esperándote.
Perdonaste la vida a mi padre.
Es difícil romper la Patrulla de las Ocho Prefecturas.
Matar a tu padre a propósito,
La segunda hermana se arrodilló en el suelo para suplicar misericordia,
No matar a tu padre deliberadamente,
Esto hace que nuestra familia Zhang se sienta demasiado amarga.
Vamos, vamos,
perdóname el resto de su vida.
Tigre agitó su muñeca, por favor recógela.
Levántate, segunda hermana Wang Lanying.
Eran el marido y la mujer quienes estaban hablando,
De repente escuché el sonido de un gong sonando en mis oídos.
Pregunté dónde estaba el gong.
Los soldados vienen de Shili Changting.
Le pregunté por qué quería enviar tropas.
Ven y recoge ocho patrullas gubernamentales.
¿Qué empresa es Haval Patrol?
Es tu segundo hermano.
Dile a Enmei que vaya conmigo.
Vayamos a la muralla de la ciudad a vigilar a los soldados.
El marido y la mujer levantaron el muro y se pararon en él para ver con claridad.
Mira un par de tablas y palos,
un par de candados de hierro y un par de cuerdas.
Hay gongs por todos lados,
El sonido fuerte de cada llanto.
El Jardín Wangfu no se llama Jardín Wangfu.
Se convirtió en una sala de estar en un instante.
Mi cuñada, me alegré muchísimo por la afortunada oportunidad de conocer a marido y mujer.
Para ser precisos:
Viajando miles de kilómetros para encontrar a un funcionario,
Un marido y su mujer se encuentran en un jardín.
La historia real de una visita al jardín,
Venganza por venganza.
¡Segunda hermana, por favor!
¡Segundo hermano, por favor!
¡Tú y yo estamos invitados!