Red de conocimientos turísticos - Curso de fotografía - ¡Buscando información sobre el Dragon Boat Festival, como el origen de las costumbres populares! ! ¡vamos! ! !

¡Buscando información sobre el Dragon Boat Festival, como el origen de las costumbres populares! ! ¡vamos! ! !

El quinto día del quinto mes lunar es el Festival del Bote del Dragón, también conocido como Festival Duanyang, Festival Wu, Festival de Mayo, Festival AI, Festival del Bote Dragón, Festival Chongwu, Festival Wu y Festival de Verano. Aunque los nombres son diferentes, las costumbres de la gente en todas partes son las mismas. El Festival del Bote del Dragón es una antigua costumbre en China desde hace más de 2.000 años. En este día, cada hogar cuelga relojes y estatuas, cuelga hojas de moxa y cálamo, compite con botes dragón, come bolas de masa de arroz, bebe vino de rejalgar, trata todas las enfermedades, usa bolsitas y prepara sacrificios.

El primer significado del Dragon Boat Festival es conmemorar a Qu Yuan, el gran poeta nacional de la historia. Qu Yuan, llamado Ping, era nativo de Chu durante el Período de los Reinos Combatientes. Nació el séptimo o vigésimo séptimo año del primer mes lunar del calendario Wu del rey Wei de Chu y murió en el noveno año del rey Xiang de Chu.

El segundo significado del Dragon Boat Festival es el aniversario de la muerte de Wu Zixu. El famoso nativo de Chu, Wu Zixu, su padre y sus hermanos fueron asesinados por el rey de Chu. Más tarde, Zixu abandonó el lado oscuro y se volvió hacia el lado brillante. Fue al estado de Wu para ayudar al estado de Wu a conquistar Chu y entró en Yingcheng, la capital del estado de Chu, durante las cinco batallas. El rey Chu Ping ya estaba muerto en ese momento, por lo que Zixu cavó una tumba y azotó 300 cadáveres para vengar el asesinato de su padre. Después de la muerte del rey He Lu de Wu, su hijo Fucha heredó el trono. La moral del ejército de Wu era alta y fueron derrotados por Yue. El rey Gou Jian de Yue pidió la paz y Fu Cha estuvo de acuerdo. Zixu propuso eliminar por completo el Reino Yue, pero Fu Cha se negó a escuchar. Wu fue masacrado por Yue y sobornado por Yue. Fue incriminado por calumnias, pero Fu Chai le creyó y le dio una espada. Zixu murió. Zixu, un ministro leal, consideraba la muerte como su hogar. Antes de morir, le dijo a su vecino: "Después de mi muerte, me sacaré los ojos y los colgaré en la puerta este de Wu Jing para ver al ejército vietnamita entrar a la ciudad para destruir a Wu. Después de escuchar esto, Fu Chai". Estaba furioso y ordenó que le arrancaran los ojos en la puerta este de Wu Jing. El cuerpo de Wu Zixu fue envuelto en cuero y arrojado al río. Por eso, se dice que el Dragon Boat Festival también es un día para conmemorar a Wu Zixu.

El tercer significado del Dragon Boat Festival es conmemorar a la hija filial Cao E de la dinastía Han del Este que salvó a su padre de ahogarse. Cao E era nativo de Shangyu en la dinastía Han del Este. Su padre se ahogó en el río y su cuerpo no fue visto durante varios días. En ese momento, la hija filial Cao E tenía solo catorce años y lloraba junto al río día y noche. 17 días después, también se suicidó ahogándose el 5 de mayo. El cuerpo de su padre fue sacado cinco días después. Esto se transmitió como un mito y luego pasó al gobernador del condado, quien lo erigió como un monumento y le pidió a su discípulo Han Danchun que pronunciara un panegírico. La tumba de la hija filial se encuentra en la actual Shaoxing, provincia de Zhejiang, y más tarde hay una estela de oro. Más tarde, para conmemorar la piedad filial de Cao E, se construyó el templo de Cao E en el lugar donde Cao E se arrojó al río. La aldea donde vivía pasó a llamarse Ciudad Cao'e, y el lugar donde murió Cao'e pasó a llamarse Río Cao'e.

El cuarto significado del Dragon Boat Festival es conmemorar a la poeta revolucionaria moderna Qiu Jin. Qiu Jin murió el 5 de junio. Las generaciones posteriores admiraron su poesía y lamentaron sus hazañas heroicas. Se lleva a cabo para conmemorar el Día del Poeta, que fue designado como el Festival del Bote Dragón en memoria del poeta patriótico Qu Yuan. Qiu Jin nació en Shaoxing, Zhejiang. Cuando era joven, se le daba bien la poesía y las canciones, y le gustaba montar a caballo y hacer esgrima. Se la conoce como Mulan y Qin Liangyu. Participar en la revolución a la edad de 28 años tuvo un gran impacto. Planeó un levantamiento. Fue arrestado por los soldados Qing en la reunión y se negó a ceder. Murió heroicamente en Xuanhengkou, Shaoxing, el 5 de junio del año 33 de Guangxu.

Reloj de Pared: Zhong Kui atrapar fantasmas es una costumbre durante el Festival del Barco Dragón. En el área de Jianghuai, cada hogar cuelga campanas y estatuas para protegerse de los espíritus malignos. Cuando el emperador Kaiyuan de la dinastía Tang regresó al palacio después de dar una conferencia de artes marciales en Lishan, la malaria estaba arrasando. Soñó con dos fantasmas, uno grande y otro pequeño, vestidos con pantalones rojos, robando la bolsita de Yang Guifei y el Emperador de Jade de la dinastía Ming, y corriendo por el templo. El gran fantasma, vestido con una túnica azul y un sombrero azul, agarró al niño, le sacó los ojos y se lo tragó de un solo trago. Cuando el emperador de la dinastía Ming le preguntó, el gran fantasma dijo: Mi apellido es Zhong Kui, lo que significa que soy el artista marcial más poderoso. Estoy dispuesto a exorcizar espíritus malignos para Su Majestad. El emperador de la dinastía Ming se recuperó de la malaria tan pronto como despertó. Así que le pedí al pintor Wu Daozi que dibujara un retrato de Zhong Kui atrapando fantasmas basándose en lo que vi en mi sueño, y ordené a todos que lo publicaran durante el Festival del Barco Dragón para ahuyentar a los espíritus malignos.

Cálamo colgado de hojas de artemisa: Durante el Festival del Bote Dragón, cada hogar elabora cálamo, hojas de artemisa, flores de granada, ajo y flores de barco dragón con formas humanas, llamados gente artemisa. Cuelga hojas de artemisa en el pasillo, córtalas en forma de tigre o corta cintas de tigre, pégalas y las mujeres compiten para usarlas para protegerse de los espíritus malignos. Usar el cálamo como espada e insertarlo en el dintel tiene el efecto mágico de exorcizar fantasmas.

Carreras de botes dragón: En ese momento, el pueblo Chu se mostraba reacio a dejar pasar la muerte del santo Qu Yuan, por lo que mucha gente remaba en botes para perseguir y salvar a la gente.

Se apresuraron a alcanzarlos, pero no dejaron rastro cuando llegaron al lago Dongting, porque ese fue el origen de las carreras de botes dragón, y luego se llevaron a cabo carreras de botes dragón cada 5 de mayo para conmemorar. Remaron en botes dragón para dispersar a los peces en el río y evitar que se comieran el cuerpo de Qu Yuan. La costumbre de competir prevalecía en Wu, Yue y Chu. Las carreras de botes dragón comenzaron en la provincia de Taiwán en el año 29 del reinado de Qianlong en la dinastía Qing. En ese momento, el jefe ejecutivo de la provincia de Taiwán, Jiang, celebró un partido amistoso en el Half-Moon Pool de Hexi, ciudad de Tainan. La provincia de Taiwán ahora celebra una carrera de botes dragón cada 5 de mayo. Hay una competición de remo en Hong Kong. Recientemente, los británicos también siguieron el ejemplo de nuestro país y organizaron equipos fantasma y celebraron competiciones.

Comer Zongzi: La gente en Jingchu hervía arroz glutinoso o pasteles de zongzi al vapor y los arrojaba al río para adorar a Qu Yuan, por lo que arrojaban el arroz glutinoso en tubos de bambú para evitar que los peces se lo comieran. Más tarde, gradualmente reemplazaron los tubos de bambú con arroz envuelto en hojas de zongzi.

Beber vino de rejalgar: Esta costumbre es muy popular entre la gente de la cuenca del río Yangtsé.

Deambular con todo tipo de enfermedades: Esta costumbre prevalece en las costumbres del Dragon Boat Festival en Guizhou.

Usar bolsitas: Los niños usan bolsitas durante el Festival del Bote del Dragón, que no solo significa protegerse de los malos espíritus y ahuyentar las epidemias, sino que también tiene adornos en el frente. La bolsita contiene cinabrio, rejalgar y una medicina aromática. Está envuelta en una tela de seda llena de fragancia y luego se ata a una cuerda con hilo de seda de cinco colores para formar una cuerda de diferentes formas, exquisita y llamativa. .