Red de conocimientos turísticos - Curso de fotografía - Costumbres y costumbres de Tongcheng

Costumbres y costumbres de Tongcheng

Los diez monstruos principales del folclore de Tongcheng (1): El primer día del primer mes lunar, haga dos comidas.

El día de Año Nuevo es un día festivo y todo el mundo quiere pasar un rato feliz. Sin embargo, como es el primer día del Año Nuevo, todos desean suerte y no quieren que suceda nada malo en este día. Como resultado, existen muchos tabúes. Por ejemplo, no barrer el piso, no sacar la basura, no salpicar agua, para no barrer ni tirar las riquezas; no pelear con los demás, no golpear ni regañar a los demás; Niños, no vayan al médico ni tomen medicinas, no pidan prestado cosas, no se caigan, no digan palabras deprimentes. Esto significa que el año será agradable sin matar, sin cuchillos ni tijeras, sin costura; para evitar hemorragias; no hay siestas, los hombres toman una siesta y las mujeres toman una siesta en la cocina.

Estas son reglas razonables y no son muy diferentes a las de otros lugares. Aunque traen muchos inconvenientes, aún se pueden hacer. Lo que es aún más especial es que Tongcheng Folklore solo hace dos comidas al día. El desayuno llegó tarde, la cena temprano y se saltó el almuerzo.

Está bien desayunar más tarde, porque todos se quedaron despiertos más o menos la noche anterior, por lo que es normal dormir hasta tarde. El problema fue la cena, la comieron demasiado temprano y me dio hambre muy rápido. Y a las cuatro de la tarde todos estaban pasando un buen rato y de repente quisieron volver a comer. No hace falta decir que el ritmo de vida quedó completamente alterado. Especialmente los niños, generalmente no comen este tipo de cena. Los adultos no lo obligan. De todos modos, hay algunos bocadillos durante el Año Nuevo. Por tanto, realizar dos comidas a la vez no supone un gran problema.

Lo más importante es que después de esta cena extra temprana, debes acostarte temprano antes de que oscurezca. Esto es lo que más odian los niños. Dijiste: No iré a la escuela mañana, el Año Nuevo chino es muy emocionante. ¿Por qué hay que obligar a la gente a dormir?

Resulta que esto está relacionado con lo auspicioso mencionado anteriormente. Como los agricultores trabajan duro durante todo el año, la mayor felicidad probablemente sea dormir bien. Hoy es el primer día del Año Nuevo Lunar. Para buena suerte, demuestra que intimidarás a los demás este año, así que asegúrate de irte a la cama temprano. ¿No sabes que la felicidad en este sentido trae infelicidad a la vida real? Sin embargo, en este día tan especial, la moraleja es abrumadora. Si no puedes dormir, ¡no duermas!

Entonces, ¿cuál es la relación entre la regla de hacer dos comidas y la regla de acostarse temprano? Supongo que originalmente había una regla sobre acostarse temprano porque no era necesario hacer tres comidas temprano y todos tenían mal apetito durante el Año Nuevo Chino. Más tarde, se introdujo la regla sobre comer dos comidas. Sin embargo, como comer es lo primero y dormir lo último, la gente piensa erróneamente que acostarse temprano es para evitar el hambre. Pero no lo pienses, durante el Año Nuevo chino, todo el mundo hace algo deliberadamente con hambre.

Diez costumbres populares extrañas en Tongcheng (2): Comer verduras silvestres el 3 de marzo - Artemisia sorgo

El 3 de marzo, la gente en Tongcheng come aceite elaborado con artemisia y harina de arroz. para ahuyentar espíritus malignos y fantasmas. Este tipo de costumbre popular es muy, muy especial, no sólo en otros lugares, sino también en otros condados y ciudades de Anqing.

El 3 de marzo es una fiesta tradicional, pero en diferentes lugares hay opiniones diferentes. Por otro lado, Fuxi y su hermana Nuwa crearon humanos y tuvieron descendencia. Las generaciones posteriores celebraron la Feria del Templo del Mausoleo de Taihao del 2 de febrero al 3 de marzo del calendario lunar, cuando hombres y mujeres fieles se reunían en el área del mausoleo para adorar a sus antepasados. También dijo que el 3 de marzo fue el día en que la Reina Madre celebró una fiesta de melocotones. Un poema sobre bambú de Beijing lo describe de esta manera: "La primavera nace el tercer día de marzo y se quema incienso en el Palacio Peach; el viento sopla a lo largo del río y el mundo de los mortales está en todas partes, marzo". 3 también es muy popular: el pueblo Li lo llama San. El tercer día del mes lunar es "Bendición Fu Nian". Es un festival para desear "orquídeas de montaña" (valles secos de montaña) y una buena cosecha para cazar. También es un día para que hombres y mujeres jóvenes interactúen libremente, que se llama Día del Amor. La gente de She considera el 3 de marzo como el cumpleaños de Gumi y todos los hogares comen arroz negro. El pueblo Yao considera el 3 de marzo como el "Festival Ganba", que es un festival colectivo de pesca y caza. En este día, el pueblo Dong realiza actividades como lanzamiento de fuegos artificiales, corridas de toros, peleas de caballos, canto a dúo y tocar tambores, también llamado "Festival de Fuegos Artificiales"; el pueblo Zhuang se pone al día con el festival de canto el 3 de marzo. por eso también se le llama Festival del Hada de la Canción. En el taoísmo, el 3 de marzo es el cumpleaños del emperador taoísta Zhenwu.

Estas declaraciones parecen no tener nada que ver con que la gente de Tongcheng comiera artemisa. Para comprender la cuestión de Artemisia annua, debemos comprender firmemente el núcleo de "Shangsijie". Shangsi, el tercer día de marzo, principios de la primavera, aún no se ha determinado la fecha específica. Marzo en primavera es el momento en que florecen cientos de flores y aumenta la marea primaveral, pero también es el momento en que los insectos primaverales están listos para atacar y atacan todo tipo de enfermedades. Por eso, el Festival Shangsi también se llama Festival de los Fantasmas. Según el "Libro del Han·Libro de Ritos Posterior": "Era el tercer día del mes lunar, y los funcionarios y la gente se sumergieron en el agua corriente del este, diciendo que era gran cosa lavarse la suciedad." Debido a que el acto de limpieza era demasiado monótono, posteriormente se agregaron actividades como banquetes cerca del agua y salidas a manantiales. En la dinastía Cao Wei, para facilitar su funcionamiento, la fecha del Festival Shangsi se fijó como el tercer día de marzo, que ha sido heredado por las generaciones futuras.

¿Qué utilizamos en el banquete? Por un lado, debe ser un alimento saludable que prolongue la vida y fortalezca el organismo; por otro, debe adaptarse a las condiciones locales y consumir los alimentos de temporada que necesites; Por lo tanto, entre el pueblo Han siempre se come algo el 3 de marzo, lo que está relacionado con ahuyentar enfermedades, pero la comida específica es diferente. Por ejemplo, en algunos lugares del sur, los fideos de arroz molidos se comen como "trucos de fantasmas" y "fideos para vendar los pies"; en la provincia de Taiwán y Fujian, "recoger salvia y mezclar fideos de arroz con ellos son los primeros sacrificios" (" Crónicas del gobierno provincial de Taiwán"); en Tongcheng, se inventó la presa Artemisia.

Probablemente sea así: el 3 de marzo es el Festival Shangsi. La gente en Tongcheng come Artemisia annua en este día para ahuyentar las enfermedades. La pregunta es, hay ajenjo por todas partes, ¿por qué la gente de otros lugares no hace pasteles de ajenjo? De hecho, este es un problema que debe resolverse.

Hay mucha presión en la elaboración del ajenjo. Los fideos de arroz pueden ser arroz índica o mezclados con un poco de arroz. No pongas muy poco ajenjo, de lo contrario no será ajenjo. Sin embargo, la fibra vegetal de Artemisia es relativamente espesa, así que asegúrese de recoger sus extremos tiernos y no poner demasiada. Para que sepa mejor debes agregar más tocino, ya sea carne vegetariana o carne grasa. Haoziba es el rey del petróleo y no puede renunciar al petróleo. Y hay una característica de la Artemisia annua: no sabe bien recién hecha, sabe mejor después de unos días cuando se suelda con aceite.

Cada año, el 3 de marzo, Tongren come artemisa juntos. ¡juego!

Diez extrañas leyendas populares en Tongcheng (3): Use ropa sencilla - ropa de lana tres veces en su vida

La costumbre de Tongcheng es usar una al nacer, casarse y morir. Es necesario coser el dobladillo de blusas y pantalones de tela cruda, que comúnmente se conocen como suéteres.

La tela cruda es tela de algodón sin agua, y la gente de Tongcheng la llama tela vieja. En la vieja sociedad, debido a la vida dura, casi todos los hogares hilaban hilo de algodón. La rueca es similar a otros lugares, es un vehículo de ruedas de madera accionado manualmente. Hilar hilo de algodón es un trabajo delicado que parece sencillo, pero en realidad es difícil. Un hilo fino se retuerce completamente por la fuerza interna de los dedos, de lo contrario quedará demasiado grueso o torcido. La velocidad de la rueca también es muy particular, sin prisas. La ruleta necesita operarla él mismo y otros no pueden reemplazarla.

Una vez hilado el hilo de algodón, se puede tejer, pero no todas las familias pueden hacerlo. En las aldeas grandes, normalmente sólo las mujeres inteligentes pueden hacerlo. De hecho, tejer es un trabajo manual que requiere pies y manos. No sé por qué antes era un trabajo de mujeres. Por lo general, todo el mundo hila hilo de algodón y lo envía a la casa del tejedor para tejerlo, lo que requiere algo de dinero ganado con mucho esfuerzo. También hay quienes no hilan su propio hilo y van directamente a comprar telas; también hay quienes venden hilo ligero en lugar de hilo de algodón a los tejedores; No se dará dinero en efectivo, pase lo que pase. Al final del año, si tienes dinero, puedes darme dinero, o si no tienes dinero, puedes darme algo de comida.

Usar un suéter tres veces en la vida de una persona es un gran invento digno de ser apreciado por las generaciones futuras. El nacimiento, el matrimonio y la muerte son los tres principales puntos de inflexión en la vida. Cada punto de inflexión es el comienzo de la realización de una nueva vida. ¿Qué significa vivir una nueva vida? ¡Blanco, original y sencillo! Mira este suéter, está hecho de hilo de algodón puro y natural. Nunca se ha metido en agua, nunca se ha cosido, ¡qué original es! Cuando un bebé recién nacido se pone un suéter, significa el comienzo de una vida agridulce; los jóvenes que están por casarse se ponen ropas de lana para afrontar la gran prueba de la vida matrimonial; los ancianos que viajan al oeste se ponen suéteres; como vírgenes esperando la reencarnación.

Este tipo de suéter sencillo parece ser una patente de la gente de Duwen Tongcheng, y pocas personas en otros lugares tienen esta costumbre. Puede que haya otros condados y ciudades alrededor de Anqing, pero la mayoría aprende de Tongcheng. Si hay que encontrar su origen, lo mejor es ir a Jiangxi y Lianghu, de donde proceden casi todos los habitantes de Tongcheng. Si lo encuentras, sugiero que la gente de Tongcheng vaya allí a buscar un suéter para ponerse, lo que significa que has encontrado tus verdaderas raíces.

Los diez folclores más extraños de Tongcheng (4): cambia tu cinturón a los treinta y seis años para darte un regalo a los treinta y seis años

Tongcheng tiene un folklore costumbre de "hacerte un regalo a los treinta y seis años". A la edad de 35 años, familiares y amigos, independientemente del sexo, le regalaron un pollo blanco, un cinturón nuevo y una camisa blanca. En la víspera de Año Nuevo, los hombres eligen a la familia de sus suegros y las mujeres eligen el pollo estofado de la casa de sus padres. Si prestas atención, el pollo blanco necesita comer solo y enterrar las plumas de pollo en la bifurcación del camino.

"Tongcheng County Chronicle" dijo que esta costumbre existía en Xixiang, Tongcheng; según información relevante, esta costumbre no es antigua y probablemente comenzó en la década de 1970. Estas afirmaciones son bastante dudosas. De hecho, la costumbre popular de "regalar treinta y seis" es muy común. Esta costumbre se encuentra en casi todas partes de Tongcheng y parece que también se encuentra en muchas provincias del sur, especialmente en Jiangxi y la región de Lianghu.

Como dice el viejo refrán, el 36 es un número muy desafortunado y la edad de 36 años es un hito importante en la vida. La superstición tradicional sostiene que cada nueve días, ya sean claros u oscuros, es desfavorable.

Ming Jiu es un número directamente precedido por nueve, como 19, 29, 39; Dark Nine es un múltiplo de nueve, como 18, 27, 45. 36 es un nueve negro, lo cual es desafortunado. Pero ¿por qué el número 36 tiene tanta mala suerte? Puede haber varias razones: (1) 36 años es la vida original de una persona. Los antiguos creían que la edad de 36 años es una reencarnación, y solo viviendo hasta los 36 años se pueden equilibrar los ingresos y gastos (2) Desde la perspectiva de la experiencia de vida, todos los aspectos de la función física comienzan a declinar a la edad; de 36, y un año no es tan bueno como el otro, y un día no es tan bueno como el otro (3) Las personas en la antigua sociedad tenían una esperanza de vida muy corta, generalmente sólo vivían hasta los 59 o 69 años; . Como punto de inflexión, 18 y 27 años son obviamente demasiado tempranos, y 45 o 54 años son un poco tarde. No son puntos de inflexión en la vida sino en la muerte humana. Por tanto, lo más adecuado es elegir los 36 años como umbral de vida. (4) El taoísmo tiene la teoría de "cuarenta y nueve días de calamidad". Aunque son 490 años, después de todo son 49 años y es fácil pensar en 36.

Dado que los 36 años traen mala suerte, debes hacer todo lo posible para protegerte de los malos espíritus. Sin embargo, una gran característica de la superstición es que varía de persona a persona, de lugar a lugar y, esencialmente, de necesidad a punto. Por lo tanto, los métodos para "dar treinta y seis" son diferentes en diferentes lugares. En Yichang, Hubei, la gente adora a Dios y canta grandes óperas. En Hunan, familiares y amigos tienen que saludar en su cumpleaños. En Jiangxi hay que regalar pantalones.

Tongcheng es especial en dos aspectos: en primer lugar, otros lugares generalmente eligen el cumpleaños número 36 para protegerse de los espíritus malignos, mientras que Tongcheng elige la víspera de Año Nuevo número 35; en segundo lugar, otros lugares simplemente encuentran una excusa para comer; y no me importa lo que coman, mientras que Tongcheng insisto en comer pollos blancos a cambio de cinturones, y tengo que evitar a la gente durante el Año Nuevo.

Entonces, ¿por qué la gente de Tongcheng piensa que comer pollos blancos y reemplazarlos por otros nuevos puede proteger a los espíritus malignos? Aún no hay una respuesta correcta. Probablemente, el blanco es el color correcto y relativamente reflectante, por lo que puede mostrar las citas pero no dañar el cuerpo; comer pollo blanco en lugar de cerdos blancos probablemente se deba a que el pollo es más caro que la carne de cerdo; las citas deslumbran con las plumas blancas de pollo cuando llegan a la intersección; el cinturón nuevo se debe a que el cinturón viejo está en mal estado y no se puede sujetar firmemente, y la cita se colará por las grietas. A esto se le llama defensa en capas, que es infalible. Jaja, superstición, ¡más o menos clara!

Las 10 anécdotas principales de Tongcheng (5): Olla fetal enterrada bajo el árbol

Después de que nace un niño, la placenta se coloca en una vasija de barro y se entierra junto a la aldea. árbol más alto, significa "el árbol tiene mil pies de altura y la persona tiene diez mil pies de altura".

La placenta es algo muy, muy especial y no puedes ignorarlo. Allí guardamos algunos recuerdos de los tiempos difíciles y algo de calidez residual para nuestros compatriotas. Con el primer grito de vida nacemos de la placenta, que representa la ceremonia formal de separación de la madre y la declaración de independencia para una larga vida. Por lo tanto, todo el mundo debería poner el frasco de placenta en un lugar especial y conservarlo para siempre.

Algunas personas colocan el frasco de placenta en medio del río cerca del pueblo, donde el agua fluye y la vida continúa; otras personas entierran el frasco de placenta en su propio patio, y no importa a dónde vayan; nunca dejar a sus parientes; algunas personas enterraron el frasco de placenta en el bosque de bambú detrás de la casa, con brotes de bambú como los antepasados, algunas personas colgaron el frasco de placenta en un árbol alto y dejaron que los pájaros actuaran como mensajeros en el cielo para entregar su primer regalo; .

Pero no importa dónde estés, debes ser un hombre capacitado para colocar la tina de placenta, un hombre que trae un poco de vida a este mundo. El pequeño frasco de placenta es responsabilidad de cada padre y está grabado con la herencia entrelazada de la vida de generación en generación. Con la liberación del frasco de placenta, el hombre caminó a casa paso a paso. Cuando era niño, un hombre disponía nuestros frascos de placenta a su manera; unos años más tarde, nosotros también colocamos nuestros frascos de placenta caseros donde pensábamos que serían más apropiados. Las placentas originalmente pertenecían a las mujeres, y los hombres simplemente las conectaban para formar una cuerda.

Du Wenren es particularmente inteligente. Enterraron el frasco de placenta debajo del árbol más alto al lado de la aldea, y llamaron al pueblo donde estaba enterrado el frasco de placenta el "lugar original". ¡No hay mayor invento que este! Aquellos vagabundos que están lejos de casa definitivamente podrán oler el aroma de la infancia cuando tomen un puñado de tierra debajo del árbol. Dar la tierra de su ciudad natal a la mesa del incienso parece dársela a sus antepasados. Este gran invento del pueblo Tongcheng trasciende el túnel del tiempo y nos permite ver a nuestros seres queridos en cualquier momento.

Sin embargo, me duele el corazón porque el cilindro de placenta está roto en nuestra generación. Desde que el bebé nació en un lugar llamado hospital, la placenta ha desaparecido. No sé si fluyó a la alcantarilla, se cocinó en vegetales o se convirtió en un producto de belleza nutritivo para alguna persona noble. No tuve oportunidad de colocar el frasco de placenta que hice, como si no fuera un hombre en absoluto.

Los diez mejores monstruos del folclore urbano (6): Reunámonos con el tío Chili——Tío Ao

Tío se refiere al hermano menor del padre, generalmente el papá pequeño del padre.

Pero a los tíos se les llama de manera diferente en todo el país, como "tío" en Guangdong, "adiós" en Tianjin, "tío" en el noreste y "tío" en la región de Jianghuai. ¿Estás "todavía"? Papá" se llama "Hey" en el área de Wuyue. La persona más especial es un nativo de Tongcheng, Anhui, que llama a su tío "Pepper Pepper".

¿Por qué se llama así? Escuche una leyenda interesante : Zhang, un funcionario famoso de la dinastía Qing Un día, cuando Ying estaba escribiendo un memorial, escribió erróneamente "tío" como "pimienta". Cuando el emperador Kangxi estaba estudiando, sintió curiosidad y preguntó por qué. , Zhang Ying mintió y dijo: En mi ciudad natal existe la costumbre de llamar al tío "pepper". Inesperadamente, Kangxi sospechó y envió a alguien a descubrir la verdad. Cuando escuchó la noticia, Brinton se asustó. ¿Envió en secreto a su asistente Ma Chi a su ciudad natal en Tongcheng para pedirle al magistrado del condado durante tres días que Nei le dijera a la gente del condado que cambiara el nombre de "Tío" por "Chili"? Tongtong para interrogar a la gente, el resultado fue unánime. A partir de entonces, el apodo de "tío" se transmitió en Tongcheng.

Esta historia no es mala, pero después de todo es solo una historia y no puede considerarse oficial. Historia. Las personas con un poco de sentido común pueden encontrar fácilmente que esta historia está llena de lagunas: "tío" no se puede escribir como "pimienta", los literatos antiguos lo escribieron con mucha seriedad de antemano; Lo importante es hacer una copia de seguridad. La posibilidad de cometer un error es muy pequeña; está bien que el emperador lo admita honestamente. En realidad, es un crimen engañar al monarca. "tío" en el artículo no significa necesariamente "tío"; hay varias versiones de esta historia, algunas de las cuales describen al protagonista como el hijo de Zhang. Si realmente es un error, todavía es una vergüenza usar el dialecto de la ciudad natal. excusas; para un asunto tan trivial, incluso si el emperador realmente supiera que estaba mintiendo, nunca enviaría a alguien a hacer una visita sin previo aviso. Los nombres tradicionales populares son difíciles de cambiar, e incluso si se cambiaran en una emergencia, lo harían; nunca se llamarán hábitos en el futuro.

Para investigar el origen del "Huajiao" de Tongcheng, debemos prestar atención a las siguientes dos "dudas de hierro": Primero, no todas las personas en Tongcheng llaman En algunos lugares, hay otros nombres. En Tongcheng, la mayoría de la gente lo llama Chili, pero también hay algunos lugares llamados Tío. En segundo lugar, Tongcheng no es el único lugar en China. en Jiangxi. ¿La gente de estos dos lugares es gente de Tongcheng? De hecho, la mayoría de la gente de Tongcheng emigró de Jiangxi.

Esto, sin darnos cuenta, nos proporciona una pista: la mayoría de la gente de Tongcheng emigró de Waba. en el oeste de Jiangxi, y Waba es obviamente solo una estación de transferencia de inmigración. Esas personas de Tongcheng que llaman al tío "Huajiao" son de Jiangxi. En cualquier caso, hay una pista importante aquí. Debido a la falta de información relevante proporcionada, el origen exacto de "Huajiao" no se puede obtener buscando materiales dialectales: Tong proporciona una suposición audaz: el tío es un tipo de leguminosa y los frijoles se usan para representar lo pequeño, por lo que el tío se refiere. para una persona que es más pequeña que su padre; la pimienta es una planta especia, que significa "pimienta" en lugar de pimienta (la pimienta sólo se introdujo desde América a finales de la dinastía Ming. El fruto es más pequeño que el arroz glutinoso y también se puede utilizar). para significar pequeño, y luego se refiere a una persona que es más pequeña que su padre.

Tongcheng Ten Weird Folklore (7): Pon un trozo de sopa de pimientos agridulces

Desde el principio. Desde el primer día del primer mes lunar, la gente de Tongcheng celebra los cumpleaños de varias criaturas: un pollo, dos perros, tres cerdos, cuatro ovejas, cinco vacas, seis caballos, siete personas, ocho cereales, nueve frijoles y diez mijos. De hecho, es decir, nunca he visto a nadie celebrar el cumpleaños de estas criaturas. Un perro de segundo grado puede masticar huesos rápidamente y un cerdo de tercer grado no puede comer tanto salvado de arroz. En cuanto a los caballos y las ovejas, apenas se pueden ver en Tongcheng, mientras Dougu hiberna durante el Festival de Primavera. Definitivamente es mejor que sea sólo su séptimo cumpleaños. La costumbre en Tongcheng es que en el séptimo día del primer mes lunar, todos comen sopa agridulce, también llamada sopa de chile, para la cena, lo que significa que encontrarás todo tipo de cosas ácidas, dulces, amargas y picantes en la vida. .

Tal vez Tongcheng no produce mucho chile, o tal vez a los sureños no les gustan mucho los chiles. De todos modos, muchas personas no le agregan chile a esta sopa agridulce, pero eso no impide que se la llame sopa de chile. Independientemente de la implicación, la sopa de pimienta todavía sabe bastante bien, mucho mejor que la sopa de pasta picante hecha por los norteños. Los ingredientes principales de la sopa de chile son tofu, almidón, polvo de piedra, además de tocino, champiñones, brotes de bambú de invierno, pollo cocido, carne de cerdo desmenuzada, huevos, aceite de sésamo, sangre de pollo y chiles. El sabor está cubierto. Era obvio para todos de un vistazo que la sopa agridulce no era ni agria ni picante, y rara vez la comían, así que los sorprendí a todos comiendo algunos tazones con borde azul.

La sopa agridulce no tiene nada de especial. En Sichuan, Shanghai, Beijing, Guangzhou, en casi todas partes. El norte es agrio, el sur es dulce y Sichuan es picante. La característica de la sopa agridulce de Tongcheng no es el sabor, sino el hecho de que Du Wenren le dio a esta olla de sopa turbia un significado cultural especial que hace que la gente tenga un regusto interminable.

Recuerdo que había una canción llamada "Sopa agridulce", que decía: "El sabor agrio y picante es delicioso y especial. Hace que la tierra se convierta lentamente en una bola de fuego y arda a la temperatura más alta". No sé quién escribió la letra, pero definitivamente no es de Tongcheng.

Entonces, ¿por qué los cumpleaños de las personas se programan para el séptimo día del primer mes lunar? Según el folclore, cuando Nuwa creó cosas, creó gallinas, perros, cerdos, ovejas, vacas y caballos hace seis días, y humanos el séptimo día. Por lo tanto, el séptimo día del primer mes lunar se conoce comúnmente como "Festival Humano", también conocido como "Día de la Victoria Humana" y "Celebración Humana". ¿Cómo celebrar? Diferentes lugares tienen diferentes prácticas: (1) Dai Rensheng: las mujeres usan papel de colores, seda, oro y plata suaves y otros materiales para hacer gráficos y usarlos en sus cabezas, o pegarlos en pantallas y otros lugares. (2) Enviar flores para ganar: la gente hace varias flores para ganarse unos a otros; (3) Comer sopa Qibao: la gente prepara sopa con siete tipos de verduras frescas de temporada y fideos de arroz, llamada "sopa Qibao" (4) Viajar y escalar; montañas: Las damas viajan, los literatos escalan montañas y componen poemas. El poema Tang "Ren Ri envía un legado" dice: "Ren Ri envía poemas a la cabaña con techo de paja para compadecer a los viejos amigos y extrañar la ciudad natal. No puedo soportar mirar las ramas de sauce y las flores de ciruelo están llenas de Ramas. Estoy desconsolado. Estoy en Nanfan, no tengo nada que encontrar y mi corazón está lleno de preocupaciones. Este año, la gente se recordará, ¿dónde se enterarán el año que viene? Comparativamente hablando, lo más destacado es la invención de la gente de Tongcheng comiendo sopa de chile. Es una comida satisfactoria y culturalmente fácil de entender. Se puede decir que mata dos pájaros de un tiro.

Diez costumbres populares en Tongcheng (8): La novia resulta ser una recién llegada para luchar contra los monstruos

Tongcheng tiene la costumbre de "aplastar al recién llegado", que significa "cuanto más cuanto más aplastas, más obtienes". Siempre que ven pasar un cortejo nupcial por el pueblo, algunos entrometidos gritan "Aplasta a la novia" y agarran unos puñados de arena o tejas para tirarlas, con el fin de chantajear al encargado del cortejo nupcial (normalmente el casamentero) para ser feliz. Los adultos suelen golpear a la novia de forma simbólica, pero a los niños no les importa tanto, y en ocasiones incluso golpean a la novia hasta hacerla palidecer. Sin embargo, la novia estaba más o menos preparada y trajo un pañuelo con antelación para cubrirse la cabeza antes de que le llegara la arena. Recuerdo que durante la Revolución Cultural, para evitar que la aplastaran, se colocaba una estatua de yeso del Presidente Mao frente a la novia, para que nadie se atreviera a romperla y nadie tuviera miedo de golpear al Presidente Mao. Pero este método solo funcionó por un tiempo, y luego el niño aún lo rompió. En ese momento, todos vivían una vida difícil. Los recién casados ​​no pasaron por un pueblo y repartieron caramelos. Si no lo rompes, ella no se lo dará.

En términos generales, existen tres reglas no escritas para "aplastar a los recién llegados": sólo los transeúntes pueden golpearlos, no las personas del mismo pueblo pueden golpearlos, pero los adultos generalmente no los golpearán. al menos no con saña; una vez que el caramelo se dispersa, no se puede volver a romper. De hecho, la procesión nupcial en sí es un oxímoron. Definitivamente se sentirán infelices si los aplastan, pero también se sentirán decepcionados si nadie se cruza en el camino. Sin mencionar "Si no lo rompes, no lo regales", al menos significa que las relaciones interpersonales de tu equipo no son muy buenas. Esas personas que desfilan por la ciudad no llaman la atención y no te responden. . Gran día, pequeño éxito, sólo por diversión, no importa a quién golpees, no te enojarás. Por lo tanto... algunas familias atentas saludarán de antemano a algunas personas a las que les guste la emoción y les pedirán que hagan arreglos para que la gente venga.

Tal vez sea sólo por diversión. La costumbre de "aplastar a los recién llegados" es común. La costumbre nupcial del pueblo Dongxiang es golpear a la novia con una almohada cuando hay problemas en la nueva casa, obligándola a levantar el velo lo antes posible. Dai Houying lo describió en "Lágrimas en el río Huaihe" que el pueblo Huaibei; aplastó a la novia con frutas de neem cuando causaba problemas en la nueva casa; en Hubei Durante Xiaogan, los familiares y amigos de la novia se turnan para lanzar dátiles, palitos de zanahoria, restos de frijoles y bolas de arroz para divertirse, principalmente al novio. En el Nordeste, cuando una novia va a la casa de su marido, les gusta golpearla con granos. En comparación, los métodos aplastantes de Tongcheng eran primitivos y algo bárbaros.

Esto hace que la gente se pregunte: ¿De dónde viene esta costumbre? Como se puede ver en los ejemplos anteriores, en otros lugares la gente suele romper cosas en la cámara nupcial, pero Tongcheng lo hace de camino al banquete de bodas; no rompa nada casualmente, Tongcheng lo rompe con ladrillos y piedras; No lo rompí solo por diversión, pero Tongcheng traje algunos cigarrillos y dulces cuando jugué. "La Crónica del condado de Kangxi Tongcheng" dice: "El condado de Tongan cree en fantasmas y dioses, por lo que está muy lejos. El padre y el hijo viven en un lugar diferente. Su naturaleza humana es impetuosa, alberga desgracias y espera la muerte". ¿Se puede decir que el pueblo Tongcheng ha sido bárbaro desde la antigüedad?

Robar eso, ¿no? Aunque las costumbres populares de Tongdi han sido fuertes desde la antigüedad, la "Crónica del condado de Tongcheng" de Kangxi también dice: "Desde Pingcheng (Dinastías del Sur), sus costumbres han cambiado bastante, siendo puras y frugales, casi una ceremonia funeraria". La gente de otros lugares regañó a Tongcheng. La gente solo los llama insidiosos, nunca los llame bárbaros o vulgares.

Aunque no se puede conocer exactamente el origen de "Bride Smashing", las pistas generales de desarrollo aún se pueden adivinar. (1) En la vieja sociedad, la gente tenía un fuerte sentido de territorialidad.

Al pasar por su territorio, debes dejar algo de dinero para comprar el camino; de lo contrario, se reirán de ti por ser débil e incompetente. En la vieja sociedad la gente era muy supersticiosa. Una boda roja pasa por un pueblo. La gente de este pueblo piensa que te has quitado la felicidad y que tienes que romperla. Bai pasó por un pueblo. La gente de este pueblo cree que traes mala suerte y debes hacer estallar petardos para ahuyentarlos. En cuanto a "cuanto más aplastas, más obtienes", es solo una excusa para un desarrollo posterior. Es como si alguien rompiera algo. Aunque se sintió muy triste en su corazón, dijo: "¡Si se rompe, estará a salvo!"

De hecho, hay otros "destrozos de novias" similares a Tongcheng, como el cruce de Lujiang y Tongcheng, y algunos lugares de Xuancheng. Sin embargo, estos dos lugares están relacionados hasta cierto punto con Tongcheng. No hace falta decir que Xuancheng tuvo una gran cantidad de inmigrantes de Tongcheng en los tiempos modernos. Como todos sabemos, la mayoría de la gente de Tongcheng emigró de Jiangxi y Hunan. Se estima que estas áreas probablemente tendrán este legado.

Las diez costumbres más raras de Tongcheng (9): El pescado hervido no es un plato.

Comer pescado tiene muchos beneficios además de ser delicioso y delicioso, también puede curar enfermedades, fortalecer el organismo y prolongar la vida. Durante el Año Nuevo chino, comer pescado adquiere un significado especial. Algunas personas también dicen que hay pescado (excedente) todos los años, y que hay pescado (excedente) en Qingji. En la mayoría de lugares, la gente come pescado en Nochevieja para tener buena suerte, por lo que el pescado es un plato imprescindible. Solía ​​​​haber un pareado del Festival de Primavera de uso común: "La primera primavera en Xiangyang siempre está aquí, y las buenas acciones son más que celebradas. En el pasado, algunos intelectuales elegantes solo comían pescado pero no carne, porque estos supuestos caballeros". No pudo soportar comer su carne cuando se enteraron. No aulló cuando lo mataron.

En Tongcheng, a todo el mundo le gusta comer pescado. Generalmente hay tres tipos de arroz cuando se recibe a los invitados, que son comidas caseras a base de pollo, pescado y carne. Incluso si estás ofreciendo sacrificios a tus antepasados, igualmente debes traer tres copas de sacrificio. Existe la costumbre de cocinar pescado durante el Año Nuevo chino, y también existe la costumbre de cocinar pescado en la víspera de Año Nuevo. Sin embargo, por alguna razón desconocida, cocinar pescado en la mesa no es un plato y no se deben utilizar palillos. ¿Podemos decir que la gente de Tongcheng no quiere “tener pescado (excedente) todos los años” y no quiere tener suerte durante el Año Nuevo chino? no quiero! Resulta que la gente en Tongcheng piensa de manera diferente a la gente común. Para conseguir "pescado (excedente)" cada año, la gente común cree que este "pescado (excedente)" debe comerse. La gente de Tongcheng cree que el "pescado (excedente)" debe ser "pescado (excedente)" y comer. no es "pescado (excedente))".

Creo que no importa quién tiene razón o quién no, pero la comprensión del pueblo Tongcheng tiene profundas connotaciones culturales. Porque es normal comer pescado durante el Año Nuevo, pero si lo comes ahora, el significado cultural no está completo, es anormal no comer pescado durante el Año Nuevo y el simbolismo cultural es muy fuerte; Es solo que ni siquiera puedo comer un trozo de pescado durante el Año Nuevo chino y siento un poco de lástima por mi boca y mi saliva. Debido a que no es muy fácil de usar, es aún más difícil para mí, por lo que muchos lugares han implementado la flexibilidad adecuada y los requisitos son relativamente flexibles. En estos lugares no hay más que pescado para comer en Nochevieja. Del primero al decimoquinto día del primer mes lunar, se invita a los invitados a servir dos platos de pescado. Puedes comer un plato, pero no el otro. Qué plato comer depende del saludo del anfitrión. Los que no se pueden comer se llaman "peces de pecera", lo que significa que no pueden moverse en la pecera. Más tarde me sentí un poco más relajado y serví dos platos de pescado en Nochevieja. De todos modos, después de terminar un plato, todavía queda otro, así que ya no tengo que preocuparme por el “pescado (sobrante)”.

Es posible que no comer pescado en Nochevieja no sea exclusivo de Tongcheng, pero esta costumbre popular ciertamente no es común. Además, incluso si no lo comes, la afirmación puede no ser la misma. Por ejemplo, algunos lugares del noreste no comen pescado la noche número 30, pero temen que el pescado siempre esté espinoso durante todo el año. En el pasado, algunos lugares del norte no solo no comían pescado la noche 30. , pero tampoco comió pescado en ningún momento porque no había condimentos externos. No hay forma de desodorizar el pescado.

Diez monstruos del folklore de Tongcheng (10): después de la muerte, traerán fatiga a la próxima generación; evite el entierro con sangre.

En el pasado, la gente de todo el mundo prestaba gran atención a los funerales. Al ser un funeral con evidentes connotaciones religiosas, siempre hay algunos dichos y prácticas supersticiosas, que pueden describirse como diversas y extrañas. Sin embargo, por extraño que sea, en general todo el mundo respeta la misma creencia: estar a salvo en la tumba. Según el budismo, sólo puedes reencarnar cuando estás enterrado. Por lo tanto, después del gran funeral, el difunto debe ser enterrado lo antes posible. Esta es la primera prioridad. En el pasado, cuando una persona se sentía miserable, se consolaba diciendo: "Sólo entierra un puñado de loess"; si una persona era extremadamente malvada, la gente la maldecía: "No terminará bien".

Sin embargo, Tongcheng estaba decidido a hacer lo contrario. Después de la muerte, se debe evitar el entierro de sangre. Necesitan encontrar un lugar protegido y feng shui en la naturaleza para guardar el ataúd y cubrirlo con paja para protegerlo de la lluvia y la nieve, lo que se conoce comúnmente como "Pinch Kei".

A primera vista, debo haber pensado que Tongcheng es un lugar donde las minorías étnicas viven juntas, porque a algunas minorías étnicas les gusta cavar hoyos y apilar ataúdes entre los acantilados junto al río, lo que algunas minorías étnicas llaman "entierro de ataúd colgante"; ataúdes en la cueva, se llama "entierro en la cueva"; los tibetanos colocan el ataúd en una plataforma alta, que se llama "entierro en el cielo".

El problema es que ya sea un entierro en ataúd colgante, un entierro en una cueva o un entierro en el cielo, todos pertenecen a una especie de "entierro", que es la ubicación final. Porque estas minorías étnicas no están enterradas, aunque no están enterradas, ya están "a salvo". Tongcheng es una medida temporal. De tres a cinco años después, fue enterrado nuevamente. Esto lleva a una pregunta: la gente de Tongcheng cree en el entierro y también cree que el entierro es seguro. ¿Por qué no los enterraron? Debe haber una razón para esto.

"Cuo" significa colocación temporal en espera de entierro o nuevo entierro. Entonces, ¿por qué no enterrarlo ahora? La gente moderna explica que una persona reencarnará sólo después de haber sido liberada durante más de tres años. Esto es todo lo contrario y no entiende el punto. Hay varias razones para no enterrarlos temporalmente:

(1) En el pasado, cuando las personas eran pobres y no podían permitirse el lujo de enterrarlos, los dejaban temporalmente cuando morían más personas en la familia. podrían enterrarlos a todos juntos, lo que podría reducir los costos;

(2) Durante la guerra en el pasado, muchas personas murieron en sus lugares de origen mientras huían, y fueron apartadas temporalmente, esperando ser devueltas. casa para el entierro. El antiguo Huizhou también tenía la costumbre de cultivar flores, pero sus condiciones eran mejores, no en la naturaleza, sino en dormitorios especiales.

(3) Antiguamente existía la costumbre de preocuparse durante tres años, para cumplir con la piedad filial.

(4) No encontraba un buen cementerio o no podía; permitirse el lujo de comprar uno en el momento;

(5) Los entierros a menudo se realizan lejos y generalmente se realizan en casa, lo que puede brindar comodidad a las generaciones futuras para ofrecer sacrificios o llorar. La combinación de estas cinco fuerzas lo convierte en un hábito, y cuando se ha formado un hábito, se ha arraigado como costumbre incluso si ninguna de estas cinco fuerzas está presente.