¿En qué hotel bebió Song Wu 18 tazones de vino?
Paisaje: Visión: colinas y bancos de piedra.
(Vista más cercana) Un gran árbol porta una bandera de tela amarilla, que dice: Tres cuencos no son suficientes.
Debajo del árbol, hay cuencos, palillos, platos, botellas de vino y copas de vino en varias mesas.
Accesorios: disfraz, turbante y bastón de Song Wu.
Ropa cerrada para oficinistas, trapos.
Disfrázate de tigre con capa y tocado.
Nota: (En el hotel, hay tres o dos invitados bebiendo y charlando)
Song Wu: (con un centinela en la mano) He estado viajando durante varios días. Tenía mucho calor, sed y hambre. (Levanta la cabeza alegremente) ¡Ah, hay un restaurante más adelante! ¿Qué quieres decir con "tres tazones sin voltear a la pandilla"? Entremos y echemos un vistazo. (Entra, busca un taburete para sentarte, deja el silbato y grita fuerte) ¡Oye! ¡Maestro, trae el vino rápido!
Camarero: (apresuradamente) ¡Oye, ya estamos aquí! (Coloque tres tazones y un par de palillos, tamice un tazón de vino por todo el piso y colóquelo frente a Song Wu) Señor, beba si tiene sed.
Song Wu: (tragó un sorbo de vino y se secó la boca) Oh, buen vino. ¿Tienes algo de carne? Consiga algunos rápidamente.
Camarero: ¡Está bien! (Baja del escenario, vuelve a subir al escenario) ¡Ha comenzado! ¡Un plato de ternera cocida, dos kilogramos y tres liang! (Caminando otro cuenco de vino.)
(Song Wu bebió de un trago, el camarero tamizó, Song Wu bebió y el camarero estaba a punto de irse.)
Song Wu: (Agarra al camarero) Tendero, ¿por qué no tamizas el vino?
Camarero: (señalando los caracteres grandes en la bandera frente a la puerta) Señor, ¿no vio los caracteres grandes en la bandera frente a la puerta?
Song Wu: ¿Qué letras tan grandes?
Camarero: Tres, bol, no, de paso, ¡sé sincero!
Song Wu: Justo te iba a preguntar. ¿Qué significa eso?
Camarero: (satisfecho) Oye, el vino de nuestra tienda es vino añejo. Cualquier invitado que pasara se emborracharía después de tres tazones. No puedes cruzar la montaña que tienes delante si estás borracho.
Song Wu: Jaja, eres muy bueno diciendo mentiras. ¿Por qué no me emborracho después de tres tazones?
Camarero: Sirvo. A esto se le llama "servir afuera". Si no estás borracho ahora, lo estarás más tarde. Si no me crees, pruébalo. (Quiero ir)
Song Wu: (tirando del camarero) No digas tonterías. Ve a buscar el vino. ¿Tienes miedo de que no te dé dinero?
Camarero: (Lo volví a examinar impotente, 18 tazones seguidos, sacudí la cabeza y suspiré) ¡Oh, todavía no estoy borracho después de beber 18 tazones!
Song Wu: (pagándole al dueño de la tienda) Realmente lo disfruté. Bebí 18 tazones seguidos. ¿Qué pasó con los tres tazones? Es mentira. (Quiero ir)
Camarero: (Sosteniendo a Song Wu) ¡Señor, no puede ir, no puede ir!
Song Wu: ¿Por qué no me dejas ir? ¡Y mucho dinero para tus bebidas!
Camarero: ¿No lo sabes? ¡Hay un gran tigre en Jingyanggang!
Song Wu: No asustes a la gente con grandes tigres. (Quiero ir)
Camarero: Mira, este es un anuncio oficial. ¿Es falso? Este enorme tigre ha herido a más de 30 vidas. No puedes ir y morir. ¿Por qué no te quedas esta noche y te vas mañana por la mañana?
Song Wu: Jaja, lo entiendo. Quieres que me quede en tu tienda, que venga en mitad de la noche y pida mi dinero, mi vida, y asuste a la gente con un gran tigre.
Camarero: ¡Está bien! ¡Está bien! Soy amable, pero tú deberías ser malicioso. ¡Solo vete si quieres! ¡No me culpes si te encuentras con un tigre!
Song Wu: Incluso si hay un tigre, no tengo miedo. (Sal con un silbato y el segundo bajará)
Song Wu: (tocándose la frente) Oh, estoy mareado. Estoy un poco borracho. (Empecé a tambalear y llegué a un gran árbol y vi el cartel) ¡Ah, realmente hay un tigre! Ignóralo. ¡Oh, estoy tan cansada! (Ver Banco de Piedra). ¡Duerme un poco antes de subir a la montaña! (acostado en un banco de piedra y durmiendo)
Tigre: (silbido) ¡Uf, oye, hace varios días que no como! ¡Tengo tanta hambre! (Huele aquí, huele allá) Bueno, alguien huele a alcohol. Bueno, hoy nos espera otro regalo. (Girando varias veces)
Song Wu: (sobresaltado, sentándose de repente) Vaya, ¿qué clase de viento es? Tan poderoso, (abre los ojos) ¡ah! ¡Grandes tigres, tigres realmente grandes! (Saltar)
(El tigre saltó, Song Wu lo esquivó por un momento y lo esquivó detrás de él. El tigre volvió a levantar la cintura y Song Wu lo esquivó hacia un lado; cuando el tigre lo cortó con su cola, Song Wu lo esquivó de nuevo)
Tigre: ¿Quién eres? ¡Qué poderoso!
Song Wu: Soy Song Wu.
¡Maté a Song Wu con mis propias manos en Kansai! ¡Mírame!
(El tigre comenzó a desanimarse y movió su cabeza en círculos. Cuando regresó, Song Wu levantó su silbato y lo golpeó contra el árbol. El silbato se rompió. El tigre comenzó a saltar sobre Song Wu. Song Wu se retiró y el tigre. Poniendo sus dos patas frente a Song Wu, Song Wu dejó caer el silbato, agarró el patrón superior del tigre con ambas manos y lo sujetó al suelo. Song Wu lo sujetó, lo golpeó y. Lo pateó y el tigre perdió gradualmente su fuerza. ¡No puedo moverme)
Song Wu: ¡Cómo te atreves a comer gente otra vez! (Quiero levantar al tigre, pero no puedo) Estoy demasiado cansado. ¡Mañana bajemos de la montaña!
(Xiaoer cazador y un grupo de personas.)
Xiaoer: Está bien, justo al frente. No muy lejos todavía. Espere un momento, señor. Le pediré al cazador que vaya contigo.
Cazador: ¡Qué, el tigre lo ha matado él!
Camarero: ¡Ah! ¿Quién eres? ¡Héroe impresionante!
Gente: ¡Genial, qué héroe!
El tigre ha sido asesinado. ¡Bajemos de la montaña!